《蒋彝哑行者画记英汉双语套装(共4册)》由《伦敦画记》《湖区画记》《爱丁堡画记》《牛津画记》四部著作组成的套装。书中以英文描摹了一个东方人对英国的印象,作者将英伦风物与中国文化参照对看。写作风格幽默、简洁、中西合璧,在中式书画中洋溢闲情逸趣,细致而精到地勾勒出英国生活的画面与众生样貌。
《柯林斯高阶英汉双解词典》在英语词典编纂史上颇具创新意义。它根据Collins首创的、世界规模*的英语语料库(Barlk of English)编写而成,其中收录的词语、解释用语、征引的例句、说明用语都来自真实的语言,对现代英语教学与学习大有裨益。 真实英语:收录词语60000多条,例证55000条,涵盖英国英语和美国英语。 时代英语:语料选自世界各国的英文书刊及电视电台用语,收录新词新义,富有现代气息。 全新的释义风格:用完整的英文自然句子解释词条,充分反映词语在典型语境中的典型意义及用法。 自然的释义风格:释义清晰流畅,简洁平易。解释任何一个词语,都如同教师在教室面授详析。 英汉双解重:辅以汉语释义,例句英汉对照,内容贴近生活。 词频标示:根据词汇使用频率,注明词汇的常用程度,方便读者定向掌握常用
《汉语小词典》(阿拉伯语版)是一部初阶汉外外汉双向词典,主要为母语为阿拉伯语的具有初级汉语水平的汉语学习者编写,也可供阿拉伯语学习者使用。全书汉语 阿拉伯语部分收词4000条左右,包含了《HSK考试大纲》和中国国家语委颁布的《现代汉语常用词表》中的高频词。阿拉伯语 汉语部分收词4300条左右,均为阿拉伯语中的核心词、基本词和常用词。
本书是一本侧重于经贸领域的、有核心理论指导教学设计的、突出口译能力系统训练的西语专业口译教材。内容覆盖的经贸主题有全球治理、贸易促进、投资促进、农业合作、发展援助、企业走出去、品牌推介、商务洽谈、贸易救济、能矿投资、基础设施合作、贸易自由化、经济一体化、中小企业合作、企业社会责任、人力资源培训等板块。本书不仅重视语言知识和语言技能的训练,更突出了一系列有助于切实提升口译水平的进阶式能力系统训练。融合作者西语口译理论和实操经验,是一本理论结合实际的应用型教程。本书不仅可以作为西语专业研究生、本科高年级口译教材,也可以作为全国翻译资格考试西语口译科目的备考资料,亦可以当作经贸一线西语专业口译工作者的实战参考手册。
新经典塞尔维亚语综合教程 共分两册,每册16个单元,是为高等学校塞尔维亚语专业本科一年级学生编写的综合训练型精读教材,通过全面而严格的训练,为学生进一步的学习打好基础。教材把语言、语法、词汇等语言知识的传授和听、说、读、写四项基本能力的训练有机地结合在一起,并充分考虑中塞两国的基本国情及文化特点,培养学生的跨文化交际能力。
语法是关于语言本体和语言使用知识的总和,而认知语法的应用研究是国内外语法教学研究的新趋势。本书基于认知语法和教学语法构建了认知语法教学理论体系,列举了词汇、句子、时态、语态等不同层级和类别的英语认知教学语法研究,从认知的理论视角解读语法项目,从教学实践视角探讨认知语法与教学语法的融合,为革新语法教学理念和提升外语教学效率提供了新的思路。 本书既可作为中小学英语教师的研修读物,也可作为语言学方向的本科生和硕博研究生、教师、研究者的学习和科研参考书。
《西班牙语文学教程》(Curso de literatura)是一部面向广大高校西班牙语专业学生和社会学习者的文学教材。全书共14个单元,以世界历史进程为轴,介绍了自中世纪至现当代的主要西班牙语文学流派、代表作家及其作品,集文论、文史和选读于一体,兼顾西班牙和西班牙语美洲。以交际法和翻转课堂理念为指导,针对传统文学课的难点和痛点进行了全面优化,配有大量专题讨论和互动练习,为教师提供完整的课堂教学解决方案。
《新编乌克兰语汉语词典》是中国社会科学院国际合作局的重点课题。该课题根据中国社会科学院和乌克兰科学院有关科研合作的意向确定,由中国社会科学院俄罗斯东欧中亚研究所乌克兰室承担完成。中国社会科学院俄罗斯东欧中亚研究所、中国社会科学院文献信息中心以及黑龙江大学辞书研究所的近20名专家学者参加了本词典的编纂工作。 《新编乌克兰语汉语词典》是一部综合性中型双语词典。共收同条约80000条,其中包括乌克兰标准语的常用词、常用的科技名词、口语、某些古词语及方言。词典还收入了文艺作品、政论文章、科普渎物中常见的词组。本词典面向广大乌克兰语学习者,同时也能部分满足研究人员、翻译工作者、文艺工作者、商业人员以及其他各类专业人员的需要。 该课题在立项和编写工作中得到了中国社会科学院俄罗斯东欧中亚研究所
