筛选:
    • 法律英语精读教程(上)
    •   ( 2167 条评论 )
    • 张法连 /2016-08-16/ 北京大学出版社
    • 《法律英语阅读教程》讲述了随着我国入世和世界经济一体化进程的不断加快,国际交流合作日益增多,涉外法务活动空前频繁,法律英语的重要性日益凸显。掌握专业英语已经成为现代法律人的职业素质。由于法律英语的特殊性,国内一直没有一个科学的考核指标衡量法律从业人员专业英语的掌握程度。法律英语证书(LEC)全国统一考试的推出为我国法律英语的教与学指明了方向,意义重大、影响深远。

    • ¥52.8 ¥68 折扣:7.8折
    • 新版剑桥实用专业英语:法律英语(附答案)
    •   ( 1591 条评论 )
    • Gillian D. Brown /2020-05-01/ 商务印书馆
    • 《新版剑桥实用专业英语:法律英语(附答案)》是一本专为在工作和学习中需要使用法律英语语句和词汇且英文水平为中级或高级的读者而写。书中包含大量法律领域常用词汇,内容涉及公司法和商法、责任义务、房产法、雇佣法、信息技术、合同法、知识产权等法律主题。每个单元都有关键词和表达方式的详解以及练习,供学习者检查和进一步理解所学到的知识。每个单元还设计了 请你参与 部分,为学习者提供情境模拟的机会。本书*后附有练习题答案和索引,供读者自我检测和深入学习。

    • ¥49.1 ¥68 折扣:7.2折
    • 法律英语翻译教程
    •   ( 2934 条评论 )
    • 张法连 /2016-09-01/ 北京大学出版社
    • 《法律英语翻译教程》共分九章,充分把握法律英语证书全国统一考试对法律英语的专业水平要求,将教材讲解内容与考试题型有机结合,在编写上注重理论与实践的结合,从英汉两种法律语言的特点对比入手,介绍了法律翻译的原则和基本技巧,并辅以大量英汉互译的法律例句。

    • ¥43.5 ¥56 折扣:7.8折
    • 法律英语泛读教程(下)
    •   ( 710 条评论 )
    • 张法连 /2017-04-21/ 北京大学出版社
    • 《法律英语泛读教程(下)》是LEC考试的指定教学用书选取了极具代表性的英文案例。英美法系是判例法系,无论是法官还是律师都特别注重对判例的研究,因此学习美国法不能绕过案例。通过研究案例,了解法官判案推理过程和有关法律、法规的适用,更有利于学习标准的法律英语,也更容易掌握美国法的精髓。《法律英语证书LEC全国统一考试指定用书 全国高等院校法律英语精品系列教材:法律英语阅读教程》选取了十几个经典案例,以展现美国法原貌。在每个案例的后面都附有问答练习题,以期帮助读者检查自己学习研读案例的程度水平。

    • ¥52.8 ¥68 折扣:7.8折
    • 大学法律英语
    •   ( 476 条评论 )
    • 张法连 姜芳 /2018-07-09/ 北京大学出版社
    • 专门用途英语(ESP)是英语教学中的有机组成部分,主要是为了满足学生的专业发展和就业导向需求。近年来,如商务英语、法律英语、航空英语等专门用途英语取得了长足发展,衍生了诸多跨学科的理论体系和研究方法。法律英语是法律科学与英语语言学有机结合形成的一门实践性很强的交叉学科,是ESP(English for Specific Purposes)*重要的分支之一.随着高校英语专业教学改革不断深化,国内许多高校在外语院系开设了法律英语课程或设置了法律英语方向,,收到良好的社会效果。本书是法律英语专业统编教材之一,是LEC考试统一指定教材。该书定位于大学法律英语。内容丰富,可读性强,几乎涉及了法律英语的听说读写译的各个方面。教材再编写上遵循由总述到具体,有深入浅的原则,即便达到《大学法律英语教学大纲》提出的基础阶段和提高阶段的目标要求。

    • ¥43.4 ¥59 折扣:7.4折
    • 最高人民法院工作报告(2015) :汉英对照
    •   ( 34 条评论 )
    • 周强 编著 /2015-04-01/ 法律出版社
    • 《人民法院工作报告(2015 汉英对照)》由法律出版社正式出版发行。该书内容包括人民法院院长周强在第十二届全国人民代表大会第三次会议上所作的工作报告正文,以及工作报告的六个附件(含37个用语说明、31个图表),以图文并茂、中英对照的形式全面展示了2014年人民法院工作进展和2015年工作安排,为国内外司法机构、各类媒体、法学院校、专家学者深入了解、研究中国法院工作提供了权威参考资料。

