本书着重从提高讲话认识、讲话突出主题、讲话注重实效、倡导清新话风、讲话要有感情、掌握讲话技巧、用好无声语言、实现高效沟通、讲话要有条理、学会即兴讲话、提升讲话魅力、注意讲话场合十二个方面,系统地讲解做好一场讲话所需的技巧、方式、方法。本书既有认识层面的理论内容,也有操作层面的实践例子,旨在让读者明白道理、提升能力,从而实现从敢讲到能讲,从能讲到会讲,从会讲到讲好。
本书是当代语言学名作。?20世纪80年代,一场隐喻革命悄然兴起。Lakoff和Johnson(1980)、Lakoff(1987)和Langacker(1987)相继发表了三本学术专著:《我们赖以生存的隐喻》、《女人、火和危险事物》和《认知语法基础》。Johnson将这场隐喻革命称为隐喻狂热。其中,《我们赖以生存的隐喻》(Metaphor?We?Live?By)是认可的认知语言学隐喻系统研究的开始,隐喻研究中具有很大影响。他们在书中指出隐喻不仅是语言中词汇的问题,还是人类思维的重要手段,它直接参与人类的认知过程,是人类生存的基本方式,乃从认知的角度提出了概念隐喻理论(conceptual?metaphor)。
甲骨文是汉字的源头,要正确理解、使用汉字必须追本溯源。不同的两个或多个甲骨文字,由于一字多形的缘故,有一些甲骨文字十分相似形近,那些微小而不起眼的碎小差异,往往在应用与识读时,混淆在一起,不好区分。本书选取了148个甲骨文字,做形近字辨析,以区分形近字之微小差异。作者对形近字的辨析,从其本义、拓片、书写等进行汉字的追根溯源,先是拆解分析字形,再从字形去确定字义,字形依据的是甲骨文拓片,分析参考的是名家著述,判断有理有据。本书图文并茂,深入浅出,详尽剖析,既描述了文字不同之处,又考证了文字的出处,追记了这些文字的延伸和发展的奥妙之处。本书增智益识,内容丰富,既资知识性,又助资料性,是目前并不多见的辨析甲骨文形近字读物。
《不像说母语者:作为后殖民体验的言语》是华裔文化批评家周蕾基于种族、语言、身份认同的研究作品。出于自身对身份认同的敏感,周蕾观察到语言带来的不平等与失语,反思不同肤色和阶级的语言与写作,认为语言实际上成为一种生命政治的秩序。从德里达对法语的自传性反思入手,到与非洲小说家钦努阿·阿契贝同等的对语言先天论的烦恼,继而“揭开语言尚未痊愈的伤疤”,作者潜入巴金、梁秉钧、马国明、本雅明、保罗·利科等人的文本,重新思索翻译作为一种跨文化与跨语言现象所带来的失落感。本书不仅重新定义了后殖民研究中的地缘政治边界,还展示了如何将历史经验与基于声音和剧本的习惯、实践、情感、想象联系起来。
语言是人类真正的遗传密码。我们生活在一个语言编织而成的世界里,每时每刻都会受到我们自己听到、看到和使用的语言的影响,并会被无意中对语言所下的臆断所支配。语言既能让人走到一起,也能让人走向对立;既能促成善行,也能粉饰恶政;既能促进沟通,也能引起争讼。洞悉语言的本质,有助于我们更深刻地认识人性,避免让语言成为控制我们思想的工具,享受语言带给我们的愉悦,获得自由的心境,拥有美好的人生。
《我们赖以生存的隐喻》作为当代语言学经典著作,是 的认知语言学隐喻系统研究的开始,在国外隐喻研究中具有很大影响。乔治·莱考夫和马克·约翰逊在书中指出隐喻不仅是语言中词汇的问题,还是人类思维的重要手段,它直接参与人类的认知过程,是人类生存的基本方式,乃从认知的角度 提出了概念隐喻理论(conceptual metaphor)。该书 颠覆了几千年来人们对于隐喻的狭隘看法, 外但凡论及隐喻、认知的论文和专著,无不以此为经典。
《汉字从哪里来 从甲骨文说起》参照小学语文课本,从识字表、写字表以及课文里选取文字,汇编为12级,每级70个字。图书从它们的甲骨文字形、字义、书写等进行字源、字义的追根溯源,同时还附有字的组词、拓片、篆刻及相应的文化知识、诗歌或成语故事等,以此让孩子透过汉字了解其背后丰富的文化内涵,全书图文结合,有助孩子加深对字义的理解,启发学生学习母语文化的兴趣。
《汉字从哪里来 从甲骨文说起》参照小学语文课本,从识字表、写字表以及课文里选取文字,汇编为12级,每级70个字。图书从它们的甲骨文字形、字义、书写等进行字源、字义的追根溯源,同时还附有字的组词、拓片、篆刻及相应的文化知识、诗歌或成语故事等,以此让孩子透过汉字了解其背后丰富的文化内涵,全书图文结合,有助孩子加深对字义的理解,启发学生学习母语文化的兴趣。
