本书共有25个单元,每个单元包括七个部分。”必通句型“为您提供了导游常用语;“举一反三”帮助您灵活运用句子;“能说会道”让您体会怎样在具体的情景中进行交流;“触类旁通”、“关键词语”为您解除学习过程中的障碍;“实战演练”既是对知识的扩展又是对知
就像一座城市里天籁般的钟声一样,琅琅的书声就是青青校园的灵魂。 晨曦微露,月华渐隐。校园的小树林里,草地上,小道旁,石桌前,教室外的楼梯转角处,都已回荡起铿锵的、生硬的、熟练的、顿挫的读书声。晨读的学子们,或坐,或站,或倚,或旁若无人仰天长诵,或默然低首唇角微启,情态各具,不一而足。激情与梦想在校园中荡漾,花草的香气和青春的朝气交织子一处,构成了一道靓丽的风景线。 诵读历来是一种重要的语言学习方法。在诵读中,细细品尝,反复玩味。这样吟诵既久,必能烂熟于心,由“熟”至“精”,方能化为我用。对于英语学习而言,诵读更是硬道理兼真功夫,诸多英语学习成功者对此深有体会。诵读可熟悉英语语言的特点,诵读可培养英语语感,诵读可流利英语口语,诵读可掌握英语的语音、词汇和语法,诵读可
本书中60篇美文,融时尚与经典于一身,既有英文报刊和国外网络中的*篇什,又穿插点缀有脍炙人口、历久不衰的珠玑之作,内容丰富,语言生动,表达地道,或黄钟大吕,慷慨激昂;或寓意深远,耐人寻味;或细腻缱绻,感人肺腑。十个单元,各具特色,自成一体,名称别致高碓,诗文轻灵飞扬,配图精美脱俗,注释精练实用,点拨独到生辉,译文流畅通达,链接情趣盎然,录音优美纯正。每一细微之处,都体现着编者的用心,对唯美的追求,对读者的真情。
大学英语教学是高等教育的一个有机组成部分,大学英语课程是大学生的一门必修的基础课程。大学英语是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。 本书在教学内容的选择和设计上,强化语言交际和语言运用能力的培养,供读者阅读学习。
英国HARCOURT教育出版集团原版引进。英文浅显地道,中文规范易读,科普知识立足幼儿认知水平。华东师范大学学前语言教育专家张明红教授审定。 本书引进自英国*的儿童教育出版集团HARCOURT集团,是英国学龄前儿童学习语言的经典入门读本。英文浅显地道,中文规范易读。句型简单、并有适量重复,能使孩子在反复中有效巩固所学内容,并终达到举一反三,轻松掌握双语。在学习语言的同时,不知不觉提升认知水平。
众所周知,学好日语绝非易事,尤其是要想提高曰语阅读水平极不容易。大多数日语专业的大学生都知道,娴熟的日语阅读能力绝非一朝一夕就能练就的。这是因为要进行有效的日语阅读理解不仅要求我们拥有很大的词汇量,还要求我们拥有坚实的语言功底、广泛的基础知识和颇强的理解能力。这些都需要学生平时大量地阅读文章来积累知识,扩大知识面。 日本语能力等级考试成绩的高低,很大程度上标志着大学生日语水平的高低。而阅读理解正是日语能力等级考试的重要组成部分,也是检验考生综合能力的一个重要方面。要想在日语能力考试中取得优异的成绩,就一定要具备优异的日语阅读水平,而要提高日语阅读水平,就必须大量阅读和进行有针对性的训练。大量阅读是一个由量变到质变的过程,必然要消耗大量的时间和精力,而且由于没有经过系统化的