    • ¥13.7 ¥16 折扣:8.6折
    • 大学法律英语高级教程
    •   ( 614 条评论 )
    • 张法连 主编 /2015-08-01/ 外语教学与研究出版社
    • 本教材由三部分组成:美国六个主干部门法(美国宪法、合同法、侵权法、财产法、证据法、刑法和刑事诉讼法)详细介绍;美国有关部门法知识选读(民事诉讼法、知识产权法和商法);法律英语写作的基本知识。这三部分内容浑然一体,又相互独立,既方便教师根据学生的具体情况挑选合适内容灵活安排教学,也适合学习者进行自主学习。

    • ¥44.5 ¥59.9 折扣:7.4折
    • 新国际法律英语
    •   ( 88 条评论 )
    • (韩)李东昱金哲 林丹 译 /2015-04-01/ 法律出版社
    • 2015年 中日韩同时出版! ★并不是单纯地解析单词,而是能够帮助大家更能准确地了解内容的构成 ★在每一章的开头部分都罗列并整理了核心单词 ★特别是把容易犯错的英语单词和熟语集中起来并作为一个栏目 ★法律相关的英文材料的基本法律概念用图表的形式列出

    • ¥63.2 ¥80 折扣:7.9折
    • 法律英语阅读
    •   ( 109 条评论 )
    • 屈文生 主编 /2016-01-01/ 中国民主法制出版社
    • 本教材的内容全部源自**手的英文权威资料,主要包括英美法院的判例(case)、英文教科书(textbook)和案例教材(casebook)、外国学者的著作(treatise)和论文(article)、外国政府和国际组织网站发布的研究报告,等等。就地域而言,本教材的内容以美国法律为主,也加入英国、德国、澳大利亚等国的材料。就学科领域而言,本教材的内容涉及宪法、刑法、合同法、侵权法、财产法、诉讼法、证据法等学科。此外,本教材还选取了部分国际法、比较法和*国法的材料。这保证了本教材内容的广泛性,也使教材的编写建立在扎实可靠的基础材料之上。

    • ¥27.3 ¥39 折扣:7折
    • 21世纪立体化高等院校规划教材 英语系列/法律英语读写教程
    •   ( 35 条评论 )
    • 刘艳萍张清 主编 /2014-01-01/ 南京大学出版社
    • 刘艳萍、张清主编的《法律英语读写教程》主要通过原汁原味的读写材料来介绍英美的法律体系,希望学习者通过学习英美的原文材料,了解英美法律制度体系,掌握纯正、地道的法律英语读与写的技巧。本书包括6个部分: Lead-in,Text A Text B,Legal Language, Legal Writing,Case Study,Legal Maxims,For Fun。本书编写具有以下特点:在内容上,本书以普通法系的法律制度、部门法及案例等基础课程内容为核心,按每周2-4课时的学习容量来选材。在形式上,本书设计了主题导入、阅读课文、法律语言、法律写作、案例学习、法律格言以及幽默的环节。 《法律英语读写教程》旨在强化和扩展学习者法律英语读写及交际能力,力图覆盖不同内容,满足不同层次学习者,适合各种不同水平的学习者使用。

    • ¥32.3 ¥38 折扣:8.5折
    • 法律英语泛读教程(上)
    •   ( 802 条评论 )
    • 张法连 /2016-08-31/ 北京大学出版社
    • 随着我国入世和世界经济一体化进程的不断加快,国际交流合作日益增多,涉外法务活动空前频繁,法律英语的重要性日益凸显。掌握专业英语已经成为现代法律人的职业素质。由于法律英语的特殊性。国内一直没有一个科学的考核指标衡量法律从业人员专业英语的掌握程度。法律英语证书(LEC)全国统一考试的推出为我国法律英语的教与学指明了方向。意义重大、影响深远。