《被创造的古典:经典建构 国民国家 日本文学》以中文译本加中文导读的形式出版,它所收录的各篇论文聚焦于日本文学中对象文本的经典化过程,既关注对象文本各自曾经拥有的意义、过程等各不相同的某种古典化的历史,更探究文本的经典建构过程与近代国民国家 日本 的建构过程相互之间的关系。各篇的论述不拘以时间为横轴或纵轴,围绕今天称之为 日本古典 的文本群,考察论证的不仅是文本的不同接受方式,而且是各个文本受到某种特定解读、某种改变的理由。本书是外国文学爱好者、研究者,高等学校学生的书。
《对外汉语教学法》是对外汉语专业本科学生的专业必修课教材,也可作为汉语国际教育硕士专业学位研究生的课外参考书,同时也可供大专院校应用语言学专业的师生和其他汉语作为第二语言/外语教学工作者、研究者参考。 《对外汉语教学法》吸收了汉语作为第二语言/外语教学研究的新成果,侧重实用性和可操作性以及教学理念的培养和教师素质的养成,从教学环境、培养目标、教学大纲、教学模式、教材、课堂教学设计(预设事件)、课堂教学的非预设事件、词汇语法教学、教学案例分析等各个方面全面阐释了汉语作为第二语言/外语的整个教学过程,并且着重论述了作为一名汉语教师所应具备的素质和能力。理论与实践相结合,通过大量实例展示凸显教学之特点,具有很强的针对性。每章后面配有相应的 思考与任务 ,供读者反思与 动手 。
本书内容涵盖日常生活的方方面面,53个主题,两种立场说法。从个人到生活,适用于 聊天开场、接话、提问、附和 ,足以应付任何状况,满足了日语学习者生活中真实会话所需。同时,本书搭配有MP3录音,学习者可学习日本人惯用的自然语调,有效提升日语听解能力。
本教材是国内高校首次统一编写的 高校学校哈萨克语系列教材 中的*基础性的主干教材。本教材是在原北京市精品教材立项项目的基础上,经作者多年教材实践并经重新修订编写。本教材在注重形态的基础上,对虚词、语序、重叠、零形式进行系统描写。形态手段为独立的一编,基本覆盖原词法的范围,内容按词类展开,包括名词、形容词、数词、量词、副词不达意、代词等。
本书由以下内容构成: ● 4套完整的培训类雅思全真试题 ● 各种题型的全面介绍以及剑桥大学考试委员会采用的评分系统解析 ● 习题答案和听力录音文本 ● 考生作文及考官点评 扫描封面内侧二维码,获取以下在线学习资源: ● 听力题目音频 ● 口语考试样例视频及考官点评 ● 听力和阅读答案详解 ● 更多考生作文及考官点评 本书采用 一书一码 防伪形式,每个二维码仅绑定一个账号,一经绑定,学习资源仅供账号所有者在线使用,转让无效。
丽声三叶草分级读物 源自世界知名PM分级阅读系列,由英语语言教育专家为英语是第二语言的孩子编写。 丽声三叶草分级读物 共12个级别,每级包含16册读物及扫码音频。读物分为故事和非故事两类,分级科学,词汇量稳步提升,全面推进无障碍渐进式阅读。图书可使用 外研通 点读笔点读,所需点读文件需至 外研通 官网免费下载。 《丽声三叶草分级读物 第三级》每册读物平均108个单词,帮助孩子掌握约90个高频词,熟练掌握句式,反复练习阅读技巧,在阅读的过程中,培养孩子的预测技能。
《日语语法研究(上)》是《日本学研究丛书》之一。本书荟集国内外日语语言学研究的精粹,分领域梳理了日语语法中的各类问题,模型严谨、例句充实、内容全面,条理清晰。著者均为日语界语言学研究领域的专家,著者中的伊藤たかね、影山太郎、金水敏、柴谷方良为日语语法研究学会会长。各位专家学者对日语语法中的经典问题及*表现形式进行了详细专业的论述。本书分为两大部分,*部分的论文主要阐述了日语语言学中常见的难点"谓语和格",所选取的文章均是基于现代语言学的理论来论述日语中相应的语法现象,与一般论文不同的是,在注重理论的同时还十分重视其中涉及的语言现象,通过大量的例句,总结归纳,实现从理论到语言现象普遍化的预测,借此发觉日语语言学的发展趋势;第二部分将该理论运用到了日语中"被动"和"使役"两个具体的领域中
本词典基于南京大学——商务印书馆英汉语言资料库,由南京大学双语词典研究中心十几名专家学者历时六年编纂而成。 本词典收词16万余条,附插图1 000余幅,设附录11种,约1 200百万字。 本词典充分借鉴了我国双语词典编纂的优良传统,吸收了国内外语言文化研究*成果,从中国人学英语,用英语的特点出发,结合中国读者的需求,设置了1 000组同义词辨析,编有约700组“惯用法说明”解决了中国人学英语常感困惑的一些共性问题。本词典的编纂体现出词典编纂的发展趋势。 《新时代英汉大词典》系南京大学创建世界高水平大学“985工程”学科建设文科重点项目之研究成果,同时列为“211工程”二期建设项目,收词逾15万条,凡1200万言。研编人员为南京大学双语词典研究中心10位中青年学人,由我校张柏然教授主其事。 该词典立基于南京大学