众所周知,学好日语绝非易事,尤其是要想提高曰语阅读水平极不容易。大多数日语专业的大学生都知道,娴熟的日语阅读能力绝非一朝一夕就能练就的。这是因为要进行有效的日语阅读理解不仅要求我们拥有很大的词汇量,还要求我们拥有坚实的语言功底、广泛的基础知识和颇强的理解能力。这些都需要学生平时大量地阅读文章来积累知识,扩大知识面。 日本语能力等级考试成绩的高低,很大程度上标志着大学生日语水平的高低。而阅读理解正是日语能力等级考试的重要组成部分,也是检验考生综合能力的一个重要方面。要想在日语能力考试中取得优异的成绩,就一定要具备优异的日语阅读水平,而要提高日语阅读水平,就必须大量阅读和进行有针对性的训练。大量阅读是一个由量变到质变的过程,必然要消耗大量的时间和精力,而且由于没有经过系统化的
众所周知,学好日语绝非易事,尤其是要想提高曰语阅读水平极不容易。大多数日语专业的大学生都知道,娴熟的日语阅读能力绝非一朝一夕就能练就的。这是因为要进行有效的日语阅读理解不仅要求我们拥有很大的词汇量,还要求我们拥有坚实的语言功底、广泛的基础知识和颇强的理解能力。这些都需要学生平时大量地阅读文章来积累知识,扩大知识面。 日本语能力等级考试成绩的高低,很大程度上标志着大学生日语水平的高低。而阅读理解正是日语能力等级考试的重要组成部分,也是检验考生综合能力的一个重要方面。要想在日语能力考试中取得优异的成绩,就一定要具备优异的日语阅读水平,而要提高日语阅读水平,就必须大量阅读和进行有针对性的训练。大量阅读是一个由量变到质变的过程,必然要消耗大量的时间和精力,而且由于没有经过系统化的
《绿色通道》是为成年人学习英语口语而设计编写的,可用于正规课堂教学,也适用自学。对于准备参加英国伦敦三一学院与北京教育考试院合作推出的英语口语等级考试(GESE)的考生更为适用。在《绿色通道》 使用说明 后面,附有伦敦三一学院的认可函,函中认可《绿色通道》一书是适用于GESE考试的参考教材之一。 由于0ESE是一项很有特色的口语考试,其信度、效度较高,因而参加此项考试的英语学习者越来越多。在众多的考生中,中、小学生占有相当的比例。这些考生来自北京市全日制中、小学和民办外语培训学校。不少学校和家长纷纷要求能有一套更适合少年儿童学习和考试辅导的口语教材;此外,在过去几年我们对中、小学生进行英语口语培训和考前辅导中,也摸索出一些方法和经验。鉴于有这些要求,并且我们在教学实践中已取得一定的经验,我们
讲流利的英语,原本就不需要太多的英语单词,这是英语语言的特性。本书就是要让你能用简单词来说每天衣、食、住、行必用的标准美语。 本书是专为英语词汇量不多,但立志讲一口流利纯正美式的英语的人士而设计的。 每一单元都以有趣的实景会话,使用简单的单词,来教你怎么开口讲英语。 你有效的学习方法是阅读每个对话,熟悉英美人士如何用简单的单词来组合成句,以表达自己的想法。 重要的是,你不须再学三年五载才能开口说英语,就像每一位美国AA Bridgers公司针对亚洲人士所设计的纯美语教材一样,你从本书学到任何一句话,马上就开口使用,与你交谈的外国客户、友人会以为你在美国住过很久,英语才会那么纯正、这么溜,如此一来,你的信心就会彻底建立,英语也会说得越来越好。
《现代汉英词典》是一部小型工具书。全书收录3000多个单字及2万余词条,条目收录不求多、全,以常用汉语语义词汇为主,也尽可能收录近几年来涌现出的新词语;在汉语英译方面,尽量突出同一汉语在不同语境下不同语义的准确翻译,注重译文的灵活性、多样性,以表达语义的丰富性;对英文译例中的关键词语作了简单的解注,目的是为了帮助读者在汉译英时能准确使用。可以满足大,中学生,英语自学者及学习汉语的外国朋友。 本词典在成书过程中,参考了几乎所有市场上能见到其他版的汉英辞书以及许多其他类辞书,限于篇幅,就不在此一一致谢了。但是有一点是必须声明的,任何辞书都是集体智慧的结晶,编撰者只是做了一些选录的工作,因此选词聚会不当之处咎在编者,而内容上可圈点的地方则是众人之功。
