陈磊(笔名:混子哥)领衔的半小时漫画团队仅仅通过诙谐的语言和手绘漫画的形式,就捋清了《西游记》的故事主线和精神内核:取经路上的打怪故事,故事背后的成长道理。 从大战灵感大王时的莽撞,到身陷盘丝洞时学会做事不要逞强,从勇闯狮驼岭学会动脑解决问题,到最终从灵山取得真经,才学会坚持到底才能成功 读着读着你会发现,孙悟空的取经路就是孩子从淘气叛逆到勇于担当的成长路! 翻开本书,和孙悟空一起打怪成长升级!
《西游记》是中国古代浪漫主义章回体长篇神魔小说。这部小说以 唐僧取经 这一历史事件为蓝本,通过作者的艺术加工,深刻地描绘了当时的社会现实。全书主要描写了孙悟空出世及大闹天宫后,遇见了唐僧、猪八戒和沙僧三人,西行取经,一路降妖伏魔,经历了九九八十一难,终于到达西天见到如来佛祖,终五圣成真的故事。 作家出版社在1953年建社初期,出版的图书中就有《红楼梦》《水浒传》《三国演义》《西游记》四部古典名著。是新中国以来出版早、也是有影响的版本之一。该四部名著,我们从繁多的版本中,选择了能体现著作精髓的版本,分别为:《红楼梦》(程乙本)、《水浒传》(容与堂本)、《三国演义》(毛评本)、《西游记》(世德堂本),邀请中国社科院专家精心勘校、注释,精选近二百张绣像插图,力求成为读者阅读的优选版本。
陈磊(笔名:混子哥)领衔的半小时漫画团队仅仅通过诙谐的语言和手绘漫画的形式,就捋清了《西游记》的故事主线和精神内核:取经路上的打怪故事,故事背后的成长道理。 从大战灵感大王时的莽撞,到身陷盘丝洞时学会做事不要逞强,从勇闯狮驼岭学会动脑解决问题,到最终从灵山取得真经,才学会坚持到底才能成功 读着读着你会发现,孙悟空的取经路就是孩子从淘气叛逆到勇于担当的成长路! 翻开本书,和孙悟空一起打怪成长升级!
《西游记》共一百回,第一回至第十二回主要讲了孙悟空的出世和大闹天空、唐僧取经的缘起。第十三回至第一百回是全书的主体,写孙悟空皈依佛门,徒弟三人保唐僧西天取经,历经九九八十一难,终成正果的故事。《西游记》塑造了孙悟空、唐僧、猪八戒、沙僧等一系列生动的人物形象。因情节生动、想象奇特、语言诙谐而广受读者朋友喜爱。 人民文学出版社1954年以副牌 作家出版社 的名义出版了黄肃秋先生校勘、标点、注释的《西游记》,这也是中华人民共和国成立后出版的第一个《西游记》整理本。这个版本获得学界认可以后,第二年(1955年)才以人民文学出版社推出。因此,人民文学出版社的《西游记》整理注释本可以追溯至1954年,至今已经走过了70年的光辉历程。出版以来,分别于1980、2010、2020年进行过三次大的修订,书稿质量得到不断完善,被誉
陈磊(笔名:混子哥)领衔的半小时漫画团队仅仅通过诙谐的语言和手绘漫画的形式,就捋清了《西游记》的故事主线和精神内核:取经路上的打怪故事,故事背后的成长道理。 从石猴出世时的懵懂,到大闹天宫时的淘气叛逆,再到三打白骨精事件学会面对误解,偷吃人参果事件学会敢作敢当,车迟国斗法事件学会团队精神 读着读着你会发现,孙悟空的取经路就是孩子从淘气叛逆到勇于担当的成长路! 翻开本书,和孙悟空一起打怪成长升级!
《西游记》是中国古代浪漫主义章回体长篇神魔小说。这部小说以 唐僧取经 这一历史事件为蓝本,通过作者的艺术加工,深刻地描绘了当时的社会现实。全书主要描写了孙悟空出世及大闹天宫后,遇见了唐僧、猪八戒和沙僧三人,西行取经,一路降妖伏魔,经历了九九八十一难,终于到达西天见到如来佛祖,*终五圣成真的故事。 作家出版社在 1953年建社初期,*早出版的图书中就有《红楼梦》《水浒传》《三国演义》《西游记》四部古典名著。是新中国以来出版*早、也是*有影响的版本之一。该四部名著,我们从繁多的版本中,选择了*能体现著作精髓的版本,分别为:《红楼梦》(程乙本)、《水浒传》(容与堂本)、《三国演义》(毛评本)、《西游记》(世德堂本),邀请中国社科院专家精心勘校、注释,精选近二百张绣像插图,力求成为读者阅读的*版
陈磊(笔名:混子哥)领衔的半小时漫画团队仅仅通过诙谐的语言和手绘漫画的形式,就捋清了《西游记》的故事主线和精神内核:取经路上的打怪故事,故事背后的成长道理。从大战灵感大王时的莽撞,到身陷盘丝洞时学会做事不要逞强,从勇闯狮驼岭学会动脑解决问题,到 终从灵山取得真经,才学会坚持到底才能成功……读着读着你会发现,孙悟空的取经路就是孩子从淘气叛逆到勇于担当的成长路!翻开本书,和孙悟空一起打怪成长升级!
??《西游记》主要描写的是孙悟空保唐僧西天取经,历经九九八十一难的故事。?
《西游记》是中国古代第一部浪漫主义章回体长篇神魔小说。这部小说以“唐僧取经”这一历史事件为蓝本,通过作者的艺术加工,深刻地描绘了当时的社会现实。全书主要描写了孙悟空出世及大闹天宫后,遇见了唐僧、猪八戒和沙僧三人,西行取经,一路降妖伏魔,经历了九九八十一难,终于到达西天见到如来佛祖,最终五圣成真的故事。《西游记》自问世以来在民间广为流传,各式各样的版本层出不穷,明代刊本有六种,清代刊本、抄本也有七种,典籍所记已佚版本十三种。鸦片战争以后,大量中国古典文学作品被译为西文,《西游记》渐渐传入欧美,被译为英、法、德、意、西、手语、世(世界语)、斯(斯瓦西里语)、俄、捷、罗、波、日、朝、越等文种。中外学者发表了不少研究论文和专著,对这部小说作出了极高的评价。《西游记》是中国神魔小说的