读文言文,是继承和发扬中华 传统文化的必由途径。《文言文常识通解》收录习见常用多考的文言实词虚词255组7500余个,参考古代类书的做法,按词义的相同、相近和相关集中起来,用通俗语言串讲解析、连缀成篇,并按照主题分为十二辑,分别是天文时令、地理区划、政治历史、形体生命、品德性情、家庭伦理、社会交际、文化教育、日常生活、建筑交通、世间生物、数目性质特征等。相应篇目下安排了内容关系密切的课内外古诗文名句诵读,帮助实现知识的迁移和拓展;选配精美的小说戏曲故事插图,增强了阅读趣味。全书编写编排富有新意,内容通俗而学理与趣味兼具,对喜爱中华 传统文化、经常阅读古书的读者,特别是中学师生在文言文阅读、古代文化常识两个板块备考应考方面,会有很大助益。
塞缪尔·早川、艾伦·早川编著的《语言学的邀请(精)/大学的邀请》讲述了:语言是人类真正的遗传密码。我们生活在一个语言编织而成的世界里,每时每刻都会受到我们自己听到、看到和使用的语言的影响,并会被无意中对语言所下的臆断所支配。语言既能让人走到一起,也能让人走向对立;既能促成善行,也能粉饰恶政;既能促进沟通,也能引起争讼。 洞悉语言的本质,有助于我们 深刻地认识人性,避免让语言成为控制我们思想的工具,享受语言带给我们的愉悦,获得自由的心境,拥有美好的人生。
杜青著的《普通话语音学教程(第3版)》主要从语音学概念、声母、韵母、声调、语流音变和吐字发声几方面展开阐述。理论阐述立求言简意赅、通俗易懂、便于体会;例证贴近生活、切合实际、风趣幽默;练习材料丰富多彩、好学好练,难易结合。本教材尽力做到理论性、实用性、 趣味性相结合,尽力帮助读者轻松愉快地学好普通话。
刘会龙撰理的《说文解字十二讲》为慕课课程“《说文解字》与上古社会”配套教材,该课程荣获首届全国百名“好看慕课”三等奖。 所谓“说文解字”,有双重意思:一是指东汉许慎讲解汉字的经典著作《说文解字》,二是指“说一说文,解一解字”,也就是讲析文字。本书以《说文解字》为基础,系统地说解基础汉字的构形原理。 汉字,跟我们每一个人的日常生活紧密相关。我们每天看到和使用的每一个汉字,都有最初的造字意图,都是社会生活的写照。 汉字本身就是历史。汉字的构形原理和内部结构都有非常好的系统性和非常浓的趣味性,形象、生动、简明、有趣。
《不像说母语者:作为后殖民体验的言语》是华裔文化批评家周蕾基于种族、语言、身份认同的研究作品。出于自身对身份认同的敏感,周蕾观察到语言带来的不平等与失语,反思不同肤色和阶级的语言与写作,认为语言实际上成为一种生命政治的秩序。从德里达对法语的自传性反思入手,到与非洲小说家钦努阿·阿契贝同等的对语言先天论的烦恼,继而“揭开语言尚未痊愈的伤疤”,作者潜入巴金、梁秉钧、马国明、本雅明、保罗·利科等人的文本,重新思索翻译作为一种跨文化与跨语言现象所带来的失落感。本书不仅重新定义了后殖民研究中的地缘政治边界,还展示了如何将历史经验与基于声音和剧本的习惯、实践、情感、想象联系起来。
《古文字學導論》是中國文字學家唐蘭創作的古文字學通論性著作,成書於1934年, 初是手寫石印本,後多次影印出版,很受好評。該書是關於古文字學方面的通論性著作,也是 部系统地阐述古文字学理论的著作,雖然時隔較遠,但書中不少觀點仍具有創新性,不失其學術價值和意義。本書分上下兩編。上編先介紹古文字學的範圍和曆史,然後敘述漢字的起源和演變過程;下編著重論述古文字學的研究方法。此書有不少創造性的見解,在古文字學界有廣泛影響。
日常语言影响着个体的思维方式,方言维系了民族的历史记忆,政治语言决定了国家的现实意识。《东言西语》是一部打破个人思维模式,追寻民族失落历史,探求家国意识逻辑的挑战读者智识边界之书。郑子宁以共时的现代汉语方言为经,横观汉语方言与民族文化传承的现实全景,发散式阐明了凝聚于其中的文化偏见;以历时的古代汉语嬗变为纬,纵览中国语言与传统的历史面貌,系统性揭示了遮蔽于其下的文化记忆。由此,郑子宁用以一种深入浅出的方式,化门槛与难度极高、向来被目为 绝学 的方言学与历史语言学为近50个精彩绝伦的故事,把汉语普通话、拼音、方言、古汉语、姓名、称谓、外语习得等几乎所有语言与文化的核心问题融会贯通,用具有内在统一性的连贯逻辑,为我们在语言中找到了一个全新的中国。
本书是关于中国语言的研究,以语言规划为主题,运用 语言规划等学科的 理论,致力于语言政策、语言规划的理论研究,探讨 外的语言战略和语言政策制定和执行的诸多问题,提出应对 外重要语言问题的科学预案。所收入文章关注社会所面临的种种具体的语言问题,以及这些语言问题与政治、经济、教育、文化等的相互影响,关注社会所发生的剧烈变化所引起的语言使用、语言认同、语言教育、语言保护、语言规范等方面的一系列变化。本辑选题为“ 组织语言政策”,主要内容包括: 组织语言政策的形成与实施、语言多元化在 组织中的体现、语言政策与 关系、 组织的语言政策与 治理、 组织语言政策挑战与未来发展。 组织的语言政策与 语言秩序息息相关,也深刻影响了成员国的语言治理理念。该选题有助于推动超 层面语言规划理论建构,提升中文在 组织中