商务英语(business English),顾名思义,是先商务(business),后英语(English)。在本书中,你会看到一个跟你目前所学完全不同的贸易和英语的思维系统,你会看到一个世界制造业500强出身的人怎样运用语言达到商业目的。 价格、分销、品质、报价、交货期 ,是每一个外贸人都要面对的重要事项,本书从正确的、错误的、常规的、高效的等不同维度,详细剖析怎么做才能顺利达成交易。作者还特别地介绍了如何跟客户搞好关系,怎样写好文案。 在*后,还有你一定会非常喜欢的模板和工具,略作修改就可立即在实务中应用!
本书根据新编剑桥商务英语学生用书的内容编写,并对单元内容做了补充,包括:词语准备、相关背景知识、参考译文、习题解析以及语法指南、考试攻略、学习窍门等板块,对考生进行全面辅导,以帮助考生更好领会学生用书内容。
◆精选9大类新闻主题, 35篇精华新闻素材。轻松读新闻,放眼看世界。 ◆新闻关键要素专业解读。系统详尽分析新闻标题用语的时态、标点、新词及文字缩写等特点,助你专业读懂英语新闻。 ◆深入浅出点拨新闻写作技巧。详细点拨新闻标题、导语及主体的写作方法及技巧,让你学会专业地读新闻和写新闻。 ◆详细解读核心新闻素材,抓住新闻精髓。新闻均由外籍作家根据真实新闻写作,翻译、练习、重要句型、单词补充面面俱到。 ◆海量新闻专业词汇。统整新闻英语10大领域1000个专业词汇,阅读英语新闻无障碍。 ◆常速慢速音频配套。外籍专业英语播音员录制双速朗读音频,边听边学效果加倍。
爱吃中国菜的外国读者很多,但会做中国菜的却寥寥无几。这本菜谱收录了50道做法简单又好吃的中国菜肴做法,可以让读者快速成为中国菜烹饪高手;同时,本书还附有简单易学的美食汉语,可以帮助外国读者提高汉语水平。
《国际航运职业英语》教材基于深圳职业技术学院示范专业精品课程建设,是职业教育港口与航运管理专业教学资源库配套建设教材,是广东省精品开放课程《国际航运实务》配套建设教材、全国交通教学指导委员会精品课程《航运业务英语》配套建设教材,也是学堂在线平台国际版慕课《国际航运实务(中英双语)》配套建设教材。教材目标读者为全国港口与航运管理专业学生、物流管理专业学生、港航业企业员工。同时服务国家 一带一路 战略,为招商局港口集团与深圳职业技术学院合作 丝路学院 全球港航人才培养,以及招商局港口外派海外骨干提供培训教材。
在土木工程类专业合并成一个土木工程专业后的大土木环境下,许多课程的设置和内容都进行了调整。原来分门别类的专业英语课程也合并成一门“土木工程专业英语阅读”课,本书就是为该课程编写的教材。
本书以面向行业实际为选择口语素材依据,全面展现行业内英语使用的方方面面。全书以场合和情景作为两级分类,一共几十个单元,每个单元又有8~10篇对话文章,采用中英互译的方式,方便读者一一对应。期间穿插着句型和行业内的单词解释。是学习行业英语不可多得的材料。
,介绍餐饮服务中的基础英语。也就是在进行餐饮服务时必须掌握的基本礼貌用语、订餐服务英语、迎宾引座英语、点菜服务英语、酒水服务英语、餐间服务英语以及常见中英文对照和常用英文表单,这是所有员工必须掌握的。 第二,设计了几个栏目。课前预习、词汇短语(介绍某项服务可能要涉及的词汇及短语)、基本句型(介绍某项服务可能要用到的句型)、课后小结等,并设计了一些餐饮服务过程中常见场景的对话,在对员工进行培训的时候,让受训者一对一地进行角色演练。 本书从词汇到句型、再到与客场景对话,层层深入、层层推进,使英文学习者不仅能够掌握餐饮服务专业英语,还能帮助了解餐饮服务过程中操作流程和业务知识。 本书可用于饭店餐厅培训部门的内部培训教材,培训机构或者旅游学院学生培训教材,也可作为酒店、餐厅在岗