本书初版于1987年,现为1995年修订版。作者在书中全面考察了翻译研究的历史和现状,提出了将翻译研究看作一门独立学科的见解。作者吸收语言学派和文学派翻译理论的长处,以格式塔整体理论为基础,倡导翻译研究的综合方法。此外,作者还客观地分析了相关学科对翻译研究的影响,并对翻译理论研究方面的近期趋向作了介绍与归纳。 玛丽·斯内汮-霍恩比借鉴吸收语言学派和文学派翻译理论各自的优势和长处,提出建立翻译研究为一门独立学科的见解,并运用格式整体理论及场景一框架语义学等理论指导倡导翻译研究的综合方法。这不仅大大开阔了翻译研究者的视野,也为我国的翻译研究提供了可资借鉴的理论依据,对我国翻译研究具有一定的指导意义。
本书内容包括独立成篇的小说及其他作品,均选自原版小说、改写的名著或科普读物,涉及中小学生都感兴趣或热中的题材。所配的练习非常新颖实用,为学生们提供实践英语和使用英语的机会。老师在使用时,可根据学生情况适当加以改进、补充,取其精华,为我所用。对于全英文的练习题要求,老师可以适当用中文形式给出。对可能出现的生词和需要提前了解的文化背景知识,老师也要事先有所掌握,并相应给予学生辅导。
本书主要讲:小乡绅班纳特有五个待字闺中的千金,班纳特太太整天操心着为女儿物色称心如意的丈夫。 新来的邻居彬格莱是个有钱的单身汉,他立即成了班纳特太太追猎的目标。在一次舞会上,彬格莱对班纳特家的大女儿吉英一见钟情,班纳特太太为此欣喜若狂。 参加舞会的还有彬格莱的好友达西。他仪表堂堂,非常富有,许多姑娘纷纷向他投去羡慕的目光;但他非常骄傲,认为她们都不配做他的舞伴,其中包括吉英的妹妹伊丽莎白。伊丽莎白自尊心很强,决定不去理睬这个傲慢的家伙。可是不久,达西对她活泼可爱的举止产生了好感,在另一次舞会上主动请她同舞,却遭到伊丽莎白的拒绝,达西狼狈不堪。 彬格莱的妹妹一心追求达西,她发现达西有意于伊丽莎白,妒火中烧,决意从中阻挠。而遭到伊丽莎白冷遇的达西也鄙视班纳特太太及其小
5000 词系列是由美国作家用 5500 词写成 , *限度地保留了原著的语言特色 , 而且难度适中 , 很适合读者过英语学习的第二关 , 简易原著关。较非英语作品的英译本 , 床头灯英语 5000 词系列在语言上更具有原汁原味的特色 , 更适合读者学习。它是通向英语殿堂的阶梯 , 它能帮你达到英语学习的境界。床头灯英语读本 5000 词系列读过 50 本后 , 简易原著关也就过了 , 再去读原著 , 过第三关 , 自然就会易如反掌了。 成吉思汗的一生是一部蒙古人征战扩张的历史。 十二世纪的蒙古草原上,铁木真的势力逐渐强大,他击败了王罕的克烈部与太阳汗的乃蛮部,统一蒙古五部,被推选为。成吉思汗”。而后南伐金朝,西灭西辽,西征并灭亡中亚强国花剌子模,蒙古帝国初见规模。大汗病逝后,儿孙秉承其志——灭金、
本书是 彩虹桥 汉语分级读物的第1级,适合词汇量为300词的汉语学习者使用。本书讲述了共工为反抗天帝的残暴统治奋起斗争,失败后撞断不周山的故事,并配有英文全文翻译以及24幅活泼生动的插图,课后附有练习题和生词表。可以帮助学习者更好地巩固语言知识、了解中国文化。
