《牛津英汉双解袖珍词典(第4版)》专为学习英语的学生编写,特别适合英语初学者使用。本词典词曰精心挑选,释义准确精当,译文简洁贴切,便于初学者理解和掌握正确的英语。众多词目附有同义词和反义词,便于扩展词汇量。
《英语同义词辨析词典》是一部中型英汉双语词典,专门针对英语学习者以及大中学生而设计,也适用于其他各类英语学习者。该词典收录同义词1100余组,每组词条包括词性、释义、辨析及例句等功能项;同时特别设置了 注意 栏,使读者能够区分同义词的意义及用法。该词典收词适中、质量可靠、释义准确、例句丰富,能够满足当前读者的使用需求,特别是学生读者的学习需求。且该词典编排科学,读者可以迅速检索,使用起来得心应手。
词根是词的最早形式,是构成词的基础,英文词根多源于拉丁文和希腊文,其含义经曲折引申而形成庞大的词群。本词典按照现代英文中常用的词根,收录一系列衍生词,一一剖析其词根和其他组成部分,使您能通过理解来学习、记忆成组的词群,大大提高您应用英文的能力。本词典的特点:收录常用英文词根110个,按英文字母顺序排列;每一词根均列举衍生词,共收衍生词近2000个;每一衍生词均配例句并附译文;附录分别列出现代英文中源于拉丁文和希腊文的前缀、后缀,并举例词;附录收录现代英文中常用的拉丁文缩写词和词组以及拉丁文、希腊文复数词,亦配例句并附译文供参考;每个衍生词均标注K.K.音标和IPA音标,显示美式和英式的发音。本词典适合于高中生、大学生、英语教师、翻译人员及一切有志学习、进修英语的人士。
本词典既收录英语核心词汇,又扩充常用派生词和短语,能满足中小学生及教师和其他英语学习者的查询需求。针对在学习、使用英语中的实际困难,词典中专门设有用法说明栏、同义词辨析栏,大大强化学习功能。本词典还特别重视语词语法信息,在正文行间对单词的语法特征附加诸多提示;标明了词条的词类、词源、修辞色彩等额外语用信息,帮助读者得体地遣词造句。
本书收词近18000条,包括《义务教育英语课程标准》《普通高中英语课程标准》所规定的词汇及大学英语四六级常用词汇。词目标注音节符,便于记忆,采用国际音标(第15版)标注读音。英文释义简明扼要,中文释义准确精当。例证浅显易懂结合学生学习实际需要,《英语经典·学生实用英汉双解大词典(缩印版)》特设多种实用功能。
《大学实用英语语法》是为大学非英语专业学生编写的语法教材,以解决大学生所面临的诸多复杂的语法问题为宗旨,精心编写而成。本书共11章,包含了大学生需要掌握的英语语法的重点内容,实用性强,易于理解与记忆。本书的开篇对英语的 语法单位——句子作了简明扼要又比较全面的介绍,帮助学生对表达思想的基本单位有一个全面的认识;本书不仅强调语法重点和难点,还通过比较、分析,归纳了某些语法易错点,便于学生记忆和正确运用语法规则;同时,为了便于学生巩固所学的知识点,本书还在部分小节以及每一章后面分别配备了针对性练习和综合练习。练习形式除选择题和填空题外,还有大量的主观练习,比如分析句子结构、对句子进行改写、翻译等,以加深学生对语言现象的理解,从而提高运用语言的综合能力。 本书可用作课堂教学,也可
“英文经典”丛书分为小学版、初中版、高中版和大学版4卷。丛书选材为英美古今名篇,短小精悍,便于朗朗上口,从语音、语调和语感三方面着眼,同时从小培养用法意识,各类常用搭配,予以提示。书中每篇由正文、常用语词、典型例句和用法提示四部分内容构成,旨在培养学生语感与语用的英语实用能力。高中及大学版突出语言与文化相得益彰的理念,一则注重语言的典雅优美,一则重视古典文化的熏陶修养。杨自伍编注的这本《英文经典(西方人文掠影)》为大学版。