在全英语教学中,奢侈品管理专业课程和相关通识类课程多使用引进的国外原版教材。历史厚重、改革发展中的中国不乏生动的案例,但引进教材往往缺少对中国理念、中国价值及中国精神的提炼与巧妙阐释,甚至还可能存在表达上的偏见,因此增加了教师备课、授课及学生学习理解的困难。《奢侈品导论》(Fundamentals of Luxury Industry)主要为来华留学生进行全英语授课而编著,对中国学生进行全英语授课也可使用。旨在帮助中外学生掌握扎实的奢侈品相关基础理论知识,理解高端奢侈品产业生产、经营、管理、服务与文化融合的全球性与中国实践特色,为中外学生增强跨文化创新与实践能力打下基础。全书共分为六章:第1章奢侈品的实质,从奢侈品的概念、起源、发展、独特性及其业务特点等方面分别进行解析;第2章奢侈品品牌,介绍品牌历史与印象、品牌定位
该书以介绍护理理论知识的课文为主,对话为辅,并配有相关的护士必须撑握的各项护理操作技术。按照护理程序、病人入院、给药、内科、外科、妇科、儿科、病人出院这样的顺序来编排内容,基本上包括了护理学中*主要的内容,也是目前高职高专护理学主要教授的东西,如护理程序的具体操作例子、铺床、生命体征、各种注射、插胃管、导尿、无菌操作、吸氧等。 本书共有9个单元,每个单元有四个部分:一篇课文、一个情景对话、与课文相关的或与护理职业资格考试相关的试题以及护士必考的护理技术操作。每个对话部分围绕特定的专题展开,有利于学生模仿并学以致用;课文的文章与护理中文教材同步,并附有参考译文及生词表。 本教材充分体现了护理职业应用英语的特点。本书以培养适合社会及岗位需求的应用型护理技术人才为根本出发点,结合护
温馨提示:因产品特殊性,本网课购买后不可退货。 足不出户,名师带你学语言、看世界。 本课程以美国商务沟通系列教材为蓝本,结合具体案例,讲解内容丰富、深入浅出,真实情景练习,实现知识与应用的完美结合。课程抓住会议不同阶段的重点和核心,强调在英语商务会议环境中容易忽略的注意事项,并配以相关的礼仪、文化和着装知识讲解,帮助学习者在提升英语能力的同时,也能更加有效地参与和主持会议。 本课程由具有丰富商务背景及英语教学经验的教师主讲,层次清晰,步步为营, 帮助学员系统、迅速地了解、学习、强化商务会议沟通技能。 【学习目标】 1. 正确使用与商务会议相关的词汇、表述、句型和语法等语言技巧; 2. 掌握如何有效地参与和主持商务会议,以及在准备、进行和结束阶段所要注意的各种事项; 3. 了解在商务会议中所涉及到
这是一本旅游英语书,旨在**时间帮您解决旅途中的燃眉之急。出国旅行不懂英语,只会伸手比数、不会开口问路、不知怎样求助、点菜购物盲目,这怎么行?带上这本里格斯、*飞、刘馨*的《旅游英语图解一看就会(附光盘外教双速录音白金版MPR)》,走到哪,英语说到哪。 这是一本英语口语书,旨在帮您在旅游之余,重新拾起英语这项沟通工具。不管您是零基础、零兴趣,还是难坚持,本书都能助您一臂之力。
本书含有剑桥商务英语初级考试推荐的10000个英语词汇,主要内容是将商务英语考试的词汇,根据考点频率的高低,进行讲解,分门别类,适合瞬时记忆,增强考试前强记的功夫。本书适合初级剑桥商务英语考生使用。
工程管理专业领域要求其学生能较熟练地掌握和应用与其专业相关、使用频率较高的专业英语词汇和表达方法,具备阅读专业文献和英文写作的能力,以满足英语文献查阅和国际同行交流,以及在英语环境下开展工作的需要。本教材紧密结合教学要求编写而成,钱瑛瑛、唐可为编著的《房地产与建设项目管理专业英语》包括20个单元,涉及房地产和建设项目管理的各个环节.每单元由正文、词汇、注释、问题和阅读材料组成,并附有中文参考译文。本次修订是在版基础上,根据工程管理专业*的发展,更新和增加一些新的相关内容,力求对工程管理专业有更具代表性的覆盖。本书可作为高等院校工程管理专业的教材,也适合工程管理专业的相关人员自学。
