以格哈特·瓦里希博士教授名字命名的瓦里希《德语词典》是一本中型的语文和百科兼容的德语原文词典。该书经过精心筛选收词10万余条,连同释义、同义词等则多达25万条,构成词汇的主体是德语标准语词汇,同时兼收部分奥地利、瑞士和德国方言中常用词语,其词汇量能够满足中国读者阅读德语原著和文献的基本需要。作者从实用性原则出发,不落臼地收录了相当数量的百科术语和国际词语,这成为该书的一大特色。此外,语文词条的释义打破了“定义”式的描述,其用语精练,表达准确;尤其是对组成词汇核心部分的基本词和常用词的释义及其例证更是简明扼要,通俗易懂,这对外国读者是十分有益有。作者还用了大量的同义词作为释义手段,使读者在翻译和写作时有更多的选词机会。 这部词典在正文之前除附有“使用说明”和各种语法表格外,不收
商务意大利语教程是为商贸人员编写的综合教材,通过交际功能、语言结构和相关商务文化知识的学习,达到日常典型场景进行交流的目的。本册适合于零起点或意大利语知识十分有限的初级学习者。 教材包括课本和练习两部分,根据语言交际功能分为十个单元。每个单元包括学习目标,对话的听力理解与词汇应用、口头交际结构练习,主要语言功能,语法结构整理,巩固练习等。真实的语言材料、多样的学习活动、凸显的文化交流,目的是提高语言的四项基本技能。
1、英语语法新思维:语法难点妙解 作 者:张满胜 出 版 社:浙江教育出版社 印刷时间:2015年10月第1版第1次印刷 I S B N :9787553634203 开 本:16开 页 码:284页 定 价:39元 2、英语语法新思维:句子成分超精解 作 者:张满胜 出 版 社:浙江教育出版社 印刷时间:2015年9月第1版 I S B N :9787553634180 开 本:16开 页 码:264页 定 价:39.00 重 量:约600g 3、英语语法新思维:定语从句超精解 作 者:张满胜 出 版 社:浙江教育出版社 印刷时间:2015年9月第1版 I S B N :9787553634197 开 本:16开 页 码:364页 定 价:49.00 重 量:约700g 4、英语语法新思维:名词从句超精解 作 者:张满胜 出 版 社:浙江教育出版社 印刷时间:2015年9月第1版 I S B N :9787553634623 开 本:16开 页 码:484页 定 价:59.00 重 量:约800g 5、英语语法新思维:名词从句超
《第二语言加工及R语言应用》分上下两篇。上篇集中介绍R语言基础知识以及使用R进行统计建模的过程。而下篇将以语言研究数据,尤其是在第二语言加工这一主题下,展示R语言的具体应用,将重点介绍我们前期所开展的第二语言加工的多个实验以及使用R进行数据分析的详细过程。
《绿衣亨利》是欧洲文学中成长小说或教育小说的代表作。主人公亨利·雷是瑞士乡村中一个石匠的儿子,父亲早死,母亲抚养其成人。小说着眼于个人与社会的关系,写亨利在怎样的社会环境中成长,利用各种各样条件发展教育自己。
本书是为韩国语的初学者编写的,可供大专院校韩国语选修课、辅修课、各类韩国语学习班及商务人士自学选用。 本书共分三册。册、第二册以语音、生活为主题,第三册以旅游、工作、商务为主题,涉及内容广泛。因此本书的适用范围较广。无论是大专院校的学生还是商务人士。都可用此书学习韩国语初、中级课程。本书的*的特点就是实用性强。每课出现的对话和短文都是编者在教学过程中筛选出来的。每篇文章都具有一定的代表性,因此可以做到即学即用。 本书每册设15篇课文,考虑到零起点的学习者。册书中全面地介绍了韩国语的字母、发音和音变的特点。每课分为“本课句型”、“情景对话1”、“情景对话2”、“短文3”、生词、补充单词,语法、练习题及答案等几个部分。书中还增加了“发音”部分,以使初学者准确地掌握韩国语的发音要领。
《翻译认知过程研究》致力于融合两种研究范式,对翻译认知过程研究的理论、方法和前沿问题进行系统梳理和综合探讨。全书共分为六章。章节一,明确翻译认知过程研究的认知翻译学学科框架;第二章评述翻译认知过程的各类研究方法;第三章基于认知翻译学的概括承诺和认知承诺,对历史上出现的翻译过程模式进行梳理和评述;第四章概括心理学实验范式下的译者实时认知加工研究,并基于认知语言学理论对已有研究的认知维度、构念和模式进行定性和评判;第五章探讨翻译认知过程研究的拓展方向;第六章指出翻译认知过程研究所面临的挑战,并对相关研究成果的应用前景进行展望。
