《文选学》介绍了骆鸿凯先生以纂集、义例、源流、体式、撰人、征故、评骘、读选导言、余论等为主要编目,揭示《文选》的成书经过及其具有文学史、文体学意义,是《文选》学及中国古代文学研究史上的重要著作。
《儿童英语单词启蒙认知书》是专门为3-9岁儿童设计的英语单词启蒙书,场景主题分类,童趣绘画展示,视频动画搭配韵律双语音频,是一本孩子们不可错过的趣味英语单词书。 一、图书内容基础全面、词汇科学主题分类;精美大场景、小趣图绘画呈现,让孩子在卡通世界中认知英语;附有单词表,配有音标、词性和意思,方便家长查找。 l 场景主题分类 本书内容结合儿童日常生活场景,分为46个主题呈现,将基础单词科学分类、丰富呈现,让儿童体验场景式英语学习。 l 童趣绘画展示 每个主题、单词配有充满童趣的卡通绘画,绘画精美。精美大图整体呈现场景、卡通小图解读单词,激发孩子学习英语的兴趣,同时帮助孩子快速、高效地理解和记忆单词。 l 单词表方便查找 儿童的语言学习存在敏感期,在这一时期学习语言的效果事半功倍。把握住儿童语言敏
《牛津现代英汉双解大词典(2版)(百年珍藏版)》系获誉“现代英语之”的百年经典TheConciseOxfordEnglishDictionary(曾简称COD,现简称COED)2版的英汉双解版。COED自1911年诞生以来,与时俱进,日臻,不衰,已成为全世界英语学习者的良师益友,更是中国高级英语学习者之工具书。2版推出之际适逢COED百岁华诞,本双解版的推出具有特殊的意义,是一种纪念,更是站在历史新起点上的再出发。《牛津现代英汉双解大词典(2版)(百年珍藏版)》收录240,000单词、短语和释义,涵盖全球各种英语变体。释义依托“牛津英语语料库”和“牛津阅读计划”引语语料库,力求、时新、简明易懂。在秉承关注当代英语的传统的同时,丰富呈现科技词汇,一如既往全面收录罕用、古旧和文学语言。语法、用法疑难点辨析较上一版有所增加,力图解决使用者感到棘手、有争议的英语问题。作为百
该词典注重实用性,这是它的*特征, 表现在:一、词目实用。除常用词目外,还收录日本报刊中新出现并已固定下来的一些新词汇,其中科技方面的较多。全书收录正词目4万8千余条,派生词目7千余条,合计5万6千余条。此外还有大量关联词。 二、释义简明准确,义项较全。对词目的释义力求准确和简明扼要,基本上都用对应的汉语词。 三、例证较多。不仅基本用法有例证,转义用法亦有,而且注意例证的表现形式和应用范围。 四、检索方便。汉字索引不按偏旁部首编排,而是按汉字的笔画起笔顺序编排的,便于检索。 五、本词典的日语词目标注有声调符号。
本书基于多年的校企合作课程及实践,系国内系统讲解德汉专利翻译基础知识及实际应用的教材,适用于我国德语专业本科高年级及研究生教学,特别是符合德语 MTI 翻译硕士研究生的有关课程教学需要,同时也可以为知识产权领域工作人员提供可资参阅的德语专利翻译参考手册,提高以保护技术方案为主旨的德语专利翻译工作的质量。 本书第一章简要讲解了知识产权及专利翻译的基础知识。第二章以德汉对照案例库教学的形式对德语专利术语、德国与欧洲专利法以及专利检索方法进行详细的讲解。第三、四、五章基于北京之于行知识产权代理有限公司、重庆好德译翻译有限公司对新入职员工的实操培训素材,从专利翻译项目管理、权利要求的翻译原则与方法、译文校对与质检这三大方面“手把手”地帮助读者尽可能全面地把握原则要求,深入理解掌握有关知识
多语种讲中国文化 系列教材具有如下特点: 1.旨在克服传统非通教材体系中的"中国文化失语症",使我们培养的学生能够用所学外语正确、清楚、较有深度地表述中国文化; 2.填补国内中国文化非通读本的空白,亦可作为海外各国孔子学院、孔子课堂的教材,发挥"用外语讲好中国故事"的功能; 3.可作为外国大众的普及性读本,通过图文并茂,难度适中的材料,深入浅出地解读中国文化,使国外民众"读懂中国"; 4.为涉及欧、亚、非各非通用语种专业的重大标志性科研项目,改变了各语种教师被不同单位不同部门"分割整合"的局面。
《外贸西班牙语函电》一书是专门为以西班牙语作为工作语言的外贸从业者、经贸领域的翻译工作者和高等院校学习外贸西班牙语课程的学生而编写的外贸工作手册和应用型经贸西班牙语图书。 本书共有 20 个单元,每个单元主要内容包含跨文化交际、外贸实务常识、外贸术语、外贸函电范文、课文注解、外贸西班牙语函电常用语和课后练习题等,共收录外贸函电80 余篇,函电范文主要取材于编者多年的外贸工作实践,所涉及的业务范围包括外贸信息咨询、建立贸易联系、商品报盘、交货方式、商品包装、跨境电商、国际结算、运输方式、运输保险、商品索赔和法律仲裁等几乎全部外贸流程。书中选编的外贸语料内容新颖,填补了外贸西班牙语函电方面的某些空白,是目前国内本以函电的形式进行新型国际贸易活动的参考用书。本书的创新点在于将西班牙语国家名
《汉英双解对外汉语重点难点词语实用词典》从汉语词语运用的文化、思维入手,选取了在外汉教学中普及化等级词汇一二三及少量中级词语中教学上的重点、难点词语共约1500,通过语境语用条件、语意轻重、感情色彩、词语搭配、词义辨析、对错句比较等方法,用英汉两种语言指出词语在句子中的具体用法,能有效帮助汉语学习者提高学习成效。本词典有三大特点:1. 词语选择来自国家汉办/孔子学院总部的国家课题《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》一书。所选词语具有首创汉语音节、汉字、词汇融合的实用性,词语绝大多数选自普及化等级词汇,所以特别适用于学习初中级汉语的国内外读者。二是汉英双解,直接视观学习者已经掌握的英语解释,更便利外国人理解、掌握汉语词语的运用,这是当前外汉工具书中不多见的特点。三是词语体例,尤其是“