《中西文化比较教程》 、多维度地对中西文化进行比较,内容涉及文学、地理环境、艺术、民俗、非语言交际、医学、思维方式等诸多领域。本书旨在培养外语专业学生的文化意识,使学生能全面了解中国文化的深厚底蕴和 成就,进一步树立文化自信,同时也能尊重西方文化的特性,并以和而不同的态度进行文化交流。本书 符合通识教育和 化人才培养的宗旨,对我国外语专业学生和需要了解中西文化比较的广大读者都会有所裨益。
本书根据近期新的全国硕士研究生入学统一考试英语(二)考试大纲(非英语专业)的要求编写而成。全书共包括4套模拟试卷及详解,由考研英语(二)辅导专家精心编写而成。本书特点如下:模拟题难度和考点高度仿真。每道题及选项均经过良久推敲并与真题反复比对,使得题虽不同,但却囊括了近年真题中出现的大部分常考考点。解析之精细如亲临作者真题密训课堂。作者将考试的精华浓缩于讲解之中,考生可迅速掌握英语(二)备考要领。特殊编排的仿真试卷与答题卡带考生进入模拟考场。试卷单独装订成册以及特制的答题卡可以满足考生的真实模考需求,考生在规定时间内答题、涂卡,如身临考场,可避免正式考试中可能出现的诸多问题。
杨自伍主编的“英文经典”丛书分为小学版、初中版、高中版和大学版4卷。丛书选材为英美古今名篇,短小精悍,便于朗朗上口,从语音、语调和语感三方面着眼,同时从小培养用法意识,各类常用搭配,予以提示。书中每篇由正文、常用语词、典型例句和用法提示四部分内容构成,旨在培养学生语感与语用的英语实用能力。高中及大学版突出语言与文化相得益彰的理念,一则注重语言的典雅优美,一则重视古典文化的熏陶修养。《英文经典(初中版西方人文掠影)》为初中版。
词根是词的最早形式,是构成词的基础,英文词根多源于拉丁文和希腊文,其含义经曲折引申而形成庞大的词群。本词典按照现代英文中常用的词根,收录一系列衍生词,一一剖析其词根和其他组成部分,使您能通过理解来学习、记忆成组的词群,大大提高您应用英文的能力。本词典的特点:收录常用英文词根110个,按英文字母顺序排列;每一词根均列举衍生词,共收衍生词近2000个;每一衍生词均配例句并附译文;附录分别列出现代英文中源于拉丁文和希腊文的前缀、后缀,并举例词;附录收录现代英文中常用的拉丁文缩写词和词组以及拉丁文、希腊文复数词,亦配例句并附译文供参考;每个衍生词均标注K.K.音标和IPA音标,显示美式和英式的发音。本词典适合于高中生、大学生、英语教师、翻译人员及一切有志学习、进修英语的人士。
当代外语研究》是由中华人民共和国 主管、上海交通大学主办的学术期刊。据2020年4月《当代外语研究》期刊官网显示,《当代外语研究》编委会共有编委会成员18人,顾问3人;编辑部共有编辑2人。据2020年4月4日中国知网显示,《当代外语研究》出版文献共5924篇,总被下载706770次、总被引9609次;(2019版)复合影响因子为0.759、(2019版)综合影响因子为0.472。据2020年4月4日万方数据知识服务平台显示,《当代外语研究》文献量为3450篇,基金论文量为607篇,被引量为5868次、下载量为41477次,根据2017年中国期刊引证报告(扩刊版)数据显示,《当代外语研究》影响因子为0.7。
《格列佛游记》是一部十八世纪的游记体讽刺小说。整部小说分为四个部分,分别讲述了主人公格列佛在小人国、大人国、飞岛国和慧骃国的冒险经历。故事情节有趣、奇幻、惊险。彼时大英帝国沐浴在“日不落”的荣光中,倡导个人冒险、鼓励追逐财富成为时代风气和社会导向。《格列佛游记》即深刻反映了这样的时代特点。格列佛宽容谦和、隐忍顽强、英勇无畏,既关注上层阶级和底层民众的生活状态,也反思科学、哲学、文学、政治和民众生活的实质关系。在叙述格列佛所见所闻的同时,作者乔纳森?斯威夫特也揭示了当时英国社会中贪婪剥削者和狡诈弄权者的丑陋本性。