华夏社网站可以下载配套选读音频。 ......已出版的8个年级用书是一套完整系统而循序渐进的小学基础知识读本....... 三年级全科核心知识英语读本:全2册〔What Your Third Grader Needs to Know, Revised Edition:原版引进,中文注解〕是《美国中小学生全科核心知识系列读本》之一,本册适合拥有3000个英语词汇基础的孩子。《美国中小学生全科核心知识系列读本》是为教师和家长设计的教学辅助资源工具书,已出版的8个年级用书是一套现代*完整、*系统性而循序渐进的小学基础知识读本,编写者俱为各门学科的高级专家,保证了它的准确性、可靠性和权威性,学校和家庭均可使用。教育发达国家对各年级学生必须掌握的知识和技能都有系统的明确要求,美国核心知识基金会1986年开始组织全美2000多位教师、校长、课程专家、科学家、科普作家、教育官员等,以及24个全美专业
本书由以下内容构成:● 4套完整的学术类雅思全真试题● 各种题型的全面介绍以及剑桥大学考试委员会采用的评分系统解析● 试题答案及听力录音文本● 考生作文及考官点评扫描封面内侧二维码,在线使用听力题目音频。本书采用“一书一码”防伪形式,每个二维码仅绑定一个账号。一经绑定,听力音频资源仅供账号所有者在线使用,转让无效。
本书是留学英语考试语言专家慎小嶷(Pat)老师的力作。书中紧密结合剑桥大学出版社出版的 剑12 和《剑桥雅思官方指南》(The OfficialCambridge Guide to IELTS)所体现出的*趋势,富有创造性地总结出了帮助中国考生突破IELTS写作瓶颈所需的全部应试技巧,并用地道英语对大量语言点进行了深入讲解。书中全部例句均取自*近两年中出版的英美本土出版物和剑4~剑12以及《剑桥雅思官方指南》里的权威官方范文。 本书还配有由native speakers外教朗读的音频文件下载,以及方便读者随时随地学习的便携式学习手册,有助于读者高效利用备考时间。
长期以来,外国朋友对汉语学习有一种观念,认为汉语难学。本词典用语义关联的模式,将词语按主题进行分类,用图解的方式解释词语,帮助学习者轻松地达到学习效果,为消除汉语难学的传统观念提供了全方位的解决方案。 本词典包括15个主题,主题单元下又细化出142个话题,共收录约4200个常用词语。主题主要根据国家汉办《国际汉语教学通用课程大纲》划分,覆盖日常生活的方方面面;话题则采用大场景或连续小图的方式展现真实生活情景,让学习者在较短的时间内,以轻松有趣的方式理解词义,快速掌握词语。在词汇选择标准上,本着既重词频又重实用的原则,参照了中国媒体和各有关国家汉语教材的词频统计结果。除了名词、动词、形容词以外,还收录了大量词组,以方便学习者了解词语的搭配关系。 本词典具有两个特点:一是词汇的收
中华思想文化术语传播工程 与 学习强国 学习平台合作,自2019年7月起推出 中华文化专词双译 专题,刊登 中华思想文化术语传播工程 已正式发布的术语词条。 本书选取已发布词条中阅读量居前365位的术语,包括大家耳熟能详的 天下为公、民惟邦本、为政以德、革故鼎新、任人唯贤、天人合一 等,为广大普通读者了解中华思想文化提供一个入门级的中英文对照手册。 此外,本书的每个词条均配有平台链接二维码,读者可以通过智能手机扫码 听书 ,体验线上线下融合的阅读乐趣。
《5周突破新日语能力考试N1套装(共3册)(网店)》包括以下3本书:《5周突破新日语能力考试文字词汇N1(第三版)》《5周突破新日语能力考试文字词汇经典1000题N1》《5周突破新日语能力考试全真模拟试题N1》。《5周突破新日语能力考试文字词汇N1(第三版)》把能考文字词汇复习内容设定成5周的学习时间,共包含五个单 元和一个特殊单元,并随书附赠一本记忆小册子。单元至第五单元分别对N1文字词汇进行细致的讲解,特别单元则着重整理了历年真题中已考到的文字词汇,小册子则对文字词汇进行了分类,帮助学生记忆。 《5周突破新日语能力考试文字词汇经典1000题N1》针对新日语能力考试N1文字词汇部分的四大题型,分别编写了大量的练习题,将高频词汇融入选项中,反复训练,帮助学生加强对文字词汇的理解和记忆,并熟悉、掌握出题方式和考点。 《5周
