《英语世界》杂志 识途篇 栏目历年文章精选,共计80篇。由国内外知名英语专家、教授 不少是享誉国内外的英语名家学者 根据自己的学习或工作经历,现身说法,讲述英语学习方法。内容不仅全面覆盖英语听、说、读、写、译的技能培养,而且论及英语文学、语言学、文化和翻译等诸多研究领域。每篇文章都是深入浅出,指津点要,从各个方面为读者释疑解惑。读者既可以通过阅读找到正确的学习之道,也能从中获取治学、做人方面的启迪。
《法语(修订本)1同步练习手册》为同系列大学专业基础阶段教材《法语(修订本)1》的配套教辅,属法语(修订本)1同步系列图书,这一同步系列还包括《法语(修订本)1同步听力手册》、《法语(修订本)1同步阅读手册》《法语(修订本)1同步口语手册》。 《法语(修订本)1同步练习手册》共18课。每课练习分为3个版块:在语音阶段,有字词练习(Mots et expressions),语法及动词变位练习(Grammaire etconjugaison)和语音练习(Phonétique);从第11课起,字词练习、语法及动词变位练习仍然保留,语音练习为写作练习(Expressionécrite)所代替。考虑到同步练习手册的使用者基本是法语初学者,书中练习的题目要求设置为中法文对照,以方便读者理解题意。 《法语(修订本)1同步练习手册》语法考察点、词汇量程度完全配合主教材进度。语法考察与词汇测试相结合、笔头练
《轻松学中文》共八册,分为三个阶段。阶段为、二册;第二阶段为第三、四、五、六册;第三阶段为第七、八册。此套教材旨在帮助汉语为非母语的中、小学生奠定扎实的汉语学习基础。此目标是通过语言、话题和文化的自然结合,从词汇、汉语知识的学习及语言交流技能的培养两个方面来达到的。此套教材把汉语作为一个整体来教授,在教学过程中十分注重听、说、读、写四项交际技能的培养。 《轻松学中文》每册包括一本彩色课本(附一张CD),一本练习册(第六、七、八册课本与练习册合并成一册),一本教师用书(附单元测验试卷及一张CD),1-3册还配有词语卡片、图卡和教学挂图。 《汉语乐园·西班牙文版:轻松学中文练习册1》的课程设计力图达到: 地道语言与调整语言的平衡为了使学生的汉语程度能循序渐进地提高,本套教材中的
《汉英大词典(第3版)》是由著名英语学家、词典编纂专家吴光华先生主编的一部大型综合性汉英类词典。由上海交通大学出版社出版的前两个版本,累计印数达10万册,曾获第8届中国图书奖,有良好的市场基础与读者口碑。译文社获得第3版的版权后,在吴光华先生的领衔下,组织全国各地的专家,对原词典做了精心的修订。第3版共收主词条24万条,新增新词新义1万5千条,总字数增加到1600万;并特别注重收集近年来社会生活中涌现出的新词新义,如“首席执行官”、“厄尔尼诺现象”、“疯牛病”、“猪流感”、“不折腾”、“躲猫猫”等。《汉英大词典》(第3版)的出版,将填补译文出版社大型综合性汉英词典编篡领域的空白;同时,可与陆谷孙先生主编的《英汉大词典》构成姊妹篇,互为补充,相得益彰。 适用于外语工作者、翻译工作者、科技工作者、教师
《双双中文教材》是一套专门为海外学生编写的中文教材。它是由美国加州王双双老师和中国专家学者共同努力,在海外多年的实践中编写出来的。全书共20册,识字量2500个,包括了从识字、拼音、句型、短文的学习,到初步的较系统的中国文化的学习。教材大体介绍了中国地理、历史、哲学等方面的丰富内容,突出了中国文化的魅力。课本知识面广,趣味性强,深入浅出,易教易学。 全套书均配有CD-ROM。 本书是《双双中文教材》的第六册适于中文二年级学生后一个学期使用。全书共10课,生字120个,生词111个。授课时间为12——14学时(每学时1.5小时)。到第六册,学生将累计学习汉字500多个。本册课文故事活泼,篇幅在400字右。句了简单、口语化。同时,本册开始较系统地介绍测字的偏旁部首。也介绍了一些多音字和反义词。除课文外,每课都附有一篇小
《新编英汉英英汉英词典》是一本针对中高级水平英语学习者的工具书,是一部针对中国人学习特点,适应英语多层次运用的词典。本词典突出现代性、实用性和简明性;选词实用精练,体现时代特征;例证典型地道,释义简明准确;编排科学合理,检索方便省时。其创新意识和鲜明特色,博采了中外英语词典之所长。设计新颖,视野开阔,融词组、同义词为一体,兼具学术性、知识性和趣味性。 《新编英汉英英汉英词典》本着实用的目的,从选题策划、内容选择、编排体例等多方面突破了传统工具书的编写理念,以尽可能小的篇幅和尽可能多的内容含量,满足*范围的读者学习、掌握英语这门语言的知识需求,这也是编者在编写形式和内容结构上研究的重点。 本书突破了传统的编写方法,以全新、多功能和实用为目的。其特点是: 1.英汉部分都是精选
