本教程共分十个单元,内容涵盖中医简史、阴阳理论、五行理论、气血津液理论、脏腑理论、经络理论、病因、病机、四诊八纲、诊断原则和中医养生。每单元包括: A课文: 供阅读理解使用的相关主题文章、词汇学习及操练(词汇中英文释义以《牛津高阶英汉双解词典第七版》为准)、从易到难的相关主题翻译(中译英和英译中两部分)。 B课文: 供阅读理解使用的相关主题文章、词汇学习及操练、从易到难的相关主题翻译(中译英和英译中两部分)。 扩展部分:中医翻译讨论、中医典故翻译赏析。 A课文及其相关练习内容比较丰富,建议作为课堂使用材料。B课文内容较短,练习相对较少,可作为课外练习或者有余力的学生自学使用。扩展部分可作讨论、赏析之用。
通过前期的学生及教师的问卷调查和个人访谈调研,本教材结合学生学情设计了12个章节,每个单元7部分Learning Objectives, Warm-up , Essential Expressions , Situational Dialogues , Oral Practice, Reading, Extensive Reading,重心在于训练学生护理过程中的英语口语和文本理解能力,切实贴合学生现有英语基础水平,集中攻克模拟场景下的口语和阅读能力问题。其中warm-up部分有丰富的医学图片,吸引学生眼球,扩充医学专业词汇;Essential Expressions , Situational Dialogues , Oral Practice,三个部分集中解决特定的工作场景的口语表达的问题;在reading部分结合了学生需要通过的大学英语A级考试要求, 设置了丰富的练习,不仅扩充医学护理的专业知识,而且助力学生在第二年考取大学英语三级证书;在Extensive Reading部分,扩大学生的国际视野,素材丰富,短小精悍。
《新编临床医学英语(第2版)》主要选自一些比较著名的医学教科书,也有一部分选自医学杂志和网络上的文章,内容涉及临床各科,以常见病、多发病为主;从专业上来说,也不是非常深奥,作为一名“医学生,不管将来从事哪个专业,都是应该懂得的知识,而且书中所出现的医学词汇对于学生未来的工作也都会有很大的益处。
《实用医学英语写作教程》是为了帮助医学院校的学生在学完大学英语以后尽快适应工作需求,提高他们的实用英语交流能力和实用职业英语写作能力而编写的。是《高等院校新概念医学英语系列教材》之一,是《高级医学英语写作教程》的姊妹篇,侧重介绍医学英语应用文文体写作,强调实用性。本教材是医学院校学生在学习完大学英语基础课程后的拓展性教材,从医科学生通用英语实用文体写作到医科学生专业英语文体写作出发,帮助学生较快地提高包括个人简历、求职信、医学证明、医用广告、病历报告、国际医学会议演讲等各种实用 交际文体的写作水平。 本教材具有三大特点: 一、文体实用:本教材不是简单的写作指导教材,没有按部就班地讲解句子的写作和修改,而是围绕“实用”来设计,侧重涉及医学院校学生常用的医学实用文体的写作,包
部分提供了在问诊和体格检查过程中常见的词汇、短语和对话。第二部分包括了20个常见的急诊情景对话,每个对话后面有体格检查、诊断、鉴别诊断、诊疗计划以及与该情景或相关情景中常用的词汇、短语等。第三、四部分包含有多方面医学相关词汇和短语。这些内容均为医学生和医务人员日常临床实践所实用的正式、鲜活、简单和准确的词汇、短语和会话英语素材。本教材适用于医学本科、研究生以及广大医务人员使用。本书适合高职学生的特色,贴近学生学习、成长与未来职场发展要求,选材实用、有趣,内容围绕相关岗位对英语核心能力的需求而设计,体现职业英语的职业性、实用性。
本书部分是常用医学英语词汇,参考维基百科等网络资源的定义,分别为每个词条给出英文释义、中文释义和例句,并为每个词汇标注了音标;同时为了便于记忆,还特地将词义相关或词形相似的词汇汇集在归类相关记忆部分。第二部分汇集了护理工作中常见各种情景中护士与病人的对话,根据具体情景的不同分为预约、挂号、接诊、打针和静脉注射、急诊、住院、手术护理11单元,为中英双语对照。第三部分附录为读者提供了一些常用医学短语、医务人员的常用语句和病人看病常用语句等,以便读者举一反三,将各部分中所学的医学英语推广应用到其他相似的情景中。为保证读者学到的护理英语是地地道道的英语,特请美国加州旧金山分院的医学专家LawrenceTierneyJr.先生作为本书主审。本书是临床护士和护士生学习医学英语有价值的参考工具。