    • ¥43.4 ¥59 折扣:7.4折
    • Foreign Investment Law in China:Regulation, Practice and Con
    •   ( 37 条评论 )
    • (美)麦泰伦 著 /2015-03-01/ 清华大学出版社
    • 《中国外商投资法(英文版)》由麦泰伦编著。 Foreign Investment Law in China: Regulation,Practice and Context provides a comprehensive overview of Chinese foreign investment law,drawing upon the allthor's legal practice experience in the Hong Kong and Beijing offices of two international law firms from 1995 to 2009.The book discusses PRC foreign investment regime within the broader context Of China's unfolding process of“reform and opening”that began in the late 1 970s and continues to the present.A hypothetical client story is used to help students think about and work through various real 1ife questions that are often encounmred in the course of Jegal practice involving foreign investment in China.The book covers all major relevant topm areas.including the history of foreign investment in China;the foreign investment approval process;types of structures and vehicles available to foreign investors;mergers and acquisitions;major PRC government regulators;management,labor a

    • ¥61.6 ¥78 折扣:7.9折
    • 鏖战英文合同——英文合同的翻译与起草(最新增订版)
    •   ( 1220 条评论 )
    • 王相国 /2013-09-01/ 中国法治出版社
    • 本书从英文合同的翻译、起草总体原则,英文合同的阅读,封面与目录,英文合同的前言,英文合同的通用条款,英文合同的专用条款,技术性事项等内容对于如何翻译起草一份专业的英文合同做了详细的阐述,并附有数份英文合同案例的剖析,佐以作者在翻译实践中的点滴体会,一定能够给正处于与英文合同鏖战中的读者们以启迪和帮助。

    • ¥51 ¥68 折扣:7.5折
    • 法律英语英汉翻译技巧(第二版)
    •   ( 1076 条评论 )
    • 夏登峻 著 /2014-10-01/ 法律出版社
    • 《法律英语英汉翻译技巧(第二版)》的本次修订,除了增加“美国翻译标准”、“《布莱克法律词典》使用指南”等内容以外,重点在“如何理解原文”上增加了一些内容,同时在其他部分有增删。仍保持该书原来旨意。“……反映法律英语研究的*成果,具有翻译工具书性质的一本书”。

    • ¥30 ¥35 折扣:8.6折
    • 陶博法律英语系列 法律英语:双语法律文书的解释
    •   ( 70 条评论 )
    • (美)陶博 /2013-08-01/ 复旦大学出版社
    • 《法律英语(双语法律文书的解释)》专为在全 球化环境中从事起草、翻译或处理多 语种法律文书的中国律师、仲裁者、法官、翻译和学 者 所写。内容着重于分析和解释多语种法律文书不同语 言 文本之间存在的差异。书中分析了两百多年来全世界 八 个司法区域的法院和仲裁法庭是如何解决多语种条约 和 立法的不同语言文本之间的差异的,而所阐述的大部 分 差异都出现在其中一个语言文本为英语的立法中。书 中 设专章对以英语和汉语起草双语立法和合同中存在的 差异作了详细的探讨。 陶博的《法律英语(双语法律文书的解释)》所 分析的差异发生于 条约 (英语和其他语言)和欧盟(英语和22种其他语言) 、 加拿大(英语和法语)、中国香港(英语和汉语)、 南 非(英语和南非荷兰语)、夏威夷(英语和夏威夷 语)、波多黎各(英语和西班牙

    • ¥32.5 ¥45 折扣:7.2折
    • 法律英语翻译案例教程
    •   ( 223 条评论 )
    • 董晓波 主编 /2015-07-01/ 北京交通大学出版社
    • 董晓波主编的《法律英语翻译案例教程》从语言学、法学及翻译学三维角度对法律英语翻译进行较为全面、系统的诠释,立足于高素质专门化翻译人才之培养创新,着重于专业化与学术化之高度结合,理论与实践相得益彰,策略与技巧有机融合,内容丰富、系统,视野宽阔,素材新颖、典型、应有尽有。 本书主要供高等院校英语专业(经贸、法律、翻译等方向)本科生和研究生,法律专业的本科生、研究生,以及英语教师、法律英语研究人员作为教材或参考书使用。

    • ¥35.7 ¥42 折扣:8.5折
    • 法律英语综合教程(第二版)
    •   ( 132 条评论 )
    • 杨俊峰 主编 /2015-09-01/ 清华大学出版社
    • 本书涉及法的概念、法的渊源、司法制度、主要法学流派、美国法学教育、美国宪法、行政法、美国刑法、诉讼法、国际法概述,以及WTO与国际经济法概述等。 本书分上下两篇,共22课。每课包括课文正文、注释、词汇表和课后练习等,除个别情况外,都提供补充阅读材料,另外还在附录中提供常用刑事法律英语术语。本书作为学习法律专业英语的综合教程,在巩固和提高学生语言基本功的同时,还注重培养学生对法律英语的口语、阅读、写作和翻译能力。 本书适用于已具有一定英语水平的英语院校和法学院本科生、研究生、涉外律师、法律翻译工作者以及法律英语爱好者。

