内容全面 以阶级、性别、种族、生态、战争、哲理等专题为线索,通过诗歌阅读与评析帮助学生了解英美等国家的政治、历史、社会、文化; ? 社会视角 以文学为媒介,调动学生已有的知识储备,理解和分析诗歌中反映的社会问题; ? 思辨性强 通过引导学生分析诗歌所反映的社会问题,培养学生的问题意识和思辨能力,以及对社会问题的兴趣和敏感度。
本书是东华大学出版社普通高等学校招生全国统一考试多语种备考系列规划中,继《高 考西班牙语全真模拟题16套》后的又一力作,主要面向即将或今后参加高考法语的学生。 本书由拥有多年一线教学经验的教师以《普通高等学校招生全国统一考试大纲(法语)》及《普 通高中法语课程标准》(2020年修订版)为依据,通过研读近二十年的法语高考试卷联合编 写而成,有效弥补了目前中国市场中针对法语高考教育资源的空白,开拓了法语高考的新局 面。 值得一提的是,作为深化高考招生综合改革首批试点省市,上海、山东等省市率先开启 了对外语高考命题机制和考试模式的探索。2016年下半年,上海市教育考试院开始组织对 法语等小语种学科高考试卷的命题工作,形成了新高考制度下的上海模式,也为今后外语高 考的全国性改革奠定了坚实的基础。 本书结构清晰,体
购买新版: 新编大学德语(学生用书)(4)(第三版) 《新编大学德语》是根据《大学德语教学大纲》(第二版)编写的。 该教材以高等学校理、工、文、管(非德语专业)初学德语的本科生为教学对象,同时也可作为德语语言培训班的基础教材使用。随着新世纪对我国大学外语教学提出的更高要求,本教材在新大纲各项规定及量化指标的基础上,突出了对学生实际语言应用能力,尤其是交际能力的培养。《新编大学德语》共分四册,每册十个单元,每个单元围绕一个主题开展听、说、读、写等基本功的训练,旨在培养学生的综合语言能力,因为语言技能的发展是不可分割、相辅相成的,而且在实际语言环境中,也要求语言技能的综合运用。相比之下,*册、第二册较侧重听、说训练和口语交际活动,同时基本授完基础语法。第三册、第四册在继续加强听、说训练的基
《新经典日本语听力教程*册:第二版》为"新经典日本语 听力教程"系列的第1册教材,共15课。本教材首先遵循听力训练的信息获取原则,以任务型的训练方式训练学生的基础能力。在素材的选用上,为适应中国日语教育的现实情况,注重日语教材的本土化,在充分考虑日本元素的基础上,加入中国元素以及第三国元素,使教材在帮助学生了解日语、理解日本文化的同时,贴近中国学生的实际生活,保证教材在素材内容上的实用性、科学性、趣味性。
《北大朝鲜半岛研究(第1辑)》由北京大学朝鲜半岛研究中心主任王丹教授领衔国内外相关领域的专家共同担当编委,主要刊载朝鲜半岛研究相关论文,旨在为国内外本领域学者提供高水平学术平台,以加强学者之间的学术交流,进而促进朝鲜半岛相关问题研究。朝鲜半岛与中国关系密切,中国和朝鲜半岛,历来被视为命运共同体,因此中国对朝鲜半岛的关注和研究自然也多于周边其他地区。北京大学是我国早开展朝鲜半岛研究的高校。在新环境新形势下,北京大学朝鲜半岛研究中心决定编写《北大朝鲜半岛研究》系列。该系列主要开设与朝鲜半岛相关的语言研究、文学研究、比较文学研究、翻译研究、教育教学研究与历史文化研究等栏目,旨在为国内外本领域学者提供高水平学术平台,以加强学术交流,促进学科发展,所收论文强调学术性、原创性及前沿性。
《实用商务葡语》商务文书种类繁多,一本教材体量有限,不可能全面涉及,所以本书只选取了经营权转让合同、商务代理合同、供货合同、招标文书、工程承包合同、国际海运合同、货物储存保管协议和特许经营合同等8种文书来学习。考虑到葡葡和巴葡的区别,除了商务代理合同和特许经营合同因为找不到第二个合适的文本之外,其他6种文书都分别选取了一个葡葡(主要是葡萄牙或安哥拉的)文本和一个巴葡文本。
本书由8个TPO、1个ONLINE TEST和1个MODEL TEST组成,共10个单元。每个单元下面的内容版块包括:文章小结、难度估计、思维导图、逐题解析(题目翻译、题型分类、具体解析)、词汇(核心词汇、词组、学术词汇和词汇练习)。相比前面三版,第四版进一步完善每个题目的解析过程,并且增添了词汇练习部分,帮助学生掌握在阅读过程中碰到的词汇,增加词汇量。
《新日本语教程》系列是中日两国在 线从事日语教学和研究的专家学者以及新世界日语研究中心携手合作的成果,既可作为各大专院校的日语专业及非日语专业学生学习日语的系统教材,也可供广大日语自学者及各类日语培训机构使用。丛书分初、中、 ,与日本语能力考试N1-N5紧密结合。 《新日本语教程》系列教材共计6册,涵盖了从初级到 的各阶段学习内容。传统的日语教材强调学生的词汇、语法句型的背诵与理解,因而造成“会看不会说、会读听不懂”的普遍现状。 本套教材有如下特色:编写阵容强大:由中日两国多年从事日语教学和研究的专家学者通力合作,日本 的百年学府拓殖大学“日语教育研究所”倾力参与编写。 教材结构合理:初、中、 的内容紧密衔接,从口语和书面语两个方面培养学习者日常生活、交流寒暄、待人接物、经营销售等实际