《标志翻译1000例(理论篇)》一套学术与应用并举的翻译教科书。原汁原味的英文图标实例,标准地道的英文译写规范。收录词条1600余条、图标照片800余幅。注重国内双语标志误译案例的解析。练习编排,“读写译”三结合,实用有趣,配有参考答案。附有“汉英/英汉双语词表”光盘,查检方便。
《跟着老外学英语,实用的地道口语大全集》 《全世界都在用的旅游英语大全集》 精心准备的句子随时让你轻松应对措手不及、手忙脚乱的局面,就像老外守护在你身旁! 全书共分八章,包括旅行安排、出行方式、旅行住宿、旅游观光、突发意外等方方面面,能对旅行提供全方位的帮助。一本书就能使您的旅行畅通无阻,走遍全世界都不怕。 《完全图解情景式英语》 全书共分10个大章,74个小节,涵盖了日常生活中经常出现的场景,从居家、饮食到职场、休闲等应有尽有,日常生活中常见的事物保证在这本书中都能找到,你学到的*是实用的单词。书中重点单词大约有2000个,并且每一个单词都用生动的精美图画来表达,不仅使本书的内容看起来更加丰富,还方便读者将内容与图画结合起来学习,增强记忆和学习的效果。此外, 懒人外语教研组 根据文中的具体内容
本书以申请人近十年来在除湿剂超声波强化再生方面的研究成果为基础,详细论述不同类型除湿剂(包括除湿硅胶、蜂窝式除湿材料以及LiCl\CaCl2除湿溶液)超声波强化再生的基本原理、实验研究方法、理论建模过程及模型计算分析结果,并重点介绍不同类型超声波换能装置的工作原理、设计计算方法及其在固、液除湿剂再生系统中的应用。
莎士比亚的作品是世界文学宝库中的无价之宝,几百年来,他的作品为世界各国人民传诵不辍,赢得亿万观众和读者的感慨和赞叹。《莎士比亚悲喜剧著名独白欣赏(上下英汉对照)》分两章以英汉对照的方式分别介绍莎士比亚悲剧和喜剧中的著名独白,使读者从中品味到莎翁语言的精妙、绝美,人物刻画的生动、深刻,体会到莎士比亚作品的思想性和艺术性的完美统一。
21世纪是生命科学的世纪,生命科学领域的进展日新月异,生命科学与其他学科的交叉不断创新,生物技术已成为新技术革命的三大核心之一,是发展快的学科之一。 生物技术是一门综合学科,既涉及上游的基因工程技术及相关医学、药学技术,中游的组织、细胞培养技术,又涉及下游的产物分离、纯化技术以及环境科学与工程技术。因此,本书在收集词条时,尽量收集生物技术领域中涉及基因工程、细胞工程、酶工程、发酵工程、分离工程等研究、生产相关原材料、工艺、设备、仪器、主要产品及生物学、微生物学、遗传学、酶学、生物化学、分子生物学、化工、医药卫生、环境保护方面的专业词汇,总计约55000条,旨在满足生物技术领域从事教学及科研的教师、大专以上的学生、研究生及研究人员的工作、学习需要。
随着中国不断融入国际社会,各服务型行业的涉外事务日渐增加。学好英语,掌握基本的英语听说技能已成为对各服务型行业从业人士的基本要求。《行业英语多媒体系列》应运而生,旨在提高各行业从业者的英语水平,着重提高日常工作中的英语听说技能。 全套系列共8本书,分别涉及警察、银行、宾馆、出租车、医护、餐厅、办公、售货员共8个行业,具有很强的操作性和实用性。本套书所设计的学习内容贴近日常工作实际要求,体例编排别具匠心.在编写上力求“口语地道,情景细化,便于模仿,即学即用”。 教材编排根据不同的工作场景或交际功能分为若干章节,讲解各行业的工作人员在与外宾交流时常用的英语口语。在每一小节都针对基本关键句设计了一问一答式的对话,供学习者掌握实际应用场合。并配有知识拓展,对语言交际中的重点或难点进
八大主题,超大开放式场景任意贴:收纳型贴纸,游戏互动,3D场景体验,让孩子学会如何储存养成整理的好习惯 206张硅胶贴纸 反复撕贴不留痕迹:安全硅胶,环保无毒无污染 300 个实用单词 防水耐磨,光滑表面随意贴
《译有所依 汉英修辞资源对比与翻译研究》 以汉英 原生性 非文学平行语篇为研究对象,深度考察、对比和研究直根于汉英不同文化系统中的话语修辞传统,建构一个适用于非文学翻译的平行语篇比较和翻译模式。大量现实案例有助于适用者有效运用平行语篇,切实提高翻译质量。
《现代西班牙语学生用书1》属外研社 现代西班牙语 系列教材,为高等院校西班牙语专业精读课程设计编写。历经三年调研、两轮试行,对原有教材《现代西班牙语》进行大量更新和改版。在全新编排的语法讲解基础上贯彻交际法原则。提供大量日常交流中的高频话题、例句、词汇。设置丰富且形式多样的练习,全面提高听、说、读、写各方面能力。配有大量特点鲜明的彩图并增设 社会文化常识 板块。所有内容由西语外籍专家审订,并对课文、语音、词汇及部分练习进行录音。 *册适用于大学西班牙语专业一年级上学期。全书共16课。每周讲授一课。授课时间为10小时。