《牛津英汉汉英小词典》是牛津大学出版社推出的一部质量上乘的英汉汉英双向词典。它保持了牛津词典精准可靠、释义简明的品牌特色,还具有以下几个鲜明的特色: 一、英文翻译地道,语言富有现代气息,英语语料全部来自语料库。 二、例句典型丰富,贴近日常生活,注重口语和惯用法,例于模仿学习。 三、所收词条全为英汉两种语言的核心词汇,释义精当贴切,浓缩英汉双语学习的精华。 四、编排更加科学,汉语词条全部标注词性。 五、突出汉语搭配,并针对汉语量词复杂难用的特点,设计了同类词典中独有汉语量词搭配。
新英汉汉英词典(修订版?双色缩印本)由英汉汉英两部分组成。其中英汉部分收词12,000余条,连同派生词、复合词、词组和习语等,实际收词达40,000余条。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,内容丰富,功能全面。汉英部分共收单字条目3,700余个,多字条目20,000余条,包括了日常生活、文教、科技、娱乐、体育、旅游、经贸等方面的常用词汇。各字头均标注了词性和汉语拼音,并提供了汉、英双解释义和丰富的例证。
《新英汉汉英词典(修订版)》由英汉和汉英两部分组成。其中英汉部分收词12,000余条,连同派生词、复合词、词组和习语等,实际收词达40,000余条。提供了用法、搭配、同(近)义词等多项功能。汉英部分收单字条目3,700余个,多字条目20,000余条。包括了日常生活、文教、科技、娱乐、经贸等方面的常用词汇。各字头均标注了拼音和词性,并提供了汉、英双解释义和丰富的例证。
《新世纪英汉汉英大词典(缩印本套装)(网店*)》是盒装产品,内含《新世纪英汉大词典(缩印本)》和《新世纪汉英大词典(第二版)(缩印本)》精装纸本词典各一部。 新世纪英汉大词典(缩印本) 规模宏大 收录词条25万 ,义项35万 ,例证15万 ,搭配词10万 依托语料库 依托世界英语语料库the Collins Corpus(45亿词), 例句原汁原味、真实自然 数字化编纂 外研社 柯林斯 译者 审订者 学科专家借助DPS 词典编纂平台实现实时、交互式协同编纂 立体化出版 纸书 app 应用相得益彰 语文为主,兼顾百科 涵盖医学、航空、物理、生物、化学、军事等137 个学科,专家审定,精准可靠 与时俱进 追踪并甄选不断涌现的新词语、新义项、新用法 增设 文化专栏 帮助读者深入了解语言背后的文化信息 《新世纪汉英大词典(第二版)(缩印本)》 收词近150,000条,增收
《朗文当代中级英语辞典》撷取《朗文当代高级英语辞典》内容之精华,为中级英语学习者量身定制词汇、语法、口语、阅读、写作等多重解决方案,高效助力学习、考试,全面提升英语能力。 收词全面:收录单词、短语、释义、派生词达120,000条,广收新词新义 标注词频:分级标记 朗文交际9000 词及口语、书面语常用3000词 释义简明:释义采用2000基本词汇,浅显易懂 例证地道:80,000条例证全部来自权威语料库 详解语法:500 语法专栏及 语法指南 专页,剖析重点难点 突出搭配:近400词语搭配专栏,近40,000项搭配信息,助力遣词造句 扩充词汇:400 词语辨析专栏,近10,000个同义词、反义词、相关词,高效拓展词汇 注重语用: 口语短语 及语用学专页,聚焦不同场合的英语表达 插图丰富:直观阐释1500个词语
商务印书馆与牛津大学出版社合作编写 1986年初版,多次修订,畅销国内外 本词典为英汉汉英双向词典,由英汉词典和汉英词典两部分组成。收录英语、汉语常用词,提供词语的基本语法、用法信息,简明释义,适当举例。 第五版全面修订: 精选条目,收录近235000字、词、短语、翻译 依托大型语料库及牛津大学出版社、商务印书馆词典资源 涵盖常用词及互联网、科技、经济、文化等领域新词新义 精炼释义、例证 释义精确;用例典型地道 精心编排 英汉释义加注拼音;汉英词目加注繁体字 附录包括汉字偏旁、中英文书信范例等实用主题十二种 精巧装帧,查阅便捷
本词典英汉部分收词7170余条;汉英部分收字2400余个,收词7170余条。所收词汇足以满足广大英语学习者的一般需要。释义准确简明,易学易用。本词典部头虽小,然而词汇量大,内容丰富,方便英语学习者随身携带,随时查找。
《外研社 柯林斯英汉汉英词典》(第三版)是中外词典专家联合编纂的。英语词条由英国词典专家依托规模宏大的语料库Word Web 编写完成;中文词条则由中国社会科学院语言研究所专家依据词频编辑遴选。英汉部分和汉英部分各收单词和短语30,000余条。
