本书回顾了美国联邦*法院关于非法证据排除规则的适用所作的若干裁决,利用若干已经公开的原始资料,讲述了裁决做出时的幕后故事,通过分析美国联邦*法院的大法官们在裁决非法证据排除案件时的行为、思想和动机来考察该规则在美国兴起、发展和衰落的演化过程及其深层原因。
\\\\\\\\\\\\\\\"【内容简介】: 美国青年巴恩斯在 次世界大战中脊椎受伤,失去性能力,战后在巴黎任记者时与英国人阿施利夫人相爱,夫人一味追求享乐,而他只能借酒浇愁。两人和一帮男女朋友去西班牙潘普洛纳参加斗牛节,追求精神刺激。夫人拒 了犹太青年科恩的苦苦追求,却迷上了年仅十九岁的斗牛士罗梅罗。然而,在相处了一段日子以后,由于双方年龄实在悬殊,而阿施利夫人又不忍心毁掉纯洁青年的前程,这段恋情黯然告终。夫人 终回到了巴恩斯身边,尽管双方都清楚,彼此永远也不能真正地结合在一起。《太阳照常升起》为海明威的 部长篇小说,堪称其艺术成就 的一部长篇小说。海明威也由此成为“迷惘的一代”的代言人。\\\\\\\\\\\\\\\"
本书中收录的七部法律均为加拿大现行法律,来自联邦与比较具有代表性的省立法,具体包括:联邦层面的《青少年刑事司法法》《离婚法》《联邦子女抚养准则》《高风险儿童性犯罪者数据库法》《互联网*报告条例》,阿尔伯塔省的《家事法》《儿童、青少年与家庭促进法》。本书所选译的法律,系译者基于比较法视角对我国和加拿大两国少年家事法制度进行研判,加之结合当下我国司法实务界的现实需要*终确定。本书的出版能够引发读者对于我国相关法律制度的思考,从而为我国的少年家事法带来一定的域外借鉴与参考。
本书共分为五章,分别从加拿大司法体制与司法责任概述、加拿大司法权力运行机制、加拿大司法责任的主体、加拿大司法责任的内容和加拿大司法责任的追究等方面详细阐述了加拿大司法责任制度,并结合我国新一轮司法体制改革完善司法责任制的要求,为建立更加科学而又符合中国实际的司法责任体系提供了可供参考的域外比较法资料。
本书用客观、冷静、敏锐、温润的笔触,将一百多年来美国专利政策的制定、发展,美国专利权人的维权历程及专利行权的来龙去脉娓娓道来,既引人入胜,也让人不胜唏嘘。 通过本书,读者可以了解美国的专利创新驱动机制,了解创新的血与泪、代价和牺牲,了解美国专利运营的发展概貌,以美国为鉴,以美国为师,探索中国自己的创新驱动发展机制。
《漫长的告别》是真正意义上的灵魂交流的故事,是人与人之间自发地相互理解的故事,是人类抱有的美好幻想和它不可避免地引发的深深幻灭的故事。——村上春树 一个神秘优雅的迷人酒鬼,一个孤独不羁的硬汉侦探。 一杯酒,一个承诺,一场男人之间的友谊。 一张巨额钞票,一个美梦,一连串谋杀, 一个谜,一次漫长的告别。 说一声再见,就是死去一点点。
中南美是一处“比欧洲更细腻,比非洲更野性,比亚洲更神秘的地方”。这里创造了地球的高度文明,这里与世界各地相连,地球上几乎所有的人种和文明在这里交织融汇。本书通过优美的文字和图片介绍了南美必去的100个旅游胜地,记录了中南美洲、欧洲、非洲的大量信息。通过阅读本书,您会被美丽而又火热的中南美洲深深吸引,情不自禁陷入她的魅力之中。读过本书之后,您不仅会了解中南美洲各个地区的气候信息,还会熟知中南美洲的历史。
本书是目前图书市场中介绍美国法学院书籍中十分难得的兼具深度与广度的一本知识性读物。作者以自己在美国哥伦比亚大学法学院学习的亲身经历言说在美国法学院求学的方方面面,并介绍了美国法律界的职业现状。作者笔调亲切,娓娓道来,十分适合有志于进入美国各大法学院学习交流的学生阅读。 美国法学院可能是大部分法律学人所向往的地方,本书专为法学院本科生及硕士研究生所涉及,对欲了解美国法学院教学制度的读者亦为参考读物。 本书作者为法律时评的专栏作家,在法制日报周末版、法制日报法学院版每周开设专栏,拥有的读者群。
《假如给我三天光明》是海伦凯勒的代表作。作者以一个身残志坚的柔弱女子的视角,告诫身体健全的人们应热爱生活,珍惜生命。本书系统而完整地介绍了作者丰富、生动、真实而伟大的一生。在文中,作者希望在这假想的三天时间里,能看见自己的老师、朋友;能去参观自然史和艺术博物馆;能看看纽约城和日常世界;后还要去看一场戏剧。三天的活动,内容涉及生活的各个方面,既表现了作者对生活中美的追求,也表达了作者对人类创造的高度赞美。她还以自己的痛苦经历和美好渴望,劝诫世人要珍惜光明,珍惜光阴。《假如给我三天光明》是自传,采用了白描的手法,无论是对往事的回忆,还是对自己内心的表白,都是极平常的话语,真实而亲切,自然而流畅。
《智利共和国民法典》是拉丁美洲伟大的法学家和人文主义者安德雷斯.贝略的作品。他把罗马法系理解为拉丁美洲统一的基础,并把这种统一性贯彻到他编写的《智利民法典》的理念之中。安德雷斯.贝略的《智利民法典》在序编之后分为人、财产、继承与生前赠与、债与合同四编,这种法典体系比较忠实地遵从了优士丁尼《法学阶梯》的结构顺序。《智利民法典》与《阿根廷民法典》一起,是*独立性和原创性的拉丁美洲立法成就(茨威格特与克茨语),因此,它也被视为是塑造了拉丁美洲法系的典范民法典之一。《智利民法典》自1998年被徐涤宇教授翻译成中文出版后,又有了很多增删改的地方,因此有必要进行修订后再版。