成吉思汗的一生是一部蒙古人征战扩张的历史。 十二世纪的蒙古草原上,铁木真的势力逐渐强大,他击败了王罕的克烈部与太阳汗的乃蛮部,统一蒙古五部,被推选为。成吉思汗 。而后南伐金朝,西灭西辽,西征并灭亡中亚强国花剌子模,蒙古帝国初见规模。大汗病逝后,儿孙秉承其志 灭金、灭南宋、灭大理、灭西夏,发动三次大规模西征,建立起一个庞大的帝国,史称 元朝 。 成吉思汗结束了蒙古草原长期割据混战的局面,使蒙古民族在金戈铁马中崛起于历史舞台;他及其子孙的东征西战,打开了通往中亚、西南亚与欧洲的道路;其帝国版图之广,在中国历史上可谓*。然而成吉思汗及其后继者每到一处,必是烧杀掳掠,焚城屠民,金朝中都、西夏中兴府、西域不花剌等文化名城均被付之一炬,堪称人类文明史上黑暗的一页。 本书作者以西方人视
《旅游领域英文译写一本通》适合与旅游相关的部门使用,正确地翻译旅游领域的各类标志牌,有利于正面地展示我国的形象。本书配有插图,可以直观地显示正确的翻译,而且对经常出现英译错误的公示语以"小贴士"的方式进行简单的文字说明,具有提示作用。
一、编写目的: 《新概念英语标准测试卷》是为学习《新概念英语》的读者编写而成的。全套试卷共四册,一、二册侧重与中高考接轨,注重语音、词汇、语法以及对话和短文的理解;三、四册侧重与大学四六级联系,注重语法、阅读、翻译和写作能力的培养和巩固。 二、试卷特色: 1.大题量模拟试卷,多题型综合练习 辨音、选择、改写句子、改错、英汉互译和完形填空、阅读理解及写作等题型由浅人深,在试卷中分别有所体现。在试卷的编写过程中,编者侧重应试和应用,把教材中的精华和英语学习中的重点、难点分层次融人模拟题中,有效地帮助学习者巩固课文知识,加深记忆,提高英语综合技能。 2.全方位答案提示,侧重于难点解析 每一套试卷都给出答案,针对重点和难点问题还特别进行解析,使学生做完试卷订正答案后
一、编写目的: 《新概念英语标准测试卷》是为学习《新概念英语》的读者编写而成的。全套试卷共四册,一、二册侧重与中高考接轨,注重语音、词汇、语法以及对话和短文的理解;三、四册侧重与大学四六级联系,注重语法、阅读、翻译和写作能力的培养和巩固。 二、试卷特色: 1.大题量模拟试卷,多题型综合练习 辨音、选择、改写句子、改错、英汉互译和完形填空、阅读理解及写作等题型由浅人深,在试卷中分别有所体现。在试卷的编写过程中,编者侧重应试和应用,把教材中的精华和英语学习中的重点、难点分层次融人模拟题中,有效地帮助学习者巩固课文知识,加深记忆,提高英语综合技能。 2.全方位答案提示,侧重于难点解析 每一套试卷都给出答案,针对重点和难点问题还特别进行解析,使学生做完试卷订正答案后,不
内容简介 故事发生在一战后的英格兰,从战场上归来的克利弗 查泰莱爵土在战争中受伤而致使下半身瘫痪,终身只能坐在轮椅上,他与新婚燕尔的妻子康妮回到老家的庄园定居。年轻貌美而心地善良的康妮,明知等待着自己的将是漫长孤寂的苦行僧般的曰子,还是接受了命运的安排,甘愿留在丈夫身边。 一天康妮去找庄园的看林人梅勒斯,却在无意中瞥见了他裸露的上身,心情激荡不已,梅勒斯显然也被典雅温婉的康妮所吸引。克利弗为了家族的传承,向康妮提出希望她能给这个家生个孩子,遭到康妮的断然拒绝。 在姐姐希尔达的帮助下,克利弗终于请了寡妇波尔顿太太随身伺候。获得一些自由时间的康妮经常到林间散步,在和梅勒斯的接触中逐渐产生了感情。日子一天天过去,康妮越来越不能忍受勒格贝大宅中华丽但却刻板苍白的生活,她觉得自己奄奄一