本书精心挑选临床上最常见的100个典型疾病,以疾病的概念、临床表现、诊断和治疗原则为主线,以问答的形式串联,采用通俗化的语言,便于理解和掌握,在每个疾病后附有医学关键词汇和主要短语的中英文注释,是医学生从公共英语过渡到专业英文文献和论文阅读的桥梁教材。
本书包含三个模块,共75篇课文。一个模块内容为机械设备,分为两个部分:机械基础知识与工艺设备,介绍了英文识图﹑工程材料﹑机械零件﹑热处理﹑机加工方法及机床﹑CAD/CAM以及液压气压传动的理论﹑钳工铆工基本操作﹑管道﹑压力容器﹑热交换器﹑反应器﹑泵﹑压缩机﹑球罐﹑设备安装记录表以及工程安全和求职应聘所需的知识,共27篇课文。第二模块为焊接模块,分为三个部分:焊接基础知识﹑焊接方法和焊接检验,介绍了焊接的分类﹑位置﹑焊接接头及焊缝﹑焊接电流与极性﹑焊接工艺规程﹑焊接机器人﹑焊条电弧焊等焊接方法﹑焊接缺陷以及射线探伤等焊接检验方面的知识,共23篇课文。第三模块为电气仪表,较为全面地介绍了电工学﹑电磁学﹑电气测量﹑二极管﹑晶体管﹑集成电路﹑PLC﹑逻辑门﹑电机﹑变压器的基本理论以及电气系统和仪表系统安
《煤矿岩层控制英文科技论文撰写范例及词汇》总结了靠前学者常犯的错误,并进行了归纳,分门别类地讲述了引起这些问题的根源和更正方法,以期为靠前读者提供__定的借鉴和指导。全书共分为两篇:篇为英文科技论文撰写范例,包括英文科技论文撰写的要点和煤矿岩层控制科技论文撰写范例两个部分,其中部分英文科技论文撰写的要点着重阐述中英文科技论文撰写的基本区别以及英文科技论文的主要结构;第二部分煤矿岩层控制科技论文撰写范例选取了综述、采场矿压、岩层移动、巷道围岩控制和开采沉陷等5个方面120余个较为典型的翻译实例,在分析翻译原稿存在的问题的基础上,进行润色修改和解析,以期通过对常见错误的解读和更正方式的介绍,实现对读者错误翻译惯性思维的纠正。第二篇为煤矿岩层控制英文科技论文常用词汇,主要总结了煤炭科技总
《科技英语阅读与翻译教程》包括信息技术、生命科学技术、交通运输技术、环境科学技术、新能源技术、材料科学技术等6章,共18个单元,每个单元包括A、B两篇课文及词汇、短语、术语、专有名词、翻译及解析、练习和趣味短文等部分。内容新颖,跟踪科技新发展,保持与源语的关联性,图文并茂,适用于普通高等院校MTI课程教学、英语专业阅读或翻译拓展课程相关课程教学。《科技英语阅读与翻译教程》主要特点:(1)着眼科技,内容丰富。课文均选编于近年来英语国家出版的科技领域教科书、科普知识网站和英语期刊上选载的科技英语读物,知识内容兼具实效性、普适性和专业性。(2)主题鲜明,实用性强。课文用词严谨,语言规范,突出科技英语的语言特点,追求地道的科技英语表达。(3)内容依托,特色突出。《科技英语阅读与翻译教程》以特色的
《法律英语》介绍了英美及大陆法律体系、各体系的历史发展进程并配有详细的案例说明,旨在通过理论和实例的解说让学生在阅读法律文献、书写法律文本等方面得以提升。《法律英语》作者均是长期活跃在法律英语教学一线的高校教师,具有丰富的理论和实践经验。《法律英语》可供政法院校法律、法律英语等专业的本科生或研究生阅读,也可供具有相同英语水平及法律背景知识的读者阅读。
《医学英语/临床医学多维医学英语全国统编系列教材》由14个单元构成,-5单元偏重于临床医学所涉及的基础内容,包括诊断(Diagnosis)、治疗(Therapeutics)、中医(TraditionalChineseMedicine)、护理(Nursing)和肿瘤(Oncology)等。第6-14单元根据临床大科,分系统讲授,包括体被系统(IntegumentarySystem)、肌肉骨骼系统(MusculoskeletalSystem)、神经系统(NervousSystem)、内分泌系统(EndocrineSystem)、感觉系统(SensorySystem)、心血管系统(CardiovascularSystem)、呼吸系统(RespiratorySystem)、泌尿生殖系统(UrogenitalSystem)和消化系统(DigestiveSystem)。内容系统全面,涵盖了临床医学的方方面面。
