从幼儿园到小学校,孩子们的活动空间大大地拓展了。他们愿意一起嬉戏,以动物为伴,与小鸟对话。因此,本级的多数故事都以动物为主人公,透过简短有趣的情节传递有用的知识,并巧妙地达到学习语言的目的。 *册分为A、B两册,可分别对应小学一年级两个学期学习使用。A册以一个英文句子为一行,B册逐渐出现了两三个句子组成的短小段落。相对于《美国幼儿英语》,本级共有282个新词,其中A册173个,B册109个。简单的句型、数量不多的新词在精彩的故事中不断重复出现,非常易于掌握。 随着年龄的增长和知识的增加,小学二年级的孩子探索的脚步更加坚定,活动场所更加开阔,他们有了更强的参与能力,户外活动更丰富。为此,本级的故事中有了孩子的身影,比如关于户外的故事、关于勇敢行为的故事等;而像《三只小猪》等经典的动物故事,以
《英美法律术语辞典(英汉双解)》是作者精心为广大读者朋友们编写而成的此书,可以让更多的读者朋友们从书中了解到更多的知识。《英美法律术语辞典(英汉双解)》收录英美法律常用术语约3000条,释义英汉双解,例证丰富,设背景知识板块170多处,介绍术语的来历、含义和用法,《英美法律术语辞典(英汉双解)》适合法律英语研习者、涉外法务从业者及法律英语证书(LEC)考试备考者使用。
《天演论》(EvolutionandEthics)是根据英国著名博物学家赫胥黎(ThomasHenryHuxley,1825—1895)1893年在牛津大学的演讲稿整理而成的一本学术著作。严复版《天演论》并非是对于赫胥黎原版的直译,而是根据原著的某些论点展开自己的论述,发表其独特见解,意译成册。以严复在《译例言》一篇中自述,“信、达、雅”三字即是他的翻译标准。全书按照严复的理解分为导言十八篇,论十七篇,并在一些篇目中插入自己的观点,即“案”。因此可以将此版本《天演论》视作严复的著述。严复在书中突出强调了“物竞天择,适者生存”这一观点,对于当时正处于甲午战争后危亡的中国,造成了极大的思想上的冲击。因此,严复版《天演论》的意义不仅在于对一部学术作品的翻译,同时是第一次系统地将西方古典经济学、自然科学以及政治理论引入中国,给予当时的中国社会
《牛津英语同义词学习词典(英汉双解版标准本)》是学习型英语同义词词典,突破了以往同义词词典简单罗列词语的窠臼,充分体现了学习型词典的优点,无须与其他词典搭配使用。是极为实用的英语学习参考书。2000个词条,17000个同义词和反义词,4000条语义辨析,17个用法标识。例证摘自语料库,真实典型。全面提供语法信息、语用信息、语义辨析、用法说明等,强化语言的实际运用。每组同义词以常用词为核心词建立条目,核心词取自“牛津3000词”,同组同义词按词频排列,由浅人深,循序渐进。30项分类主题,针对思维特点,扩充词汇量。使用指南和研习专页配有练习及答案,学以致用。书末附索引,方便查找个别单词。
《新TOPIK词汇标准教程》分为初级、中不错上、中不错下三册,是根据新TOPIK考试大纲编写的,是为了增强韩国语学习者的词汇能力,进而提高学习者的韩国语熟练程度以及应对新TOPIK考试而编写的。本书为中不错上册。书中列出了中级学习者以及应对新TOPIK中级所需的基本词汇,并且列出了词汇的近义词、反义词等,还附有单词及例句翻译。
本教材在Ai的基础上主要针对有基础知识的研究生而编写的教材,涵盖了语音语调、语法、言语训练、对话、课文、练习等内容。本教程从“德语阅读”的实用性和跨文化交际能力培养为主,立足于中德合作项目和德语预科的教学,资料取材于德国报纸、杂志、网络领域限定在日常生活、科技文化等内容,以拓展学生知识面、提高学生阅读能力为目标。本教程的特点在于有利于学生理论联系实践,学以致用。以便学习者对比学习,使本教程具有实践性和可操作性。本教程既可以作为中德合作项目各专业的德语阅读教材使用,也可供高等院校师生、德语学习自学者、对德语学习感兴趣的人士作参考。
《俄汉新闻翻译实践教程》,主体部分设三篇:上篇“范例解析”、中篇“案例评析”、下篇“经典译文”。《俄汉新闻翻译实践教程》是一部集技巧讲解、经验分享、体悟实践于一体的实用翻译教程。上篇“范例解析”精选2017年中亚时政、经贸、能源、反恐、文教五个专题共40篇俄文新闻进行分析。中篇“案例评析”选用了北京外国语大学、西安外国语大学、黑龙江大学等高校及部分俄语爱好者的20篇翻译习作进行点评和分析。下篇“经典译文”选登若干经典译稿,以备学习者练习、参照。
《日语语感辞典》,本书是一本不一样的日语辞典,简明易懂地解析词语的微妙语感,是作者从事日语研究的集大成之作,开创日语辞典新篇章。本书细致地解析日语单词的细微语感、意义及使用方法,涵盖大量日常用语,是中高级日语学习者的工具书,是从事汉日日·汉翻译人员的工具书。
本书将日常生活中的常用会话绘制成漫画,妈妈和孩子通过这些漫画学习英语。利用简单的句子和反复出现的结构可在玩的过程中自然学会英语单词及语法。而且全书选用在日常生活中每天都会发生的点滴,诸如接孩子放学、帮孩子清理个人卫生、整理玩具、外出就餐等小事,真实描绘如何用英语进行这些看似简单的日常对话,配以生动活泼的插图,学起来不吃力。
《日语语感辞典》,本书是一本不一样的日语辞典,简明易懂地解析词语的微妙语感,是作者从事日语研究的集大成之作,开创日语辞典新篇章。本书细致地解析日语单词的细微语感、意义及使用方法,涵盖大量日常用语,是中高级日语学习者的工具书,是从事汉日日·汉翻译人员的工具书。
本书根据新日本语能力考试改革情况编写,根据国际交流基金认定标准、题目构成和题目例集编写。对新考试的难度、题型做了充分介绍,并设计了相当数量的模拟练习题。设计了合格难度和高分难度的不同模拟练习,方便学习者自我评估。
有趣的如百词斩的《象形5000》系列。针对应试的词汇书就很多了,有高考词汇、四级词汇、六级词汇、专业八级词汇、考研词汇等等。但很多词汇书的问题都是方法单一,要么全都是词根词缀,要么按字母表顺序,要么全都谐音记忆。 《四两拨千斤:用300组单词快速掌握4500个英语词汇的记忆秘诀》浓缩了谢老师的词汇记忆精华,深入浅出,用太极拳法里的智慧点拨词汇记忆技巧。这就好比古人在做舟时用巧妙的榫接法连接船体再刷一层桐油,这只舟就越来越坚固了,漂得更远,看到的风景也更美了。 《四两拨千斤:用300组单词快速掌握4500个英语词汇的记忆秘诀》共分为300个list,总词汇达4500个,可以满足所有考试的词汇需求。不仅如此,每个list有一个宏观的记忆方法。(如List1:谐音;List2:拟声;List3:很多h开头的单词表达和“高”相关的概念。)再