本书以实用、高效、提高学习者词汇量为原则精心编写,共378个话题,根据通用的外贸流程,分为贸易谈判、签订合同、订货交货、投诉索赔、贸易类型、贸易伙伴、贸易规则、检验通关、商品营销、商业保险等方面,旨在为读者提供全面的英语词汇储备,提高外贸实战技能。本书对外贸商务高频词汇一一举例,并配以相关的实用例句,为读者提供正确的常用语表述范例。另外,本书还增加了对外贸行业分类的细目,将服装服饰、珠宝饰品、鞋帽、汽车、化妆品等近三十种分门别类的行业以崭新的视角体现在书中,让读者在短时间内对常见外贸行业有直接的了解,从而将外贸行业的相关术语运用自如。此外,附录中还提供了丰富的词汇和句子,帮助扩大读者的词汇量和知识面。
商务英语(business English),顾名思义,是先商务(business),后英语(English)。在本书中,你会看到一个跟你目前所学完全不同的贸易和英语的思维系统,你会看到一个世界制造业500强出身的人怎样运用语言达到商业目的。 价格、分销、品质、报价、交货期 ,是每一个外贸人都要面对的重要事项,本书从正确的、错误的、常规的、高效的等不同维度,详细剖析怎么做才能顺利达成交易。作者还特别地介绍了如何跟客户搞好关系,怎样写好文案。 在*后,还有你一定会非常喜欢的模板和工具,略作修改就可立即在实务中应用!
本书讲述了外贸各个环节中外贸英语的知识点和实际应用。内容力求实用简洁明了而又不失可读性。 本书总共分为4 个部分。 第1部分(第1~3 章)主要介绍 外贸业务关系的建立 ,分为建立业务关系、打电话、参观拜访活动。其中重点介绍了写商务函电的技巧,如何回复往来函电,如何与客户高效电话沟通,在线Skype 聊天沟通,以及如何成功安排客户的参观拜访活动等。 第2部分(第4~13 章)则注重 外贸英语实务操作 ,包括产品、价格、佣金和折扣、付款方式、外贸合同、包装、商品检验、装运、保险和索赔等;外贸实际工作的各个环节的问题,读者都会迎刃而解。 第3部分(第14 章)为 外贸交易磋商 ,包括询盘、发盘、还盘和接受四个环节。与客户直接洽谈或函电沟通,就某项交易的达成进行协商,交易磋商实战案例。 第4部分(第15 章)介绍 代
《大学外贸英语(第四版)/普通高等教育“十一五”*规划教材·新世界商务英语系列教材》共由两大模块组成。大模块(主课文)的内容有国际贸易理论与实务的方方面面,其中包括:当前席卷全球的世界经济危机以及一些主要国家为此所采取的紧急应对措施,传统现代贸易理论介绍,政府对国际贸易的干预,常用的贸易政策及其工具,世界和地区经济一体化,汇率与国际贸易,国际收支,国际投资与跨国公司,关贸总协定,WTO及其后继者WTO相关规则,多次进行的多边贸易谈判,多哈回合的*进展,贸易方式,常用贸易术语,贸易融资,出口商品的运输与保险和对国际贸易有影响的一些常见的西方商法分支如反倾销、反补贴、反托拉斯法、产品责任法、国际货物买卖合同法等核心内容的概述。第二大模块(辅课文)是近三十篇从英美著名报刊精选的能与部分进
这不是一本教你英语的书。朱子斌著的《左手外贸右手英语》教的,是怎样用英语去做国际贸易,站在买家角度考虑问题。作者自毕业起迄今20年的时间内,一直都在中国制造贸易行业做销售或采购工作,对贸易有着十分深的见解。本书结合他在50强企业工作期间,以及他和朋友经历过的实际案例,讲述在外贸思维与英语思维碰撞下,如何成为一个出色的外贸高手。“价格、分销、品质、报价、交货期”,是每一个外贸人都要面对的重要事项,本书从正确的、错误的、常规的、高效的等不同维度,详细剖析怎么做才能顺利达成交易。作者还特别地介绍了如何跟客户搞好关系,怎样写好文案。在最后,还有你一定会非常喜欢的模板和工具,略作修改就可立即在实务中应用!