本书从英文合同的翻译、起草总体原则,英文合同的阅读,封面与目录,英文合同的前言,英文合同的通用条款,英文合同的专用条款,技术性事项等内容对于如何翻译起草一份专业的英文合同做了详细的阐述,并附有数份英文合同案例的剖析,佐以作者在翻译实践中的点滴体会,能够给正处于与英文合同鏖战中的读者们以启迪和帮助。
本教程共分十个单元,内容涵盖中医简史、阴阳理论、五行理论、气血津液理论、脏腑理论、经络理论、病因、病机、四诊八纲、诊断原则和中医养生。每单元包括:A课文:供阅读理解使用的相关主题文章、词汇学习及操练(词汇中英文释义以《牛津高阶英汉双解词典第七版》为准)、从易到难的相关主题翻译(中译英和英译中两部分)。B课文:供阅读理解使用的相关主题文章、词汇学习及操练、从易到难的相关主题翻译(中译英和英译中两部分)。扩展部分:中医翻译讨论、中医典故翻译赏析。A课文及其相关练习内容比较丰富,建议作为课堂使用材料。B课文内容较短,练习相对较少,可作为课外练习或者有余力的学生自学使用。扩展部分可作讨论、赏析之用。
本书编者在前一版的基础上,汲取了多所大学在使用本书过程中提出的许多宝贵意见,对全书进行了修订和补充。本书的主要目的是使读者掌握机械工程专业英语术语及用法,培养和提高读者阅读和翻译专业英语文献资料的能力。本书的主要内容包括力学、机械零件与机构、机械工程材料、润滑与摩擦、机械制图、公差与配合、机械设计、机械制造、管理、现代制造技术、科技写作。全书共有68篇课文及10篇阅读材料,其中30篇课文有参考译文。本书提供电子课件等教学资源,读者可从华信教育资源网免费下载。
《高级商务英语写作》涵盖了各项商务活动会涉及到的写作类型,重点介绍了备忘录、会议记录、通知、公告、商务报告、商务提案、商业广告、标书及合同协议的写作;专门介绍了英文简历及自荐信的写作。教材在介绍商务英语写作的诸多格式与规范的同时,注重挖掘每一类型商务写作的语言、语篇特点及商务环境,对写作的具体步骤及写作策略都给予相应的指导。
《通用学术英语视听说教程》共15个单元,每单元围绕一个主题,以长短相宜的英语学术讲座展开,并配有相关的学习任务。讲座视频材料取自现实生活语料,置学习者于真实的语言情景中,在学习专业知识时,提高英语语言能力,同时在提高听英语学术讲座能力时,丰富专业知识。
《饭店情景英语》根据饭店行业发展的新成果、新趋势和新要求,综合介绍了饭店各主要服务和管理部门的涉外工作流程和英语用语规范,全书分为5个部分,分别介绍宾馆的前厅、客房、餐饮、商场、管理等部门的常用英语口语和规范。接着安排对话训练和练习详解。课文采取对话形式,文后有大量练习,附录中收进了餐饮行业常用的英语术语,是涉外宾馆员工的英语培训教材。
本书为专门针对英语面试的指导书。通过讲解英语面试常识,总结英语面试必考问题,并从考官的角度出发点拨答题思路,帮助读者突破英语面试难关。 分享考官多年经验外企面试官总结多年经验,传授英语面试常识,概括必考话题,指点答题思路。 精选实战必考话题精选121个英语面试问题,涵盖13类必考话题,补充270多个相关问题,帮助应聘者有备而答,灵活应变。 囊括回答范例所有问题都有详尽的中英对照回答范例,可根据个人情况适当修改,背诵演练,掌握应答诀窍。 指点如何提问考官特别设计72个问题,供应聘者向考官提问,化被动为主动,为面试画上句号。 全程模拟各类面试书末给出常见行业的4个全程模拟面试范例,帮助应聘者全面掌握面试流程。 提供免费MP3录音提供可下载的MP3录音,由外籍专业人士朗读,帮助应聘者练
《通用学术英语写作教程》共六个单元,分别介绍因果分析,比较对比,定义分类,阐述观点等六大类常见的学术英语作文类型,每个单元提供至少2篇范文。这些范文都是一般话题,如能源问题、跨文化交际、高等教育、环境污染等。每篇范文的长度在600词左右,都遵循引用文献,提供出处的学术文章的写法。教材除了介绍这些类型的作文写作特点和技巧外,着重介绍如何防止剽窃的写作规范,如如何引用文献,如何改写原句,如何写文内出处,如何写文后参考文献等。教材还对书面文体,遣词造句方面设计较多的练习。