霍克思自20世纪40年代选择汉语作为大学专业开始,即与汉学结下了不解之缘。作为牛津首位学者背景的汉学讲座教授,他无疑是牛津首代专业汉学家的典型代表。他亲历了英国专业汉学的预备期、黄金期及停滞期。牛津专业汉学的黄金期更是由其一手执掌,他在英国专业汉学史上的地位不言而喻。 霍克思既承认英国传统汉学的实用主义特征,也不否认现代汉学采用社会科学方法对现代中国开展研究的价值,但他始终坚持学术本位,主张汉学以文学研究为基础。他的研究自一开始关注的就是楚辞、唐诗、元杂剧和清代小说等文学作品,甚至对中国现代文学如鲁迅、钱钟书、林纾的作品也有浓厚兴趣。从英国学院式汉学时代汉学家通过古籍译著寻找在中国传教的密钥,到专业汉学时代汉学家对异域文学作品的赏译并从中瞭望大千文化,处在这一缓慢转变过程终
《跨文化的一颗星:汪德迈》共3册,为丛书《汪德迈全集》第7-9卷。以汪德迈先生晚年学术集大成时期与中国文化书院发生联系的时间段为主,适当兼及其他时段,对其生平、学术与中法交流活动的史实,进行全景式纪录。主要采用图片编年的形式,辅以少量文字,展现一位具体可感的法国汉学家的形象和思想。本书共收入图片1146幅,间以相关短文多篇,以镜像的方式, 书写 著名法国汉学家汪德迈先生的生平、著作与中法学术文化交流活动。书中的很多图片是汪德迈先生本人保存的第一手资料,记录了他的法国家庭、故居与亲友的影像,极为珍贵,具有不可复得的历史价值。书中有关汪德迈中法学术文化交流的图片,所覆盖的时间,以他1991年首访中国文化书院始,至2021年辞世止;所行脚的地点,包括位于北京大学治贝子园内的中国文化书院旧址,北京大学、北
汉学 (Sinology)概念正式出现于19世纪。1814年,法国法兰西学院设立了被称为西方汉学起点的汉学讲座。我国学界关于汉学概念的认知有所差异,比如有关 汉学 的称谓就包括海外汉学、国际汉学、域外汉学、世界汉学、中国学、海外中国学、国际中国学、国际中国文化等,近年来更有 汉学 与 中国学 概念之争及有关 汉学主义 的概念讨论。李学勤先生将 汉学 看作外国学者对中国历史文化和语言文学等方面的研究。阎纯德先生在为 列国汉学史书系 所写的序言中说,中国人对中国文化的研究应该称为国学,而外国学者研究中国文化的那种学问则应称为汉学,汉学既符合中国文化的学术规范,又符合国际上的历史认同与学术发展实际。这样,我们在综合国内外学者主流观点的基础上,目前拟将 (海外)汉学 初步界定为国外对中国的人文学科(如语言、文学、历史、
《安妮花英语自然拼读1》出版以来,很多家长提出来需要有配合教材的一套卡片辅助学习;培训班的老师们也需要一套与教材配套的卡片在课堂上辅助教学, 为此,我们设计了此套《安妮花英语自然拼读1教学卡片》。这套卡片按照教材中主要单词以及Sight Words出现的顺序,把教材中的主要单词进行了罗列,教师以及家长可以根据需要用这套卡片进行对孩子学习情况的检测,也可以利用卡片进行家庭中以及课堂上的教学游戏。
如有书店希望销售本书,请与豆瓣ID 【译言·东西文库】联系【购买】https://weidian.com/item.html?itemID=1980461647&ifr=itemdetail&code=021miHoL0PDOf42chpoL0tjEoL0miHof &state=H5WXshare马尔科姆·格拉德威尔:《梳毛》是「大众科学的神作」。本书探讨了人类语言能力的起源 ,讨论了语言的用途,以及更基本的问题: 我们为 什么拥有语言,它从哪来,何时产生。本书将伴你走进奇妙的旅程,让我们一起与
赵元任是语言学家,与梁启超、王国维、陈寅恪并为清华大学国学院四大导师,并先后在中央研究院、耶鲁大学、哈佛大学、加州大学任教。赵氏一家俊秀满门,妻子杨步伟是位医学博士,女儿、女婿多在大学任教,都取得了杰出的成就。在胡适的鼓励之下,杨步伟撰写《一个女人的自传》和《杂记赵家》,记录两代知识人的学习和生活经历,为后人留下了丰富生动的记录。 赵元任和杨步伟二人结交众多学者,书中不乏关于这些人的趣闻轶事:陈寅恪和俞大维在留德期间专心治学,就像“宁国府门口的一对石狮子,最干净”;刘半农经过六个小时的魔鬼考试,终于拿到博士学位;金岳霖因为母鸡“难产”,打电话急请杨步伟帮忙……种种掌故,让人想望前辈学者的性格与风采。