本书共收录有谣曲16篇,采用中日对照的形式。其中既有申非译本中已有收录的曲目,如《高砂》《熊野》《隅田川》《砧》《道成寺》,也有对从未在中国译介过的谣曲的尝试;既有《东方朔》《杨贵妃》等中国读者可能更感兴趣的唐事能(中国题材的能),也有《砧》这样、主人公虽非唐人、其背后却隐藏着《汉书》中的苏武故事和捣衣的汉诗素材的能,更多的还是讲述日本本土故事的曲目。六名译者在秉承“接近原文原作”的统一原则的前提下,在译法和文风上又各有千秋。对读者来说,无论是对同一谣曲的前后两个版本的对照、还是在不同译者间的比较,或是对谣曲本身的单纯鉴赏与了解,本书都提供了不可多得的素材。
本书共七章,内容包括:素质教育舞蹈基础理论;素质教育舞蹈的目的、价值与作用;素质教育舞蹈教学理论;素质教育的舞蹈基本功;素质教育舞蹈创编拓展;素质教育舞蹈课程设计与实例;舞蹈教师职业素养及要求。
本书从艺术史、科技史、风俗史以及文化交流史的角度——从各个方面对马戏加以介绍和论述。内容包括:部落:野性的舞姿;宫苑:狞厉的盛宴;市井:妩媚的竞技;江湖:琐屑的角逐等。
本书主要针对高校舞蹈教育改革及创编人才培养管理。随着我国高校舞蹈教育规模的扩大,人才培养质量的问题引起了社会的广泛关注,本书在介绍当代高校舞蹈教育改革内容的基础上,研究了当代高校舞蹈教育改革的理念、教育实施及意义,进而分析了当代高校舞蹈创编能力培养、舞蹈创编人才培养策略以及舞蹈创编的实践。本书内容丰富新颖,具有较强的学术性和可读性,对探讨高校舞蹈教育理论具有一定的借鉴作用。对探讨高校舞蹈教育理论具有一定的借鉴作用。
本书作者分享了他的成长历程、创作焦虑、不满足的自省, 以及自我挑战与突破。内容包括: 狂言与“身体” ; 狂言与“感觉” ; 狂言与“性质”。
南京大学中国新文学研究中心是1999年12月首批入选的人文社会科学重点研究基地。本书稿是该研究中心周安华教授的个人学术论文自选集,通过梳理新时期中国戏剧影视的发展历程,探讨中国新文学发生发展的轨迹和规律。
皮影戏,又称“影子戏”或“灯影戏”,是一种以兽皮或纸板做成的人物剪影,由人操纵,在灯光照射的幕布后进行表演的戏剧。皮影与中国戏曲、宗教、民俗等方面有着千丝万缕的联系。皮影人物造型都是艺人手工制作的,不但十分精美,而且惟妙惟肖,是欣赏价值很高的艺术品。本书探究了中国皮影的历史与文化内涵,具体介绍了皮影造型、皮影制作工艺、皮影戏表演艺术,以及其不同的地域特色,使读者可以更加直观地体会中国皮影的艺术魅力与艺术精髓。
新编历史京剧《铁证长堤》基于淮安地区真实的历史事件改编创作而成,介绍了一代名臣林则徐在1823年曾先后任江苏按察使、江苏布政使、江苏巡抚等职务,为官清正廉明,为治淮河水患筑堤修堤拯救饥民,展现了“虎门销烟”事迹主导者、抵抗外侮叱咤风云的林大人知百姓冷暖,甘愿为民请命温情的一面。本书收集了京剧创作、表演领域的专业人士撰写的20多篇评论文章,介绍了这部厚重的历史剧目创作的过程、创新表达的方式、艺术魅力的呈现以及对精彩剧情的介绍,为我们呈现了一部生动的教科书式的传统戏曲程式化表演的创新实践案例。
《戏剧表演基础》是一部关于戏剧表演的书稿。全书对戏剧表演主要是话剧表演进行了深入的讲解,从基础训练的各项内容到创作角色的种种方法都进行了全面专业的解读。本书是中央戏剧学院表演系所有教师们的集体创作的,对推动话剧事业的发展有积极作用。
本书是方法派表演理论的经典代表作,系统呈现了方法派宗师桑福德·迈斯纳的表演体系——迈斯纳方法。其内容在同类书中独树一帜,是对迈斯纳一次长达十五个月的表演课程的如实记录。全书以日记体的形式,忠实呈现了课堂上的鲜活点滴,读者仿佛亲临大师的课堂,通过重复训练、情绪准备、“假使”等重要的方法派技巧,逐渐抵达情感和行动的真实,完成出色的表演。
