西风编著的这本《战争中的美国海军(从冷战到利比亚战争)》汇集了朝鲜战争、越南战争、阿富汗战争、伊拉克战争和利比亚战争中的美国海军的一些作战战例。正是这些战争锻造了当今具有一流作战军舰、大甲板核动力航母的美国海军,造就了当今和未来的“海上强国”。
Array
蔡寅生编*的《光辉岁月--共和国陆军装备研发史话》不是报告文学,*不是小说,所写的内容,有的是作者的亲历亲见的纪实,有的是作者深入挖掘的史料整理。作者试图用历史唯物主义的史观对这些历史事件进行公正的评价,既热情歌颂取得的辉煌成就,总结成功的经验,也鞭挞大跃进和文革期间违背科学发展观的历史教训,旨在以史为鉴,发扬成绩,克服缺点,使兵器工业*好地贯彻科学发展观,*加科学地、可持续地、健康快速地发展,尽快地赶超世界先进水平。
《干部政德教育现场教学讲解词》包括周公庙现场教学讲解词2篇;孔庙、孔府、孔林现场教学讲解词9篇;孟庙、孟府现场教学讲解词5篇;孔子研究院现场教学讲解词1篇;颜庙现场教学讲解词1篇、曾庙现场教学讲解词2篇、武氏祠现场教学讲解词1篇。分别讲述儒家和谐思想、中庸思想、学习思想、仁爱思想、孝道思想、家风家教思想、廉政思想、规矩之道和儒家人生哲理等。
《中国人民解放军空军空降兵》为国内部系统介绍中国空军空降兵部队的权威读物。全书图文并茂,生动讲述了中国空降兵的发展历史和精兵强将的磨砺过程,介绍了中国空降兵部队的多种现代化装备,以及空降兵不畏艰险、舍身为民的感人事迹,充分展现了中国空降兵的顽强拼搏精神和亮丽风采。
存在口译场域吗? 如果存在,该场域是如何构建的? 译员又是如何发挥作用的? 哪些因素可以影响译员职业惯习的形成? 译员如何应对危及其生命和场域中的定位的情况? 本书以档案、个人回忆录、传记、访谈以及二手资源(如历史研究出版物)为基础,运用布迪厄的社会学框架将口译人员在战争中的各种实践理论化和概念化,再现了抗战时期鲜为人知的一段口译历史,探讨了译员如何被各种竞争势力当作一种重要的军事和政治资产进行培训和部署。书中各章讨论了口译职业如何受到外交政策转变的影响,以及口译员的职业惯习如何通过他们的培训和与其他社会行动者和机构的互动形成。本书通过调查口译员个人的职业发展和跨越边界的策略,对口译作为一种排他性职业的假设提出了质疑,并强调了口译员作为一种自我保护的策略、通向权力的途径或只是获得更好生
一般来说,德国人于1944年开始全面启动的一系列先进武器项目被后人统称为末日科技,至于其中关于空军装备的部分则被称之为纳粹空军末日计划。但无论是末日计划还是末日科技,它们都只是纳粹千年帝国梦想的一个组成部分,所以有些项目被规划的时间之早、被展望的时间之久远超出了人们的想象。另一方面,为了实现这个千年帝国的目标,就要首先挽救危如累卵的战局,于是在人们的印象中整个末日计划也就不可避免地有了一层史诗般的浓郁救世色彩。事实上,这个“末日”很可能带有双重意味:一是将末日带给敌人;二是将自己从末日中解救出来。如今回顾这段历史,也许我们可以发现末日计划究竟意味着些什么。 本书将选取末日计划中的秘密空军装备,隆重呈现火箭防空截击机、地对空导弹、VTOL垂直起降战斗机、喷气式战斗机、洲际重型轰炸机、