The Magic Tree House leads Jack and Annie to a tiny deserted island, where they encounter a ship of explorers and scientists in search of a sea monster. Taking readers back to the mid-19th century, this edition includes activities, and temporary tattoos. Illustrations. Consumable.
如何通过数字和比例来理解“大”这个概念?从蓝鲸到珠穆朗玛峰(能装下2000头蓝鲸),从太阳到银河系,乃至整个宇宙。有趣的水彩图画,感性的图解认知,帮助孩子轻松认识世界。如果从1数到1000,大概10分钟就够了。但是从1数到100万,每天数10小时,大概要数3个星期。而从1数到10亿,需要用一辈子的时间。
关于人和动物的身体:《了不起的身体》向小朋友们介绍了各种各样的身体,也包括你们自己的,比比你和鲨鱼谁的嗅觉更强!想想长颈鹿怎样添到自己的耳朵!要是你能像变色龙一样改变皮肤的颜色,会发生什么呢?一起来发现身体的神奇之处吧! Mick Manning (born in Yorkshire, England, 1959) and Brita Granstr?m (born in Eskilstuna, Sweden, 1969) work together as a team sharing the illustration and text. They have been producing award-winning non-fiction picture books for almost twenty years. They show that the best non-fiction for children can be scholarly, albeit with a light touch, and can have some of the imagination-stretching qualities of fiction. They are well known for their exciting performances involving readings and live drawing using overhead camera projection (often involving participation from members of the audience) all mixed with an audio-visual presentation. They appear on a regular basis a
要如何让孩子理解动物和身边的家庭一样,有浓浓的爱意包围?这本书就在那样可爱的画面,那样有趣的关联故事情节中展开.既体会到了妈妈深切的爱,也了解了动物界的科学。 Mick Manning (born in Yorkshire, England, 1959) and Brita Granstr?m (born in Eskilstuna, Sweden, 1969) work together as a team sharing the illustration and text. They have been producing award-winning non-fiction picture books for almost twenty years. They show that the best non-fiction for children can be scholarly, albeit with a light touch, and can have some of the imagination-stretching qualities of fiction. They are well known for their exciting performances involving readings and live drawing using overhead camera projection (often involving participation from members of the audience) all mixed with an audio-visual presentation. They appear on a regular basis at major UK book festival venues such as Bath, Cheltenham and Edinburgh International Book Fes
关于动物怎样保护自己:对很多动物来说,“藏起来”是它们维持生存的有效方法:有时是为了迷惑饥饿的敌人,有时是为了不让倒霉的猎物发现自己。《我藏起来了》一书将带你去看一看动物们隐藏自己的多姿多彩的方法:苍蝇会伪装成为大黄峰,负鼠在和敌人面前会装死,老虎身上的条纹能帮助它混在草丛中而不被发现。
关于食物链:《谁吃了幼苗》是一本关于咀嚼、吞食和吮吸的书——事实上,它是一本关于“吃”的书。同时,它也介绍了一种特殊的“链条”,那就是食物链,每种生物都是这根链条上的一部分。读一读这本书,看看谁在捕食,谁被捕到,谁在吃东西,谁又被吃掉吧!
从地面到地核:《脚下是什么》将带领你在脚下神奇的世界里遨游。跟随书中的两个孩子以及他们的小猫经历一段地下探险,一块去探索秘密岩洞、化石、还有金银和钻石吧!终你会发现脚下到底有什么!
关于生命的敷衍:是不是太奇怪了,太不可思议了?没错,这就是动物两性之间的奇特差异!《爸爸妈妈》将带你一起去看一看:“他”会做什么来吸引“她”的注意:“她”怎样建造舒适的窝;谁来照顾小宝宝;又有哪些“夫妇”会分担所有工作,一直相伴到老…… Mick Manning (born in Yorkshire, England, 1959) and Brita Granstr?m (born in Eskilstuna, Sweden, 1969) work together as a team sharing the illustration and text. They have been producing award-winning non-fiction picture books for almost twenty years. They show that the best non-fiction for children can be scholarly, albeit with a light touch, and can have some of the imagination-stretching qualities of fiction. They are well known for their exciting performances involving readings and live drawing using overhead camera projection (often involving participation from members of the audience) all mixed with an audio-visual presentation. They appear on
关于废物利用:一个空瓶子会发生什么故事呢?它可能会留在地面上,把小动物困在里面,也可能被辗成锋利的碎片。但如果这个瓶子被放进回收柜,又会怎样呢?如果你有一个空瓶子,看完《瓶子的旅行》后你会拿它来做什么呢? Mick Manning (born in Yorkshire, England, 1959) and Brita Granstr?m (born in Eskilstuna, Sweden, 1969) work together as a team sharing the illustration and text. They have been producing award-winning non-fiction picture books for almost twenty years. They show that the best non-fiction for children can be scholarly, albeit with a light touch, and can have some of the imagination-stretching qualities of fiction. They are well known for their exciting performances involving readings and live drawing using overhead camera projection (often involving participation from members of the audience) all mixed with an audio-visual presentation. They appear on a regular basis at major UK book festival venues