书中专门针对从事跨境电商行业的人员,将跨境交易中需要用到的英语知识和口语交流要点,通过不同的交易场景展现出来。全书共7章,主要包括三个部分:*部分展示了B2C模式售前、售中、售后及商铺营销的口语交流,第二部分展示了B2B交易线上和线下交流两种形式,第三部分展示了客户反馈的不同处理方式。 本书通过中英双语展示实际情景,对读者来说很有代入感。通过情景对话学习常用例句和常用短语,顺便提高单词量,一举四得,一气呵成。本书适合所有想要从事跨境电商工作的人员,希望通过本书的学习,读者能顺利地与国外客户进行线上和线下的交流,使交易更加得心应手。
全书共十八章,从各个角度来阐述本科商务英汉翻译的内容。这本教材在例句使用和叙述方式方面有所革新,特征之一是列举了学生的错译以及作者认可的既对又好的译文。希望学生自己发现错误并联系所学方法加以改正,正是 纠错 思路的目的,正是教学内容本身,也是目标读者形成比较优势的某种机会。
国际商务英语函电是英语专业对外经济贸易专业或国际商务英语专业教学的主干课程。程同春、程欣主编的《新编国际商务英语函电(附光盘普通高等教育十一五*规划教材)》根据对外经贸商务活动的实际运作过程,按照邀请、安排访问、建立贸易关系、询盘及答复、报价、报盘、还盘、订购、执行定单、支付、包装、装运、保险、索赔与理赔、代理等各个业务环节编写,内容精选,材料新颖,语言规范,可操作性强。体现了实用性、针对性、技能性和知识性的有机结合。通过形式多样的练习训练,重在培养学习者对现代商务英语的实际应用能力。 《新编国际商务英语函电(附光盘普通高等教育十一五*规划教材)》可作为高等学校和高等职业技术学院对外经贸与商务专业教学用书,也可供具有相当英语水平的涉外经贸、商务工作专业人员培训、进修或自学之用。
对于在校学生而言,商务英语写作实训课程一般以“基础英语写作”后续课程的形式出现。“基础英语写作”注重培养学生如何用英文正确、清楚、符合逻辑地表达思想。而本教材则在此基础上,强调培养学生如何在国际商贸环境中,以书面形式有效地沟通和解决实际问题。
本教材涉及国际贸易实务各个环节及相关商务活动中商务英文函电的写作指导、商务谈判的实践技巧,兼顾商务谈判中的背景知识与文化提示。教材充分体现“任务引领、实践导向”的课程设计思想,突出外贸业务流程中遇到的现实问题、操作要点及解决方法与技巧,通过实际案例、情景模拟和课后拓展等多种手段,把语言训练与贸易实务融为一体,使学生在模拟外贸业务活动中提高其商务英文书面表达能力,掌握商务谈判实践技巧,强化外贸业务能力,提高从事国际贸易工作的综合素质。
《医药对外贸易函电/全国高等教育医药经管类规划教材》有很好的通用性与适用性,医药行业特色明显,《医药对外贸易函电/全国高等教育医药经管类规划教材》主要介绍了与医药产品进出口各个环节相关的英文信函的写作,其任务是培养学生掌握医药外贸过程中书信写作的基本技能,提高学生翻译和撰写医药外贸信函的能力,并能在实际业务中熟练地加以运用。
本书紧密结合行业企业特点、加强专业英语实践教学,既适应我国金融改革和经济全球化的需要,又为学生就业着想、关注岗位和业务实际工作需要;内容包括:银行业务、投资理财、保险营销、实用会计、证券业务等五部分,涉及银行服务、金融投资、保险营销、会计核算、簿记工作等业务;每章安排要点提示、词汇热身、情景对话、专业阅读、实操练习和财经贴士等形式;注重系统化、集成化、规范化及通用性,强调理论适中、注重应用与实用、贴近就业岗位,突出口语表达和书面读写实操能力的提高。