本教材内容丰富,语言规范,注释详尽,特色明显。书中所有课文及补充阅读材料均选自英语原著,内容涉及国际贸易、国际商务、市场营销、金融、银行、保险、税收等领域。其中注释部分大都参照国内外权威的参考书和词典,而且许多地方采用英汉双解注释,并附有大量例句,力求简洁准确。本教材的*特色在于词汇学习和语法与用法点评两部分。词汇学习部分有助于学生掌握重点词汇的一般用法和商务用法,而语法与用法点评部分则针对课文中出现的一些语言现象进行概括性的评述,为学生的知识拓展和能力提升提供了平台,也为基础好、功底扎实的学生提供了研究性学习、批判性思维的园地。 本教材既强调英语语言基础的训练与培养,又着重传授外贸和商务专业知识,因此可作为高等院校外语、外经、外贸、国际商务专业的英语教材,也可供经贸类人
《外贸英语口语读本》的编写基于外贸业务工作过程,共14个单元。涵盖日常活动及外事接待,如:机场接送、参观、宴请等以及外经贸业务活动的具体环节,如询盘、报盘、付款、合同、保险、索赔及贸易方式等,内容几乎涵盖了外贸工作的全过程。
-
本书按照外贸业务流程,将外贸业务分为七大项目,每一个项目又分解为若干学习任务,以任务驱动教学,每个项目后都设计了相关的实训任务,以帮助学生更好地掌握相关技能,真正实现教、学、做一体化,提高学生的外贸信函写作水平。每个项目由九个部分组成,包括学习目标、项目简介、写作指导、任务学习、项目总结、句型及例句、练习、项目实训和拓展资源。
《国际商贸英语实务》版于2007年6月、第二版于2009年1月、第三版于2011年9月出版发行, 目前该书已售罄。 本书的主编自l993年以来一直用英语进行该课程的课堂教学。二十年的教学实践成果表明,参加过这门课程学习的学生不仅掌握了国际商贸英语知识,而且英语表达能力也得到了极大提高,受到了用人单位的欢迎。 本教材被西南交通大学外国语学院、华东政法大学商学院、 中国传媒大学外国语学院、浙江工业大学外国语学院、上海商学院、 电子科技大学外国语学院、湖北职业技术学院外国语学院、安徽巢湖学院外语系、黑龙江大庆师范学院外国语学院、成都中医药大学外语学院等选为指定教材。尤其值得一提的是,华东政法大学商学院的何家宝教授对本教材提出了非常宝贵的意见。何教授是UCP600的译者,他在该领域有很深的造诣,多年从事国际商贸英
随着全球化的发展,我国的对外贸易进程也不断加快。外贸业务人员必须掌握专业的外贸英语来紧跟时代的步伐。要想学好外贸英语,选择一本合适的指导书很重要。为了满足这种需求,我们特意编写了这本书。 本书从与客户建立业务联系、接待客户、外贸谈判、商务会议、合同条款、运输和保险、解决争端、市场调研和接打电话9大方面入手,将每一个方面又划分为不同的小主题,开篇引入情景对话,快速将读者带入情境。每一章节还设置了分类单句、知识旁注、单词汇总、注意事项等内容,并配备了精美插图,帮助读者掌握外贸英语的各个方面。此外,本书附赠的MP3学习光盘是由资深配音专家精心录制的,可以帮助读者练习地道口语,让读者轻松、快捷地提高英语水平。
本书是融国际贸易业务知识与英语为一体的英语教材,旨在使学生了解对外经贸业务各个环节,同时学习和掌握英语在各业务环节中的应用。 《外贸英语函电(第4版)/普通高等教育“十一五”*规划教材·21世纪财经类专业核心课程教材》主要涉及以下几个方面: 1.近年来国际贸易实务出现了一些新的做法,因此新的国际贸易理论也应运而生。为了体现这些新的知识、信息,我们合并、精简了一些比较传统的内容,同时增补了一些新的内容。 2.对部分课文做了调整,同时增加了新的课文,朝着“实用”的方向又跨进了一步。 3.对部分练习做了进一步删减和补充。为从“实战”出发,建议读者对汉译英的部分练习,可先做口译训练,再继以笔译,以达到熟练掌握常用句型的目的。 4.对部分课文的词汇与注释做了进一步调整和增补,以帮
