《源氏物语》是诞生于十一世纪的日本文学瑰宝,不仅具有极高的文学价值,而且对后世日本的艺术、文化和社会都产生了不可估量的影响。1510年《源氏物语画帖》是世界上已知现存最古老、最完整的源氏物语绘画和书法作品集,由大内氏家臣陶氏家族定制,三条西实隆与玄清协调组织,六位贵族书法家献笔,土佐光信及其领导的绘所绘制而成。这部书画集不仅反映了中世日本统治阶层(包括贵族和武士)对《源氏物语》文化内涵的阐释,也体现了以土佐光信为代表的中世绘画艺术家对传统宫廷艺术的继承与绘画技法的创新。 钻研日本美术文化的哈佛大学教授梅丽莎 麦考密克充分研究了现藏于哈佛艺术博物馆的这部书画集,首次将其全貌呈现于世人眼前,并结合《源氏物语》的文本和中世日本美术传统,为每帖书画作品配上精辟分析,让读者能够进入一个
《武士道》一书是作者于1899年在美国宾夕法尼亚州养病时,有感于外国人对日本的传统武士道知之甚少,为了向国外介绍而用英文写成的。由于作者本人是一个在幼年时亲自接受过武士道传统教育的日本人,因此,正如作者所说,他在介绍时,与别的外国的日本研究者至多只不过是个 辩护律师 不同, 可以采取被告人的态度 。的确,我们在读到他所系统介绍的武士道的种种方面时,颇有入木三分之感。同时,由于作者是为了向国外作介绍而写的,行文中大量引用了西方的历史和文学典故进行比较,所以就更便于外国读者阅读和理解。正因为如此,《武士道》一出版就引起了外国读者的极大兴趣。据作者自序说,当时的美国总统西奥多 罗斯福不仅自己亲自读了此书,还以此书分赠其友人。
《胜王瑜伽》包含两大部分,*部分是辨喜在纽约的演讲记录,第二部分是他对瑜伽经典帕坦伽利《瑜伽经》的逐句翻译、注释和评论。《胜王瑜伽》一书包含了英语世界中*个英文版瑜伽经,在世界瑜伽传播史上具有里程碑的意义,*次为吠檀多不二论传统确立了一条新的瑜伽道路,即胜王瑜伽之道。这一道路,为瑜伽契合现代主流的 梵我合一 或者 天人合一 这一实践哲学开辟了一条现代新径路。
本书是《日本香文化》的全新增订版,新增第六章介绍日本香铺的内容,作者以精益求精的态度对书中个别内容错讹处进行了修订,并增补图片共计300余幅。全书图文并茂,详细介绍了日本香道的历史、香道用具、仪式流程、日本著名香铺等,此外,书中还增加了一段日本香道泉山御流提供的独家的视频。本书不仅可以使香道学习者、爱好者详细了解日本香道,也可通过作者对香道的研究,唤起民众对中国传统文化的热爱,搭建起中日文化交流的桥梁。
日本三大俳句诗人中,松尾芭蕉被誉为 俳圣 ,与谢芜村和小林一茶居至圣左右,以 亚圣 之姿并为三圣,三者地位类似唐诗中的杜甫、李白和王维,至今仍是诗歌星空中*为闪亮夺目的星辰。 芭蕉以风雅为生命,蕉门蕉风,将俳句提升至 道 之境界。芜村则为中兴健将,将俳句的入诗题材延伸至天地万物,达到 自他无差别 的境界,表现手法也更趋细致、艺术化。一茶效仿前人,继承闲寂、幽玄美学的同时,又发展出独特的变奏,为俳句加上诙谐的个人印记,直白表现出对生活的感受。 本书从芭蕉、芜村和一茶各自创作的不同题材、类型的俳句中,遴选出300余句,按年代先后编排并附上原文、读音及简注,以助鉴赏。
辛加尔教授的两卷本《印度与世界文明》,特点是内容广博、时空跨度很大。作者以时间为经,空间为纬,综合了近代以来西方和东方学者从科学、哲学、历史、比较语言学、考古学、人类学等学科角度,对印度文化与东亚文化、东南亚文化、希腊罗马文化、阿拉伯文化、中世纪及近代欧洲文化等主要文化中心相互交往和影响方面所做研究的主要成果,清晰地展现了印度思想、文化在现代、当代与世界、特别是西方的交往与碰撞以及在碰撞中产生的作用。系统、全面地阐述了印度文化对人类文明发展的贡献及其在在人类文明中的地位。