《精选英汉汉英词典》为商务印书馆出版的双语双向精品外语辞书,商务印书馆与牛津大学出版社合作编写,1986年初版,多次修订,畅销国内外。本词典由英汉词典和汉英词典两部分组成。收录英语、汉语常用词,提供词语的基本语法、用法信息,简明释义,适当举例。 第五版全面修订 精选条目 收录近235000字、词、短语、翻译依托大型语料库及牛津大学出版社、商务印书馆专业词典资源涵盖常用词及互联网、科技、经济、文化等领域新词新义。 精炼释义、例证 释义专业精确;用例典型地道 精心编排 英汉释义加注拼音;汉英词目加注繁体字 附录包括汉字偏旁、中英文书信范例等实用主题十二种 精巧装帧,查阅便捷
《牛津实用英汉双解词典》的全新修订版。《牛津实用英汉双解词典》第5版修订本为此次修订版的重要基础。第5版修订本共收录12万余词目、短语和释义,基本涵盖了日常所需的全部英语词汇。其中,特别收录了4,800余个百科条目,内容准确翔实,助力使用者拓展视野。全新修订版以此为基础,对照牛津大学出版社所提供的《牛津实用英语词典》第7版修订文件,增收了新条目(如app, cloud computing, cybersecurity, defriend,hashtag)、新义项(如 favourite, friend, virtual),修订了部分条目的释义、短语、派生词和词源,并据实对部分百科条目、附录等内容作了必要的更新。
《小小外研社英汉汉英词典(新版)》是在旧版《小小外研社英汉汉英词典》基础上经全面修订后推出的新版英汉汉英双向词典。词典的英汉部分收录单词及短语约40,000条,汉英部分收录单词及短语近30,000条。新版仍以初级、中级英语学习者的需求为导向;在对旧版内容进行勘误与改进的同时,新版更加注重对常用重点词条的解析,并采用了流行开本,使得新版不仅在内容上更新,更准确,其学习性和实用性也更为强大。
《新英汉汉英词典》属于 小而全系列 语言工具书,该系列工具书的特点是包含多项实用功能。该词典包括英汉和汉英两个部分,英汉部分收录单词和短语6000余条,涵盖《义务教育英语课程标准》全部词汇,设置音标、词性、例证、同义词、反义词、常用短语、搭配、谚语、小贴士等多项特色板块,全面助力英语学习;汉英部分收录条目10000余条,字形严格遵循《通用规范汉字表》,能够满足学生读者的查考需求,同时能够有效地帮助读者进行阅读和写作。
《学生新英汉汉英词典》(双色缩印本)由英汉和汉英两部分组成。其中英汉部分收词15,000余条。每个词条提供了音标、词性、释义、用法和同(近)义词等多项功能,内容丰富,功能全面。汉英部分共收单字条目4000余个,多字条目20,000余条,包括了日常生活、文教、科技、娱乐、体育、旅游、经贸等方面的常用词汇。各字头均标注了词性和汉语拼音,并提供了汉、英双解释义和丰富的例证。
《学生新英汉汉英词典》由英汉和汉英两部分组成。其中英汉部分收词15,000余条。每个词条提供了音标、词性、释义、用法和同(近)义词等多项功能,内容丰富,功能全面。汉英部分共收单字条目4000余个,多字条目20,000余条,包括了日常生活、文教、科技、娱乐、体育、旅游、经贸等方面的常用词汇。各字头均标注了词性和汉语拼音,并提供了汉、英双解释义和丰富的例证。
本书基于较为丰富的语料和例证,分析了V-C-(NP)和V-DE-(NP)-C两种汉语动结式结构,并比较研究了汉语动结式结构与英、日语动结式结构,得出英语动结式结构与汉、日语动结式结构的不同,以及汉、日语动结式结构的异同,对非母语汉语学习者 好地理解汉语语言结构、提升学习汉语的效率有一定的帮助。
这是一本综合性的英汉-汉英缩略语应用手册,兼具实用性和方便性。本书用读者能看得见、摸得着的涉及生活中各行各业的缩略语向读者普及缩略语的用法,让平时对缩略语不太熟悉的读者能快速第熟悉和使用缩略语。
本书以认知语言学理论为基础,借助语料库,采取定性和定量方法相结合、共时和历时相结合以及语言对比的方法,围绕英汉反义词共现构式展开对比研究。本书的主要研究对象既包括尺寸域、评价域和情感域反义词所在的非连续性共现构式,也包括连续性共现构式,即双音节反义复合词,还包括一类特殊的反义共现现象—肯定与否定。对各类构式的研究结果, 深入地揭示了反义词概念本质和反义词共现构式的认知本质,并为英汉对比提供了新的证据和思路。