本教材打破传统的线性教材编写思路,按照主题将英国作家作品归类,既突出作家作品共通的主题意识,也强调作家作品个人所处的历史文化语境,点面结合地进行教材内容编排。鉴于教材篇幅及教学实际需求,本教材选取英国文学作品中比较突出的十个主题,各主题下选择与之相关的三到五位经典英国作家及其作品。编者在每个主题前撰写了500字左右的导读,对相关主题及选篇从宏观上进行了一定的阐释。每个篇目之后还附有若干针对作家、作品或相关创作思想和意图的思考性问题,教师可以结合实际情况,选用其中的一些作为课堂讨论或课后思考的材料。
《沉浸式职业英语 装备制造大类》全面贯彻落实党的二十大提出的 推进新型工业化,加快建设制造强国 的相关精神和《职业院校教材管理办法》《高等学校课程思政建设指导纲要》等文件精神,以《高等职业教育专科英语课程标准(2021 年版)》为指导,遵循公共基础课服务专业人才培养的原则,依托 沉浸式教育 理念,创新活页式设计,是面向装备制造职业岗位研发的模块化教学英语教材。教材具有以下主要亮点:基于工作过程系统构建教材内容体系;基于个人职业成长构建教材逻辑主线;基于典型工作任务职场语言交际提升综合职业能力;基于沉浸式语言交互营造装备制造职业情境;基于活页式教材设计拓展学习时空。 教材共4大教学情境模块(Module):初入职场(Start to Work),安全与设备安装运行(Safety and Installation),设备维修与维护(Repair and Maintenance
本书专门针对中高级韩语自学者编写,是从韩国原版引进的韩语语法书。本书收录韩语中高级阶段必须掌握的136个语法条目,语法条目参考国外韩语教材(延世韩国语、首尔大学韩国语)及TOPIK官方公布的考试大纲。本书按照语法的难易度分别整理出了中级语法与高级语法,便于学习者循序渐进地学习掌握。每个语法点后均列出了形态变化和活用方法,并根据活用形式给出相应例句,便于学习者准确把握相应语法的含义,并运用该语法造句。同时,为了检验学习效果,每个语法条目提供了大量练习题。练习题由浅入深、由易到难,涵盖形态练习、句子填空等丰富题型。另外,本书还附有近义语法辨析、语法规则中的例外现象和注意事项等。
《小说中的共同体》是一部饱含伦理诉求的批评实例。作者希利斯 米勒作为20世纪北美*为重要的文学批评家,再次回到虚构作品对共同体的再现的主题。他开篇首先介绍共同体的理论,随后用大量篇幅分别细读特罗洛普、哈代、康拉德、吴尔夫、品钦和塞万提斯的代表性小说,逐一分析了它们对共同体的书写。米勒希望,通过阅读这些作品,分析它们对共同体的再现,读者能够 以不同的方式看待自己的共同体,并因此改变自己的行为 。
本书针对朗思考试(LanguageCert International ESOL)大纲样题进行详细解析,由朗思官方合作伙伴普斯特考试中心编写,适合于参加朗思考试A2、B1级别的考生使用。本书涵盖了朗思考试两个级别共6套样题的详细解析,是市场上不可多得的专门针对朗思考试的应试图书。本书主要适合以中学英语为起点的学生进行自我英语能力检测,也是中小学学生参加朗思LanguageCert这类国际英语考试基础级别的重要参考书。学生可以以A2级别作为起点,由浅入深熟悉朗思这两个级别考试的特点,做好充分的考前准备。
图书名称 :英语教育与教学研究 第七辑
《文勇的新托福写作手稿(第三版)》全书分为六章和一个附录,*章是对写作的一个整体概述,后面五章是针对托福写作学习过程中的五个阶段进行讨论。在每一部分中还提供了大量的新托福实战技巧和题目分类,并且还对大家如何在现有文章的基础上进行一些必要的改良和提升进行了指导。附录是专门针对文书写作中的 个人陈述 部分的讨论。 此次改版的几个重点变化如下: 1. 补充了一些范例。由于第二版中的范例选取的真题年代较为久远,因此这次改版补充的范例基本上都是选自近两年的托福考试真题。 2. 对方法论与对应范例的排版进行了完善。对第二版内容中存在的个别不足之处,本次改版进行了调整与修改。 3. 修改了部分语言错误及标点错误。我们的编辑团队也一直在进步,努力把错误率降到*,以呈现给同学们更好、更完善的一个新版本。
本书是 新航标全国高职高专韩国语系列教材 中的一本。精读系列共4册,本书是第2册。全书共分16课。难度螺旋上升。每课由课文、单词、发音、单词讲解、语法、习题和补充单词构成。课文以实用口语对话为主。单词讲解、语法均提供言简意赅的说明和生动例句。书后提供10大附录,包括课文译文、习题答案、词汇及语法一览表与索引、单词总索引等。特别是习题答案部分,不单单提供答案,还提供了习题译文和必要的解析。