本书主要取材于具有专家性和代表性的专业书籍,内容广泛,结构完整。所选文章不仅浓缩了大量的专业词汇和专业用法,而且其理论知识出深入浅出,值得学习和体会。其内容基本覆盖了室内设计中相关的各个知识点,便于全面掌握相关的词汇和词组。 本书共含十八个单元,每个单元分别包括课文和阅读材料两篇文章,文章中出现的专业词汇、难词以及难句,均经出注释。课文配有多种习题,便于教学练习和知识巩固。本书之后还附录有各单元课文中译文、常用室内植物以及石材的中英文名称对照,便于查阅参考。 本书适用于室内设计、建筑学、环境艺术等相关学科的本科或专科学生,也可作为有关技术人员的自学教材或参考书,并且具有一定参考文献价值。
温馨提示:因产品特殊性,本网课购买后不可退货。 足不出户,名师带你学语言、看世界。 【学习目标】 了解商务谈判的基本知识和步骤; 掌握商务谈判的相关技能和常用方法; 运用所学知识和技能解决商务谈判中的各类问题。
本书是学术志创始人学君,为千余名学员、历经十二次讲授迭代而成的学术论文写作入门级指导用书。该书和市面上其他论文写作类图书相的创新体现在:1.对论文结构和写作规律进行深入剖析,贯通思维、落地实操、模板化操作是本书优选特色;2.该书针对论文的各个结构部分,都针对性提出了极具实操价值的习作模板,将论文结构细化为更微小结构,让读者一目了然掌握,并可以据此进行论文写作;3.将图书与内容、培训等进行结合,打造学术培训领域的IP,用互联网思维,打造第一本学术领域的超级畅销书。
《国际货代物流实务英语手册(第3版)》涉及海运/空运代理,物流运输中的询报价、单证、客户服务、操作到市场销售、国内外代理协议、货运财务、货运管理等内容。材料以英文为主,大多基于国内外货代物流企业业务函电,易学易懂,而且可操作性很强,这样读者在提高专业英语水平的同时,又能够进一步熟悉物流业务流程,从而提高综合素质。另外,为了便于学习,编者除了在每章后列出重难点词汇外,在本书后另附货代物流词汇总表。同时,为了帮助读者了解国际物流运输的基本知识,本书特别收录新版中文资料,诸如集装箱、海空运物流、单证流转等,以供尚无实际操作经验的学员自学时参考对照。
由卢谦主编的《法律和商务文件英汉互译》系统地阐述了法律与商务文件英汉互译的主要内容,包括法律语言英汉互译的基本要求、方法与技巧;国际经贸合同的类型、基本格式与内容。并引用我国内地和香港特别行政区的法律文本及国际咨询工程师联合会(FIDIC)工程施工合同的有关条文为例句讨论翻译方法和技巧:商务和公务信函的文体、格式和翻译;FIDIc施工合同第三版译稿的修订与评述以及其与FIDIc施工合同第四版和1999年版的比较。结合著者自学外语的体会,侧重从语言学和汉英两语对比角度阐明法律和商务文件英汉互译的有关问题,是本书的特点之一。《法律和商务文件英汉互译》可供法律和商务英语翻译人员及从事工程项目的管理人员参考使用,也可作为大专院校有关专业和培训的参考教材。
无
王艳玲主编的《烹饪英语(全国旅游高等院校精品课程系列教材)》按照高等职业教育专业英语教学的性质与目标要求,以食品原材料为主线,实际工作流程与场景为辅线设计教学内容。每个单元围绕一个主题展开,由lead-in和四个section组成,涉及听、说、读、译能力的锻炼。对话部分均以真实情境为设计基础,听力部分涵盖工作场景和知识背景两部分内容,阅读分为精读和泛读两个部分,均为英语基础较好的同学提供更多的学习素材。菜名和菜谱翻译,从翻译原则出发,总结厨房常用功能句,尽量为学生提供尽可能多的实践交流机会。因此,本书既可以作为上课使用教材,也可以为需要提高厨房英语水平的职业工作者提供自学素材。