沙博理从事汉译英活动50余年,共计翻译中文著作200部,为中文著作的英译作出了重大贡献。本书基于布迪厄的社会实践理论和拉图尔的行动者网络理论的翻译社会学新视角下的译者行为理论框架,分析沙博理的翻译观及其翻译活动所涉及的政治文化因素、翻译机构、参与人以及译者和其他参与人的主体因素,重点探究沙博理的翻译惯习并尝试挖掘其翻译惯习的深层成因,再现沙博理半个世纪的翻译活动场景,管窥50余年中国文化外译史的历程,以期为当前中国文化 走出去 提供历史借鉴。
《我的词典人生》是曾获 2014中华文化人物 称号的车洪才的个人自传,讲述了一位 小人物 不平凡的奋斗史。 1959年,23岁的车洪才被外交部从北京外国语大学选派到阿富汗学习普什图语,归国后接受了商务印书馆编纂《普什图语汉语词典》的任务。然而,人生际遇的起起落落,让这项浩大的编纂工程数次停摆。5.2万个词条,大约15万张卡片,200多万字,车洪才终于在2012年完成了词典的初稿。 2012年4月,当76岁的车洪才走进商务印书馆交付成果时,已无人记得这项战略任务。因为这么多年发生了太多人事变迁,这本词典也渐渐被遗忘,只有车洪才,始终记得这项国家派给他的 任务 ,并称之为 终生之宿愿 。2014年《普什图语汉语词典》正式出版,距离车洪才接手这个任务,已经过去了整整了36年。这个匠人匠心的感人故事引起央视等各大媒体热切关注,这个关于认真
《英语教育研究方法与论文写作的多维度阐释》内容共分两个部分。分包括前五章内容。首章主要围绕外语教育科研进行大致阐述,内容包括科研的概念与分类,外语教育科研的特点、模式等。第二章为文献阅读,对外语教育研究中如何阅读、查找文献做了具体探讨,内容包括文献检索、文献管理、检索网站、如何读文献等。第三、四、五章,侧重介绍了个案研究、实验研究和调查研究,内容包括每种研究方法的定义、特点、数据收集、数据分析等。第二部分包括第六章到第十一章,主要介绍科研论文的写作,内容包括论文结构、引言、文献综述、研究方法、结果分析与讨论及结论;在每章的撰写中,首先对写作要领、内容、方法等进行了详细介绍,然后通过引用期刊论文和硕士论文案例来具体说明,最后介绍本章英文论文写作中的语法(时态、语态)及以英汉
胡明扬先生纪念文集编委会编著的《烛照学林--胡明扬先生纪念文集》内容分部分,按前后顺序依次为:(1)一组胡先生生前照片(约10张),以影像概括反映胡先生的一生。(2)追忆文章81篇,这是本书的主体。(3)唁电、唁函精选,以反映学界对胡先生的评价;胡明扬先生论著总目,以反映胡先生的学术经历和学术贡献。本纪念文集收入纪念胡明扬先生的文章八十余篇、照片二十余帧。从不同侧面反映了胡明扬先生在治学、为人、教书育人方面的风范和业绩。
在上一版的基础上,本教材替换了部分章节的内容,并增加了思政内容。 本书编者基于“兴趣是最好的老师”的理念,精心选择教学内容包括:做你自己的工程师、工程典范-悉尼歌剧院、世贸大厦为什么倒塌、伦敦国王十字火车站地铁大火、美国凯瑞饭店人行天桥倒塌、新加坡新世界酒店倒塌、9/11灾后重建-纽约新中央车站、中巴经济走廊PKM高速公路、港珠澳大桥以及中国绿色建筑等总共12个专题,并增加有关中国土木工程的双语新闻学习。所选材料生动有趣,内容涵盖建筑设计的奇思妙想、结构设计的传承与创新、设计缺陷引发灾难、设计变更引发灾难、灾难生还者访谈、专家灾难调查和灾后重建、BIM技术及可持续发展等内容的交叉融合创新。使学生通过工程典范和重返危机现场的视听学以及土木相关报道学习等,深刻理解土木工程师在公众健康、
本书共有8个单元,每个单元都有独立的主题,分别是Introduction,School Life,Sports,Color,Animal,Large City,Famous People和Drearm。每个单元采用模块化设计,分为Warming up,Liening,Speaking,Reading,Grammar,Writing和Fun Time7个模块,在听、说、读、写等方面对学生进行有针对性的教学和训练。 本书可作为五年制高职英语教材。
本书由作者廉毅为廉士聪倾心编著。图书展示了廉士聪从一九三三年到一九八五年所写的六十余首古汉语诗词及其影印件,作者对诗词做了详尽的解译与注译。诗词引用了不少我国古诗词原句及典故,真实记录了廉士聪与杨宪益及吴宓等名家的交往,展现了廉士聪抗日的爱国情怀。图书也展示了廉士聪字迹秀丽且柔中带刚的小楷真迹,以飨读者。
《新境界英语(第二版)拓展教程》练习形式生动活泼,大胆创新,充分体现“以学生为中心”的教学理念和“行动学习”的先进教学模式。练习设计围绕需要探讨的实际问题,引导学生组成学习团队,群策群力,互相支持,在获得知识、分享体验和创造性地解决各种实际问题的过程中,享受学习英语的乐趣。同时,希望通过形式多样的拓展练习,培养学生自主学习能力和终身学习理念。 《新境界英语(第二版)拓展教程》听力部分包括语音识别练习、词句听写、短篇理解、歌词填空等四种形式。口语交际能力部分首册重在鼓励学生开流,第二、第三册与教材阅读部分的主题紧密结合,使学生在巩固所学的同时,学会表达自己对某些问题的思考和感悟。
本教材包括15个单元,聚焦于空港地面及客舱服务的方方面面,从飞行机组人员的基础角色介绍到机场客舱紧急状况处理的程序,提供了不同主题的业务训练情境。 单元介绍了飞行机组人员的角色及职责,为整个课程定下了基调,强调了训练有素的机组人员在确保乘客安全和舒适方面的重要性;接下来的第2~4单元,涉及“航班类型”“航班预订”和“特殊旅行需求”,为航空旅行开始前民航针对客户提供服务的场景;第5~7单元涉及“客票改签”“办理登机手续”和“安全检查”,提供了空港地面服务的内容;第8~12单元则涉及“欢迎登机”“广播通告”“客舱服务”“准备降落”等客舱服务内容;3~14单元为“抵达机场”和“通关入境”,后者为国际旅客到达机场入境时场景;5单元则为“紧急情况处理”的内容。 每单元均设计有6个模块:热身训练(War
本书为高等院校港口航道与海岸工程专业的专业课教材,全面介绍了港口航道与海岸工程中相关知识点的专业英语表达。全书共分为4个章节,每章包含4~5篇课文。章港口工程,介绍了港口规划与布置、码头功能分类、码头结构分类、荷载分类、货物装卸设备的相关知识;第2章航道工程,介绍了河道类型、河床演变、疏浚工程、整治建筑物、船闸的相关知识;第3章海岸工程,介绍了海浪,防波堤、海堤和丁坝,海岸地貌,海岸输沙和海滩养护的相关知识;第4章海洋工程,介绍了海上平台、波浪能、海底管线、海洋灾害的相关知识。每篇课文配有图片说明、专业词汇列表和全文翻译。 本书可作为高等院校港口航道与海岸工程相关专业的本科生和研究生教材,也可供相关专业的教师、工程技术人员和科研人员参考。