本书是一部解析 第二个结合 与中华民族现代文明的哲学读本。通过解读马克思的现代性思想与中国式现代化的实践逻辑,把握马克思主义哲学中国化的文化语境,本书以唯物史观探究 第二个结合 的内在机理,论述破解 古今中西之争 的思路与方法。在把握中国式现代化的文明底蕴和世界历史意义的基础上,作者深入论述了中国式现代化的文化形态与中华民族现代文明的历史逻辑、理论逻辑和实践逻辑,分析了中国特色社会主义文化发展的基本结构,阐明了坚定文化自信的历史传统与时代品格。以建构中国自主知识体系的文化自觉,本书探究了构建人类命运共同体的文化合力的理论资源,探析了秉持实现中华民族伟大复兴的文化使命,阐述了建设中华民族现代文明的学理内涵。
《今昔物语》是日本平安时代末期的民间传说故事集,旧称《宇治大纳言物语》,相传编者为宇治大纳言源隆国,共三十一卷,故事千余则。一至五卷为天竺(印度)部分,六至十卷为震旦(中国)部分,十一至三十一卷为本朝(日本)部分。内容包括佛教故事与世俗故事,前者系说明佛教信仰之功德,后者则叙述历史人物之逸事与孝子、烈妇等道德故事。此外,尚有文艺、爱情、生灵、怪物、狐狸、仙人、盗贼等各种传奇故事。每一则故事皆含有通俗处世教训之寓言。因每卷开头皆有"今昔"二字,故名《今昔物语》。 本书所译为本朝部分,上世纪五六十年代由北京编译社翻译,并经周作人花了两年时间校订。 《今昔物语》不仅是日本古典文学经典,也是世界文学瑰宝,是了解当时日本社会武士与庶民生活、思想的重要资料,并成为后世物语、说话等文
本书是作者浸淫、研究日本传统文化几十年的思考结晶,以茶道文化入手,窥探隐藏在表象背后的日本文化的根源和本质。以川端康成对现代茶道的警告开始,开宗明义指出了日本传统茶道的现代价值和意义。进而将茶道置于京都这座日本文化底蕴的都市之中,立体地展现茶道与禅道在传统日本社会的关系。接着基本按照时间顺序,对于日本茶道与禅宗的发展进行摘要式的描述。主观的雪月花与客观的雪月花,此喜彼悦,交相辉映,这在任何时代里,任何文化里,都是人的追求。在这追求面前,正所谓殊途同归,无论是传统文化之再生,还是新文化的确立,其实都是如茶道之 道 ,用日本通常的解释,就是 路 而已。
《菊与刀》是二战后期美国人类学家鲁思 本尼迪克特奉美国政府之命,为分析、研究日本社会和日本民族性所做的调查分析报告,旨在为美国管制战败后的日本提供政策依据。 菊 本是皇家家徽, 刀 是武家文化的象征,本尼迪克特以 菊 与 刀 来象征日本人的矛盾性格,亦即日本文化的双重性(如爱美而又黩武,尚礼而又好斗,喜新而又顽固,服从而又不驯等等),由此入手,进而分析日本社会的等级制及有关习俗,并指出日本幼儿教养和成人教养的不连续性是形成双重性格的重要因素。作者把日本文化的特征概括为 耻感文化 ,认为它与西方的 罪感文化 不同,其强制力在于外部社会而不在于人的内心。 本书自1946 年出版以来,在全世界引起了强烈反响,已经成为研究日本民族性的必*书,并被认为是社会科学研究直接运用于政治实际操作的杰出例证。
《知日 日本茶道完全入门》为专门关注日系内容的超人气品牌 知日 系列的第59本特集书,是一本社科人文类普及读物。本期以日本茶道为主题,全面解析日本茶从茶汤到茶道的演变,以及如今茶道作为一门综合性艺术的构成元素。主要篇目包括:日本茶的种类与品鉴;茶道的定义与历史;茶人代表之千利休、武者小路千家与小崛宗实;茶室、茶庵与茶道具;点茶方式与礼仪、四季茶会、和果子与怀石料理、人气茶铺指南与 茶道 博物馆巡礼等。不仅是碗中茶,包括花、建筑等 代表日本 的古老生活方式,与谦逊感恩的传统礼节都在茶道中得到了充分保留。从这个意义上说,认识日本茶道也是理解日本的有益尝试。
本书为解放军外国语学院越南语专业系列教材《越南语阅读》配套的拓展性教材。精心挑选了具有代表性的越南民间故事,采用双语对照的形式呈现给读者,并在每篇故事后增加了编译者的评注,或是点明主旨、寓意,或是阐明相关背景。既可以作为越南语学习者提高阅读与翻译技能使用,也可以作为对越南民间文学、文化感兴趣读者阅读之用,实现 一书多用 ,满足不同程度、不同层次读者的需求。