外贸英语函电 是一门以对外经贸商务活动的成交过程为主线,将英语与国际贸易业务环节相结合的课程。本书介绍了国际贸易实务中各种英文业务函件及电子邮件的写作格式和表达方法,以及对外贸易各环节的具体做法,还介绍了跨境电子商务相关的知识和信函的表达方式,旨在提高学生英语水平的同时,使其熟练掌握国际贸易实务中常用的基本术语及表达技巧。本书共有18章,系统介绍了英文商务信函写作的基本知识,以及相关的业务关系建立、资信调查、询盘和发盘、订单及其履行、支付、包装、装运、保险、争议和索赔、跨境电子商务、业务合同订立等内容。本书适合国际经济与贸易专业的学生学习使用,也可作为国际贸易从业人员的参考用书。
《外贸英语函电(第4版)/高等院校经济与管理核心课经典系列教材》除了注重外贸英语信函的业务特色外,还突出了当今英语函电文字简明、风格自然亲和的特点,更侧重于语言的运用技巧,以适应当今外贸业务发展的需要。《外贸英语函电(第4版)/高等院校经济与管理核心课经典系列教材》突出教学内容的实用性和针对性,结合我国外贸业务的实际,通过大量实例介绍国际商务书信的特点、格式和结构,商业语汇以及有关外贸业务的英语表达方式和句型结构,并设置了许多练习以帮助读者把基础英语技能和外贸英语知识有机地结合起来,使学生具备撰写国际商务英语书信的能力,满足时代对有效地从事国际经贸信息沟通专门人才的需求。
《外贸英文制单教程辅导用书(第2版)/全国高职高专院校规划教材·商务英语专业》突出可操作性、新颖性、并附有大量的示样、常见信用证英语短语翻译和各国信用证实例及制单作业,理论联系实际,使学员通过学习和练习能够全面了解国际贸易制单*规定,达到熟练、正确缮制一套出口单据。 《外贸英文制单教程辅导用书(第2版)/全国高职高专院校规划教材·商务英语专业》共分六章,详细介绍了进出口业务中各种主要单据的作用、单据的制作理论和要求。为减少收汇中出现错误并做好防范工作,书中特增加了案例,并详细介绍了UCP600的一些新的规定。该书适合作为外经贸专业大中专在校生的教科书,也可作为外经贸工作人员的培训教材。
丁俏蕾主编的《外贸英语口语实训教程》根据外 贸业务工作岗位的实际需要设置学习项目:建立业务 联系、参加展销会、参观工厂、询盘和发盘、外贸谈 判、订货、包装和装运、保险、签约、索赔。每个项 目下又设若干个工作任务。教材充分体现以项目为引 导的教学理念,结合实例分析示范,以工作任务为驱 动,着重训练操作技能的高职实用性人才的培养模式 。每个项目均以典型的外贸工作实例导入,贯穿该项 目教学的全过程。 本书适合高职高专商务英语、国际贸易、国际商 务等专业作为教材使用,也适合企业人员学习参考。
本书自*版问世至今24年经久不衰,发行量高达数十万册,荣获多个出版行业*奖项。本书第七版延续了以往的特点,其中之一是注释的内容丰富,在注释中特别采用了词汇辨析及一词多译法介绍常用商业英语词汇。在改版的过程中更注重业务的新发展和商业环境的新变化,在各章原有的书信基础上又添加了一些实际工作中的信函,以突出书信写作的实用性。适用范围:财经管理类各专业。
《应用型翻译系列教材:实用经贸汉英/英汉口译》立足于高素质、应用型翻译人才之培养创新,着重于专业化与学术化之高度结合,理论与实践相得益彰,策略与技巧有机融合,内容丰富、系统,视野宽阔,素材新颖、典型、应有尽有。它将社会的需求与培养外语专业高素质、创新型人才紧密结合,着重口译基本功训练,强调双语修养和双文化修养。全书共15章,以汉英/英汉口译转换技能为主线,以口译的常见场合和主题为辅线。其内容涉及商务礼仪、接待、访问、参观、会谈、谈判、企业文化、公司责任、投资、贸易、宣传介绍、销售营销、国际合作、金融与证券、经贸政策、世贸组织、科技发展、国际会展、新闻发布会、晚宴聚会等诸多领域。