    • ¥41.6 ¥49 折扣:8.5折
    • 大学法律英语教学大纲
    •   ( 99 条评论 )
    • 中国政法大学法律英语教学与测试研究中心课题组 编著 /2014-06-01/ 外语教学与研究出版社
    • 《大学法律英语教学大纲》以期明确我国大学法律英语的教学目标和涉外法务人才的培养方向。本《大纲》是李立教授主持的2011年度*人文社会科学研究规划基金项目“法律英语学科规划研究”的标志性成果,也是张法连教授主持的2010年度*人文社会科学研究规划基金项目“法律语言学科规划研究”的终成果之一。课题组成员主要包括山东工艺美术学院李凤霞副教授、中国政法大学法律英语教学与测试研究中心齐筠教授、刘华副教授、胡晋华副教授、魏蘅副教授等。

    • ¥21.8 ¥25.9 折扣:8.4折
    • 实务法律英语词汇精析
    •   ( 1076 条评论 )
    • 刘碧波 编著 /2013-07-01/ 中国法治出版社
    • 《实务法律英语词汇精析》侧重于实务,或者更具体的说是针对涉外法律或翻译工作中的实务。本书挑选单词的前提是:与法律实务相结合,对一般高校法律英语教材中出现但很少在实务中应用的单词不予选取,目的主要是希望在中国法律环境下运用法律英语,摆脱学究式的法律英语学习模式。

    • ¥21 ¥28 折扣:7.5折
    • 法律和商务文件英汉互译
    •   ( 56 条评论 )
    • 卢谦 著 /2013-08-01/ 中国建筑工业出版社
    • 由卢谦主编的《法律和商务文件英汉互译》系统地阐述了法律与商务文件英汉互译的主要内容,包括法律语言英汉互译的基本要求、方法与技巧;国际经贸合同的类型、基本格式与内容。并引用我国内地和香港特别行政区的法律文本及国际咨询工程师联合会(FIDIC)工程施工合同的有关条文为例句讨论翻译方法和技巧:商务和公务信函的文体、格式和翻译;FIDIc施工合同第三版译稿的修订与评述以及其与FIDIc施工合同第四版和1999年版的比较。结合著者自学外语的体会,侧重从语言学和汉英两语对比角度阐明法律和商务文件英汉互译的有关问题,是本书的特点之一。《法律和商务文件英汉互译》可供法律和商务英语翻译人员及从事工程项目的管理人员参考使用,也可作为大专院校有关专业和培训的参考教材。

    • ¥28.6 ¥36 折扣:7.9折
    • 大学法律英语教程
    •   ( 957 条评论 )
    • ??? /2014-09-25/ 外语教学与研究出版社
    • 《大学法律英语教程》法律英语是法律科学与英语语言学有机结合形成的一门实践性很强的交叉学科,是ESP(English for Specific Purposes)*重要的分支之一。法律英语是以普通英语为基础,在立法和司法等活动中形成和使用的具有法律专业特点的语言。《大学法律英语教程》主要介绍美国法,希望读者通过学习权威、实用的美国法律知识,掌握地道、纯正的法律英语。

    • ¥34.2 ¥49.9 折扣:6.9折
    • 法律英语(第二版)
    •   ( 149 条评论 )
    • 郭义贵 主编 /2013-08-01/ 北京大学出版社
    • 本书共设20课时,40篇课文(含课文和补充读物),内容主要涉及英美的宪法、法理学、法律沿革、法律职业、公司法、土地法、契约法、婚姻与家庭法、社会法、刑事司法、证据学、法律援助、欧洲共同体法的适用等。 本书的特色在于:(1)追求原汁原味。即选材源自法学原作,一般不做改动。(2)追求学术品位。即所选作品均为英美法学名家的论著。(3)方便读者。本书力求通过适当地提供相关背景知识和注释、单词附音标和释文、配以参考答案等方式,以便于读者参照学习,了解更多的信息,激发学习及研究的兴趣。 本书希望:通过本教材的系统学习,广大读者朋友能较为熟练地掌握法律英语,轻松自如地阅读和理解法律英文原作,并由此对英美法有较深的认识,扩大自己的知识面,为今后的工作与深造打下良好的基础。 本书适用对象:高校法律专业师

    • ¥31.1 ¥40 折扣:7.8折
广告