《菊与刀(大众版 精装)》是二战后期美国人类学家鲁思 本尼迪克特奉美国政府之命,为分析、研究日本社会和日本民族性所做的调查分析报告,旨在为美国管制战败后的日本提供政策依据。 菊 本是皇家家徽, 刀 是武家文化的象征,本尼迪克特以 菊 与 刀 来象征日本人的矛盾性格,亦即日本文化的双重性(如爱美而又黩武,尚礼而又好斗,喜新而又顽固,服从而又不驯等等),由此入手,进而分析日本社会的等级制及有关习俗,并指出日本幼儿教养和成人教养的不连续性是形成双重性格的重要因素。作者把日本文化的特征概括为 耻感文化 ,认为它与西方的 罪感文化 不同,其强制力在于外部社会而不在于人的内心。 《菊与刀(大众版 精装)》自1946年出版以来,在全世界引起了强烈反响,已经成为研究日本民族性的书,并被认为是社会科学研究直接运用于政
江户博物文库系列为由多次获得出版文化类奖项的日本工作舍编纂的一套博物图集,包含《花草之卷》《菜树之卷》《鸟之卷》《鱼之卷》四卷。 书中图片皆遴选自江户时代海量的名画图谱,精致细腻,有极高的观赏价值。图片下方还配有简洁易懂的文字说明。通过阅读此书系,不仅可以鉴赏感知大和之美,还可以拓宽视野、增广见闻。 本卷《菜树之卷》从江户时代权威性的植物图鉴《本草图谱》中精选180幅菜树图片,分门别类介绍其分布、特征、效用等,通过细腻的笔触和色彩,栩栩如生地展现了蔬菜果树之美。
在早春枯叶未凋的时候 当我在屋外巡游,我就感到一种刺激般的快感,这种快感是那些不住在这里的人无法知晓的。 《千曲川风情》是日本自然主义文学大师岛崎藤村远离都市,退隐信州小诸教书七年里写下的风景速写散文,也是日本文学史上的自然写作经典。 在这个千曲川流经的古老村落,他深入商人、士族、幼儿、青年知识分子中,倾听山民的故事,在古老的语言与风俗中慢慢浸染,感受人与自然的隐秘联系。在暧昧又无常的乡村气候嬗变中,走过桑园、水田、菜地,观赏四季的朝霜、暖雨、夜雾,在大山的沉默中领悟生命的真谛。
古代文化是从中国拿来的,近代以后的文化是从欧美拿来的,那么,日本文化是什么?日本人是什么? 这 令和 年号令一些中国人颇为兴奋,因为他们上网一查,到底逃不出中国古籍,对于日本来说,中国文化简直是如来佛的手掌。 日本人喜爱日本论,简直是活在日本论当中。不仅喜爱自画像,而且喜爱别人给他们画的像,无论画得美,画得丑。不仅多事之秋大谈日本论,盛世也大谈日本论。这倒像《菊与刀》那本书(美国学者鲁思 本尼迪克特)说的,他们很在意别人的眼光。 衔恨而死的恶灵在靖国神社被当作英灵祭祀,被国民感谢,因此转化为保护国家的善灵。这就是靖国神社的逻辑。 对于日本人来说,神无所谓善恶,而是有超人的强力,置之不理就为害,用酒食祭祀,使之转化为正能量。这就是神道。 小团伙加入大团伙,小团伙的兄弟只是
本书在一道道造型精美的犹如风景画般的日料中,在杯光斛影的日本酒文化里,以及在中日饮食文化的对比中,展现出日本饮食真正的与众不同之处,揭秘日本料理广受世人追捧的奥秘。
专门关注日本的超人气媒体品牌「知日ZHIJAPAN」第58弹《知日 你完全误解了村上隆》特集! 村上隆,活跃在艺术一线将近30年,与路易威登等企业合作,以及在凡尔赛宫举办个展等,除了美术爱好者之外也广为其他人所知,是具有压倒性知名度和人气的当代艺术家。此外,他还有多层身份,比如带领着近300人团队的首席执行官、以 Superflat 展为代表的国际策展人、收藏家、电影导演、动画作品的制片人、下一代艺术家的培养者、支援东日本大地震灾区的慈善家等。他怎么能活跃在这么广阔的领域中?他的动机和能量是从哪里来的? 对谁来说都很难掌握村上隆的全貌,因为他以超快的速度不断地改变着,所以无论是谁都会在某种程度上对村上隆产生误解。这就是特集标题的由来。 近年来,村上隆发表了以 章鱼 为主题的作品。特集以 章鱼 为关键词收集了相关专家