《国际贸易英语谈判》为国际贸易专业学生的专业英语教程,深受广大师生和外贸工作者的欢迎,为紧跟时代前进和商贸发展的步伐,特进行较大幅度的修订。第三版主要围绕国际贸易主要交易环节的一系列商务洽谈展开:包括商务接待、询购、报价与还价、装运、支付、包装、保险、索赔、以及参加交易会、签约、商务招待等。此外,还涉及外国投资项目洽谈,并根据贸易洽谈的特点,介绍基本的商务礼仪及文化背景,使学生了解在进行国际交往中与外国客商交流时的一些必要商务礼节与规则,并通过学习相关专业知识与商务英语,较熟练地运用跨文化沟通技能与客商洽谈。
《ZOOM IN点击职业英语基础英语模块3:教师频道(第2版)》突出培养学生的听说能力,解决哑巴英语的问题。语言毕竟是交流的工具,而人们日常交流*主要的方式是听说交流,其次才是书面交流,对高职学生来说尤其如此。因此,任何语言教学都应该把培养学生的口语交流能力作为头要目标。但长期以来,由于种种原因(包括教材编写理念及方式),我国的各级各类英语教学的结果是学生张不开口,不会说英语,招致社会广泛诟病和批评。根据近年来高职学生入学时英语基础薄弱的实际情况,本系列教材采用低起点、慢爬坡的设计理念,由浅入深,由易到难,紧紧围绕口语能力培养设计学习活动,强化听说,增强课堂上学生的参与性与互动性,使学生毕业后不仅能在日常生活中自由交流,更能在工作中与国际同行进行有效的口语交流,实现交际的目的。
本教材是基于工作过程开发的教材,以实践知识为主线,建构学生的职业体验和知识体系。该教材以培养学生的职业能力为出发点,以学习情境为工作载体,重构教材内容,具有鲜明的职业性和很强的实用性。该教材将口译和笔译进行整合,按照准备、实施和善后这一线索共设了7大学习情境:企业形象宣传、企业及产品介绍、客户开发、接待参观、签订合同、宴请送行和合同善后。同时,将7大学习情境细化为11个工作任务,构成教材的学习单元,同时将口译和笔译的翻译技巧有针对性地融入各个工作任务中,并按照实践导向的任务 来设计教材的编写体例。 本书适用于高等职业院校商务英语专业和应用英语专业的学生阅读,也适用于从事外贸等相关工作的读者阅读。
本书属于新型专业应用型教材。全书主要包括构造地质、矿山地质、矿床学、勘探地质、工程地质、环境地质、岩石学、地质灾害八大主题,每个单元分为生活地质、知识地质、学科地质和地质信息交流四个方面的材料和内容,并针对这些内容设计不同的教学活动、任务、练习和实践。每部分的活动、任务、练习设计多种多样,在语言能力培养方面,各有各的侧重点。第一部分任务重点在于提高生活地质口头交际能力,第二部分任务重点在于培养学生典型地质现象的知识口头阐述能力,第三部分练习重点在于培养学生的学科系统理解和阅读理解能力,第四部分活动重点在于培养学生地质信息书面或口头交流能力。
为帮助读者提高新闻听力水平以及应对新闻听力考试的实战能力,本书选取纯正英语新闻94篇(除超短新闻,其余篇幅与国内考试长度基本吻合)。所有内容均在两分钟内完成,本书稿是帮助读者进行听力训练的专项图书,选材丰富,全书采用英汉对照的方式,相对于一般的听力类图书,本书优选的优点是划分了三个阶段,从内容的难易程度到听力时间长短的不同,可分为基础,强训,提升,三个阶梯训练,按步骤阅读本书,相信对读者的听力有极大的帮助。
近年来,中俄两国贸易往来不断增加、旅游文化交流不断扩大,社会上急需懂得俄语的各类商贸和导购人员。另外,希望学习俄语的中国学生和俄语学习爱好者的数量也在大量增加。为了适应这种对俄语入门教科书的迫切需求。使学生和俄语爱好者能轻松快捷地学会基本俄语交往用语,陈国亭编写了这本《很简俄语三阶快速进级》。
《空乘英语/普通高等教育“十二五”规划教材》根据空中乘务工作的基本流程,分成24个单元,各个单元紧密衔接、内容详实,基本涵盖了空乘人员客舱服务的所有流程。其中包括乘务员素质、乘客登机、起飞前准备、乘客舒适、客舱餐饮服务、机上设施、机上娱乐设备、客舱广播、机上紧急逃生设备、免税品销售、客舱应急程序、降落前及降落后、危险品处置、海关检疫等主要环节。 《空乘英语/普通高等教育“十二五”规划教材》适合做作本科、专科院校和民航中专航空运输相关专业学生教科书和参考书,也可供航空公司作者为员工的英语培训教材。
本书以职业活动为导向,以能基本运用机场地面服务各个环节中所需的知识内容为设计依据,以机场服务各个环节所需的英语沟通能力为主线编写,通过机场服务流程的情景模拟,熟悉掌握机场护卫、安检服务、商贸服务等方面的英语口语知识。