本书依据《全国通信专业技术人员职业水平考试大纲》的要求编写,内容包含相关通信专业技术人员应该掌握的有线传输与接入的基本理论、应用技术和专业技能,力求反映现代通信技术的*新发展。 本书首先介绍了光纤通信的基础知识,然后全面论述了常用的各种光传输网、有线接入网的基本原理和实际应用,*后分析了光网络的测试和维护问题。全书共 11 章,包括光纤通信概述、 SDH 传输网、 MSTP 传输网、 DWDM 传输网、光传送网、自动交换光网络、分组传送网、 IP RAN 、有线接入网、光网络的测试与光网络的维护。 本书既可作为全国通信专业技术人员职业水平考试的教材,也可作为高等院校在校学生的学习辅导书,还可供通信行业专业技术人员学习参考。
本书精选了60篇具有代表性的企业常用合同,包括贸易方面、经营方面、技术方面、知识产权方面、保密方面、仓储物流方面、劳动人事方面、服务方面、租赁方面、质量保证及索赔方面、软件外包方面和新媒体运营方面共12大篇章,基本囊括了企业日常运营中涉及的所有合同协议类型,具有很强的实用性。
《外教社韩语英语汉语图解词典》韩国语、英语、汉语三语对照,单个语种收词约6250条,配图约3000幅,分为13个类别,92个主题,涵盖人、居家、出行、教育与工作、身体与健康、地球与自然界等与日常生活紧密结合的方方面面。书中所有的英语术语均提供音标,汉语术语均提供拼音,书后附韩国语、英语与汉语索引。 《外教社韩语英语汉语图解词典》主要面向母语为汉语的外语学习者,同时也兼顾外国人学汉语的需求。
许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能 知之,好之,乐之 ,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获 中国翻译文化终身成就奖 。他被称为将中国诗词译成英法韵文的唯yi专家,经他的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文和法文韵语。这套 中国经典诗文集 就是由他所译,前半部分是英文,后半部分是中文。 Ancient Chinese classic poems are exquisite works of art. As far as 2,000 years ago, Chinese poets composed the beautiful work Book of Poetry and Elegies of the South, Later, they created more splendid Tang poetry and Song lyrics. Such classic works as Thus Spoke the Master and Laws: Divine and Human were extremely significant in building and shaping the culture of the
《罗生门》选取了《罗生门》《竹林中》《鼻子》《河童》《一个傻子的一生》等芥川龙之介不同时期分别具有代表性的12部短篇小说,全书中日对照,后附译者对于个别难懂或有历史背景的词语、事件进行的详细注释。相信读者朋友通过本书一定可以领略到芥川文学的艺术魅力。 《斜阳》是日本文学大师太宰治于二次大战后所撰写的成名代表作,《斜阳》描写战后混乱苦闷的社会中,一个贵族家庭的?落过程,恰如太阳西沉;备受压抑的女主角则为心爱的人怀孕生子,向传统爱情观与道德观挑战,重新发现生命的价值与喜悦。《人间失格(汉日对照)》,《人间失格》是太宰治文学的总决算,这部作品是从1947年3月10日开始写的,实际上是太宰心理世界的直白。他以必死的精神挖深自己的内心苦恼和纠结,将本质上游离于现世的孤独者对爱的诉求写得淋漓尽致。 《
孟继成教授从《鲁迅全集》(20卷版本)的第一卷至第七卷中精选并翻译了 90篇文章。在体裁上包括小说、散文、杂文和诗歌。在题材内容上,这本作品选比较侧重的是以下一些方面 的篇目: 一是属于鲁迅先生的传世名著,二是几乎老幼皆知普及性较高的,三是直接反映鲁迅先生斗争精神的,四是论及中国新文化运动概况和导向的,五是涉及世界文化,文学名著的,六是反映中国民俗风情的,七是反映铁汉柔情一面的, 八是反映坚定的抗日立场的,第九是选了几篇《序言),以期更直接和更明白地反映出作者当时的思想或意图。