《银行柜台英语脱口说(第2版)》是商业银行提高经营水平不可缺少的重要工具之一,不仅可以帮助读者提高金融英语会话能力,还能使其学习到较新的金融知识。其中,每篇对话素材严谨、内容新颖、架构生动活泼。 《银行柜台英语脱口说(第2版)》可供银行的理财师、客户经理、产品经理、大专院校学生和对国际银行服务有所需求的企业和个人使用。 《银行柜台英语脱口说(第2版)》自2010年出版以来,得到了读者的广泛好评,根据读者反馈并结合具体实务操作,本次修订时,作者对部分内容进行了补充和完善,以方便读者的学习和使用。
本书精选多种实用的英文E-mail情境,生活中高频率使用的关键句,采用简单而直白的表达方法,教你成为职场E-mail达人。每篇范文都可以直接使用,或者可以以自己的风格、语气加以改写。核心单词和例句帮你更好地理解和记忆职场写作的关键所在。
本书在吸取同类教材优点的基础上,合理选材、归纳与整理,注重系统性、实用性、可操作性及专业知识深度的合理性。 本书的主要编写目的是让职业院校电子商务专业学生具备一定的专业英语基础,熟悉电子商务平台,巩固电子商务核心知识体系。通过本教材的学习,学生不仅能加深对电子商务领域的了解,同时能提高自身的专业英语水平。 本书强调英语语言的运用,在编写时针对每一单元内容,安排了相应练习和课文拓展,使得重点突出、一目了然。本书适合国际商务、国际贸易、市场营销、电子商务及商务英语等专业的学生使用,同时也适合企业商务人士及自学爱好者阅读。为便于教师授课和参考,本书配有教学课件,教师如有需要可以登录东北财经大学出版社网站(www.dufep.cn)免费下载。
本书着重介绍了国际商务谈判的相关理论、实践和应注意的重要问题,例如谈判中的正确行为举止、谈判人员的要求、谈判班子的组成、谈判的准备阶段、谈判的磋商阶段、谈判的终局阶段、谈判策略和技巧,还阐述了国际商务谈判的具体内容。 本书以提高学生业务技能为出发点和终目标,可作为高等职业技术学院商务英语、国际贸易、市场营销、工商文秘、电子商务及相关专业60学时左右课程的教材,也可作为有志于从事国际商务活动的英语爱好者的自学用书。
《新世界财经类研究生英语核心教材:商务英语写作教程(第二版)》主要从学习者的需求出发,并考虑到他们在未来求职择业或受聘工作期间都会面临如何用英语进行书面沟通所编写,其内容涉及商务信函、备忘录、会议记录、新闻稿、商务报告、商务合同、履历、广告以及研究论文的写作,其主要特点是侧重应用文体的训练和范文教学,注重规范化和实用性。
《商务英语口语实训教程(初级)》共分十四个单元,、三、五、七、九、十一、十三单元为学习单元,包括生动的商务口语情境阅读资料、听说资料、课堂内小活动和练习;第二、四、六、八、十、十二、十四单元为商务口语情境角色扮演训练单元,目的在于将前一个单元输入的知识逐步转化为有效的输出,为授课教师和学生提供简单、明了、有效的角色扮演方法和排演步骤。
《外经贸英语函电(第二版)》共14章,涉及建立业务关系、询盘、发盘、还盘、订单执行、装运等外贸业务的各个环节。每章按函电实例、注释和练习的体例编著。书信选用了简洁现代的范例,纳入贸易常用字词、短语、术语;注释对重要词汇和语法点进行了详细的解释并补充了更多的例句,可以进一步丰富词汇量;练习的题型丰富多样,可以帮助读者巩固每章所学的知识点。 《外经贸英语函电(第二版)》附录部分包括了常用商务术语、主要货币名称、主要港口名称和经贸常用缩略语。
周琼琼、张炳达编*的《外贸英语函电》从当前 外贸业务实际需要出发,内容涵盖外贸理论、外贸实 务操作技能、商务信函写作技巧等,重点培养学生在 外贸业务流程中运用英文信函与外商沟通磋商、贸易 洽谈、合同签订和履行的能力。与传统函电教材相比 ,本教材的编写具有以下几个特点: **,理论以够用、适度为原则,以应用为目的 ,重视业务技能的训练。本书按照外贸业务的流程, 设计了工作项目和任务,加强实务训练,着重实践教 学法,增加课堂互动。在每一个任务结束部分设计了 课堂活动(STUDENTS ACTIVITY),让学生学有所得, 学有所用,在师生互动中,提高学生的学习兴趣和函 电业务操作能力。 第二,注重锻炼学生的贸易思维,培养学生外贸 英文信函篇章构思的能力,在此基础上锻炼专业用语 和句式的表达和运用。在每项任务的例文后