《二十世纪中国戏曲改革理论研究》主要内容包括:导论概述20世纪中国戏曲改革与社会变迁及戏曲危机之间的密切关系,确认研究基本思路;一章研究晚清启蒙新民语境中的戏曲认识论和戏曲改良主张,同时分析戏曲改良思想的资源;第二章关注20世纪二三十年代国剧运动、新国剧运动的理论主张和梅兰芳京剧“雅化”改革关涉的观念及论争;第三章论述抗战时期戏曲改革理论,主要包括延安戏曲改革理论和桂林桂剧改革理论;第四章论述新中国建立中华人民共和国成立后“十七年”的戏曲改革理论;第五章论述新时期戏曲改革理论探讨,戏曲界在探究戏曲危机原因的同时探索戏曲振兴道路,并投身戏曲振兴实践。
本书从”基础理论——技术方法——应用实践”的角度构建研究框架,共分为五章,第一章是对数字化技术的介绍,以展示数字技术与艺术之间的关系;第二章是对舞台空间的概述;第三章是对数字化中各种技术的具体介绍,以展示数字技术在舞台设计中的应用;第四章是对数字化环境下舞台空间设计特征的概括;第五章是对舞台艺术发展趋势的展望。
本书共六章,梳理和总结了日本戏剧文化的传承、发展的历史,以及中日两国之间在戏剧上的交流与影响。内容包括:日本古典戏剧的形成、日本古典戏剧的发展、日本近代戏剧的发展、中日文化交流与影响等。
本书“导论”部分,作者对戏曲理行了简要的阐释;“正文”部分分别对省农村戏曲主要部分的旧灯剧和新灯剧的发展历程及其主要内行了考察,并附有两部《农村戏曲集》。
本书共收录有谣曲16篇,采用中日对照的形式。其中既有申非译本中已有收录的曲目,如《高砂》《熊野》《隅田川》《砧》《道成寺》,也有对从未在中国译介过的谣曲的尝试;既有《东方朔》《杨贵妃》等中国读者可能更感兴趣的唐事能(中国题材的能),也有《砧》这样、主人公虽非唐人、其背后却隐藏着《汉书》中的苏武故事和捣衣的汉诗素材的能,更多的还是讲述日本本土故事的曲目。六名译者在秉承“接近原文原作”的统一原则的前提下,在译法和文风上又各有千秋。对读者来说,无论是对同一谣曲的前后两个版本的对照、还是在不同译者间的比较,或是对谣曲本身的单纯鉴赏与了解,本书都提供了不可多得的素材。
本书从导演思维、导演剧作、导演表演、导演试听、导演技法、导演工艺这六个方面对导演艺术这一创作活动进行了研究。本书阐述了导演、导演思维、导演教育的相关知识;分析了导演在人物、结构、时空、主题上对剧作的把控:探究了表演元素、表演技巧和导演对演员、机位、轴线等的调度,以及导演在构图、景别、光线、色彩、剪辑等方面的视听工作;并对导演的工作流程、统筹以及与各部门的沟通等工作进行了研究,具有较强的现实意义。
20世纪是中国戏剧与戏剧史学并盛的时代,先后出现了王国维、吴梅、周贻白等一大批杰出的戏剧史家,他们对中国戏剧史研究做出了重要贡献。特别是周贻白,对中国戏剧研究从文学本体到艺术本体的转变起到了关键作用。他率先从“场上表演”这一全新的研究视角入手,对中国戏剧进行了全方位、多层次、综合性的考察,先后完成了七部戏剧史著,在学术上取得了人所难及的高度,也为后来的学者确立了“中国戏剧史”研究路径和撰写范式, 着后代学人的戏剧史书写。
本书是王全书先生以真挚的感情,诠释对中国最著名的剧种,豫剧的认识与理解,其中涉及对河南电视台品牌栏目《梨园春》的发展所提的一些代表性的意见,比如在这一栏目中加进一些小剧种及其他的曲艺形式,这些在《梨园春》栏目中都得到了实施,还有包括对一些老艺术家的缅怀与对他们艺术的探讨,都很有见地。
中国戏曲作为中国文化的一种重要形式,其历史,源远流长。中国戏曲在中国民族文化艺术,以及在世界文化艺术宝库中,占有的地位。本书论述了中国古代戏曲的概念,从起源、发展到繁荣、嬗变的整个历史过程,并对各个流派的代表性作行了作者、思想内容、人物形象、艺术性等方面的系统的介绍与分析,以帮助读者了解中国古代戏曲的发展脉络和重要作品。
中国古代的百戏杂技艺术,是一种源远流长的民族艺术。它来源于我国各族人民长期生产、生活的实践活动。不仅有着我们民族的风格和浓郁的生产、生活气息,而且与我们民族的各种传统文化有着极为密切的联系。本书介绍了古代杂技的有关知识,以时间发展为线索,向我们依次展现了杂技艺术从萌生到先秦、汉魏六朝、隋唐五代、宋辽金元、明清等各个历史时期的发展情况。从中我们不仅可以看到先民的智慧,更可以看到中华民族坚毅、乐观、勇敢、豪放的性格。