本教材是基于工作过程开发的教材,以实践知识为主线,建构学生的职业体验和知识体系。该教材以培养学生的职业能力为出发点,以学习情境为工作载体,重构教材内容,具有鲜明的职业性和很强的实用性。该教材将口译和笔译进行整合,按照准备、实施和善后这一线索共设了7大学习情境:企业形象宣传、企业及产品介绍、客户开发、接待参观、签订合同、宴请送行和合同善后。同时,将7大学习情境细化为11个工作任务,构成教材的学习单元,同时将口译和笔译的翻译技巧有针对性地融入各个工作任务中,并按照实践导向的任务 来设计教材的编写体例。 本书适用于高等职业院校商务英语专业和应用英语专业的学生阅读,也适用于从事外贸等相关工作的读者阅读。
《实用商务英语写作》紧密围绕商务活动的具体内容,按主题进行分类,讲解了求职、公司内部文件、社交信函、商务函电、公司宣传材料、商业报告、合同、问卷调查表和图表等的文体特征及撰写要求,并通过大量的范文帮助学习者理解掌握,体现了实用性、专业性、阶梯性的统一。 《实用商务英语写作》适用于“应用型本科院校”的学生,也可供高职高专及从事外经贸的人士使用。
本书是全国高等学校药学专业第八轮规划教材《物理化学》的配套实验教程,本教材采用中英文双语对照,全书分为绪论、实验部分和附录部分等三部分。实验部分选取了经典的20个实验作为基本实验内容。它们既与课程内容紧密结合,又充分体现物理化学实验特点,突出基础性和实用性,同时注意融入绿色化学概念。此外又有突出专业特点、培养学生综合创新能力的设计性和综合设计性实验。本书的另一个特点是在每个基础实验中增加了相关知识或实验技术的药学应用介绍,使本书更具药学特色。
本书旨在对学习者进行全面而严格的商务英语基础理论教育及英语语言技能培训,让学习者在阅读和理解商务英语文章的基础上,既能学习丰富的商务知识,又能熟悉一些商务方面的英语表达,以便提高跨文化商务交际水平。本书适用于商务英语专业的学生,同时也适合作对外经贸、财政金融、工商管理等专业的教材,还可作为从事国际商务经贸工作人员的重要参考资料。
本书内容贴近企业实际,着重突出企业英语的特色,做到学习内容“实用、可用、好用、用得上”。 黄汽驰、于丽主编的《企业实用英语》教材分为10个单元。每个单元由3个部分组成:靠前部分为实用阅读,有2篇课文;第二部分为语法运用技巧;第三部分为知识面拓展练习。书后附有练习答案、总词汇表和词组表。本书既可作为在校学生的教材,也可被用作企业培训后的教学考试用书,还可供相关教师、学生及企业员工学习参考。
以voa为听力素材,经过作者精心挑选并对挑选的新闻进行截取加工而成。慢速新闻英语主要截取2分钟左右的核心内容,并对该核心内容配以翻译,同时对该内容出现的新闻背景以及新闻中的一些文化常识加以解释,以达到让读者听透新闻的目的。
本书以《高职高专教育英语课程教学基本要求》为依据,贯彻高职高专英语教学改革的精神,结合专业学习,注重培养学生在职业语境中的英语技能,特别是使用英语处理日常和涉外业务活动的能力。通过这样的特色英语学习,学生们既练习了英语的表述,同时又能深入触摸到校本文化和专业特色。
李晓梅
《21世纪“应用型本科院校”商务英语系列规划教材:实用商务英语听说(第二册)》力求在英语背景下,将商务知识和听说技能结合起来,旨在培养学习者在各种商务环境下熟练运用英语知识进行商务交际的能力。《21世纪“应用型本科院校”商务英语系列规划教材:实用商务英语听说(第二册)》内容全面,选材新颖,语言地道,练习灵活,听说结合,适用于商务及涉外经贸等专业“应用型”本科学生,也可供非英语专业学生拓展技能使用。
林治、李皛鸥编写的《茶艺英语》精炼了我国传统的茶文化知识,以中英文对照的形式对茶艺知识进行介绍推广,为茶艺师、茶业经营者和茶文化爱好者提供一个良好的学习平台。同时这本书对于国外茶文化爱好者来说是了解中国茶文化方便、快捷、实用、易学的优秀教材,这本书的目的在于让中国茶文化走向世界。
由宋霞主编的《实用商务英语翻译(商务英语与靠前贸易专业示范性高等院校精品规划教材)》一书,打破了传统的编写体例,实现了内容的项目化、模块化。《实用商务英语翻译(商务英语与靠前贸易专业示范性高等院校精品规划教材)》一书,不仅探讨了商务翻译技巧问题,还探讨了各种商务文体的性质、功能和特点。全书主要又以下八个项目内容构成:名片的翻译、商标词的翻译、企业宣城材料的翻译、产品说明书的翻译、商务广告的翻译、商务合同的翻译、商务信函的翻译、商务报告的翻译。 本书可作为商务英语专业学生的教材,也可供相关从业人员使用。
《高等院校"十二五"规划教材.工商管理大类系列:会计学专业英语》是一本为会计英语教学而编写的专业基础教材,内容以基础会计理论、财务会计为主,兼顾财务报表与分析的主要内容。《高等院校"十二五"规划教材.工商管理大类系列:会计学专业英语》共有9章,每章由开篇案例、课文、单词术语注释、拓展阅读等组成。通过对《高等院校"十二五"规划教材.工商管理大类系列:会计学专业英语》的学习,可以使读者掌握会计学基本理论、基本方法的英语表达方式,对拓展会计专业英文词汇、提高运用英语处理会计业务的能力,阅读会计专业英文文献等大有助益。