《国际商务函电实务/全方位商务英语系列教材》的编写是基于对国际贸易工作过程和岗位工作任务的分析,提炼出国际商务函电典型工作任务,从而构成本课程学习领域,全书由十二个项目组成,让学生反复运用国际商务信函、传真和电子邮件等文体,重点学习并掌握国际贸易中开拓市场、磋商合约、订货签约、执行合约和贸易善后等几个模块的工作技能和知识,通过这一学习过程或平台,培养学生的综合职业能力和职业素养。本教材配有辅导用书,辅导用书对业务方面的知识做了充分的讲解和示范,提供了正确的参考样函,并傲了详细讲解。
《国际商务专业基础导论/新视界商务英语系列教材》分为四个部分:微观经济学部分,宏观经济学部分,金融学部分和国际贸易学部分。微观经济学部分包括:供给与需求、完全竞争市场等章节。宏观经济学部分包括:国民收入核算、总供给与总需求等章节。金融学部分包括:金融市场、金融衍生品等章节。国际贸易学部分包括:完全竞争优势和比较竞争优势、贸易壁垒等章节。《国际商务专业基础导论/新视界商务英语系列教材》每个章节分为三个部分:主要内容和概念讲解,重要名词解释和巩固练习。
《高级商务英语口语(第二版)》的内容与时俱进,根据*版后的国际商务发展进行改编,增加了新的内容,但仍然围绕国际商务的重要方面和重要环节展开。涵盖国际商务交际中的常见语境,让学习者能通过学习、操练,达到利用商务英语口语比较专业地、熟练地进行商务沟通甚至谈判的目的。重要的商务语境包括:国际商务的办公环境,商务礼仪,国际商务文化及其差异,线上线下业务的建立,新型商务的沟通、发函、询盘、发盘、还盘,合同订立,产品的生产、营销、代理与索赔等诸多方面,进行综合性训练。在每单元的*后是“巩固性阅读”材料,供学习者巩固该单元的知识,进行适当的信息拓展,旨在商务学习者通过阅读加强对该部分商务知识的认知。
张小号等编著的《国际知识产权实践教程》是《简明商务英语系列·实践教程》系列图书的第7本,是配合引进教材《国际知识产权》编写的课程教材,突出技能与知识的应用。每单元包含学习指南、应知应会、巩固练习、案例分析、拓展阅读五部分,与引进教材相互补充。
《高等学校商务英语系列规划教材:实用国际商务翻译教程(英汉双向)》集编者戴光荣多年商务翻译教学与实践经验,针对常见的商务文体,包括招投标文本、商务广告、商务合同、商务信函、商务法律、餐饮菜单、商务旅游等,分析其词汇、句法及语篇特征,抓住不同文体的功能与词汇、句法或篇章等特点,通过对手丰富的翻译实践材料进行精辟细致的分析,提出相应的翻译策略,帮助读者全面掌握商务翻译的原则。 《高等学校商务英语系列规划教材:实用国际商务翻译教程(英汉双向)》取材范围广泛,可操作性较强。材料大多来自现实生活中的商务文本,内容真实可靠,有助于读者全面认识商务文本的特征,掌握各种商务文体的翻译策略。同时,本书将理论与实践有机结合,把编者多年来在商务翻译的教学、科研中所思所得进行归纳整理并进行
《外贸英语经典系列教材:外贸英文书信(第五版)》是《外贸英文书信(第五版)》的配套用书。《外贸英语经典系列教材:外贸英文书信(第五版)》通过对不同形式的商务书信的介绍对商务报告的撰写进行了详尽的讲解。该配套用书内容包括主书课文的中文译文及练习答案。学习者可将课文内容与译文、练习答案对照学习,进一步体会和巩固所学知识,使商贸信函的撰写能力不断提高,真正正确地表达业务的意向。