本书以认知心理学为基础,以信息加工为主线,以技能培养为宗旨,以市场对译员的素质要求为导向,剖析了Vl译认知过程的前端——口译听辨认知,分析了口译听辨的若干认知活动、过程及所需技能,介绍了听辨技能训练方法,并提供了听辨技能训练材料和真实国际会议现场材料,供听辨实战训练使用。 本书涵盖的听辨认知技能包括:音流听辨、联想、预测、推断、表征:言意分离、意群切分、关键信息识别与浓缩、释义、概要、逻辑性重构。章为理论概述,其余十章均为系统技能培养。每章分为技能讲解、技能训练及会场听辨实战,理论与实践相结合,训练与实战相结合。 本书包括主体和附录两部分。主体共分十一章,系统分析、介绍了口译听辨理论、各种听辨技能及训练方法。章为口译听辨理论概述。第二章至第四章介绍、分析听辨中的基本意义建
Classics, modern fiction, non-fiction and more. Written for secondary and adult students the Oxford Bookworms Library has seven reading levels from A1-C1 of the CEFR. You are in a small plane, going across the Rocky Mountains. Suddenly, the engine starts to make strange noises... Soon you are alone, in the snow, at the top of a mountain, and it is very, very cold. Can you find your way out of the mountain? CEFR A1 Word count 1,540
《中华文化与传播》在把握中华文化的总体风貌的基础上,重点介绍了其*核心的一些要素,如历史、哲学、宗教、文学、艺术、生活习俗等等,以期帮助读者构建起对于中华文化整体结构的基本认知。《中华文化与传播》还专门设置了“历史上的中华文化对外传播”和“对外汉语教学中的中华文化传播”两章,以突出对外汉语教学专业的特色,帮助读者扩展视野、增强职业使命感,并具体指导学生的现实教学操作。本书以知识性、理论性、实用性相结合为宗旨,不求面面俱到,而是突出重点,力避艰深晦涩,亦避免流于浅白,力图深浅适中,并充分吸收了各方面**信息和研究成果。
本系列教材分为《汉字识写课本》(上、下)、《汉字识写课本练习册》和《汉字拼读课本》(上、下)。为强化书写练习,《汉字识写课本》练习独立成册,练习以拼音、字、词、句为对象,训练学生对所学汉字、词的认、写、用(理解)方面的技能。《汉字拼读课本》练习附在教材中,主要训练学生对所学汉字、词的认读、同音字的选择,注重词在句子或语段中的理解和运用。 本教材字形为标准字形,书后附有繁体字对照表。汉字的选择,依据国家汉办颁布的《汉字水平词汇与汉字等级大纲》。
《你好!日语3》是外语教学与研究出版社从ALC出版社引进的一套日语学习教材。本系列教材历经了数年的试用阶段,吸收了大量的来自一线教师和学生的意见,前后花了6年的时间才得以完成。该系列教材是一套关注语言运用能力的教材。学生通过学习本系列教材,能够使用日语进行较为清晰的交流、沟通,能够使用日语表达自己的想法或观点,讲述自己或自己身边发生的事情。 本书共20课,每课从主题入手,设有4 5个学习任务,利用贴近青少年的日常学习和生活的主题,循序渐进地提高使用者的日语能力。本书从 熟练度 的视角着眼,参考 OPI 指标,制定了每节课的学习目标,在注重语言运用能力的同时,也兼顾语言知识的系统性习得。 本书难度适合N3水平的后半段~N2水平的日语中级水平学习者使用。 本书音频可在http://mlp.fltrp.com下载。
本书分上、中、下3篇,共15章,介绍了阿汉翻译的相关理论与实践。上篇 阿汉翻译与文化差异 包含5章,侧重于将翻译与语言文化相结合,在语言、文化对比的基础上探索阿汉翻译方法的文化渊源。中篇 阿汉翻译与语法对比 包含5章,将阿语各类语法现象与对应的汉语语法形式进行对照、分析,得出减词、增词、词类转换、成分转换、词义的选择与引申、分切断句等翻译方法,同时以文化视点解析阿语句法结构,探究深层次阿汉翻译的方法与技巧。下篇 阿汉翻译与文体风格 介绍了政论文、新闻报道、外交文件、应用文、故事、小说等文体的不同风格和相应的翻译方法及注意事项,并辅以大量翻译实例作为说明。全书理论扎实,内容广泛,译例丰富,分析深刻,有助于阿语学习者夯实翻译基础,提高翻译水平。