《儒典》出版后受到文化学术界广泛关注和好评,为了满足广大读者的需求,现陆续出版平装单行本,共计108种397册图书,分四辑推出。第一辑(36种),收录唐石经本系列、经注本系列、经注附释文本系列、纂图互注本系列。第二辑(18种),收录单疏本系列、八行本系列、十行本系列。第三辑(16种),收录宋元人经注系列。 第四辑(38种),收录明清人经注系列。 《儒典》平装单行本的编纂出版,是对儒家经典的一次精选和萃编,集合了历史上儒学文献经典著作的优良版本,为文化学术界提供了一套系统的儒家经典代表性版本、儒家经典注释的代表性成果,是推动中华优秀传统文化创造性转化、创新性发展的具体实践,相信对学习研究、弘扬传承中华优秀传统文化具有重要意义。
《一笔一画学汉字4-6》是一套趣味汉字启蒙画册。作者原创多幅汉字画作品,打破传统的汉字学习方式,让孩子们从一幅幅的汉字画中感受古人造字的精髓! 《一笔一画学汉字4》 蒙哥和他的朋友枭老大、燕子和驴子*近遇到了很多好玩的事儿。他们时而在村庄里帮村民抓怪兽,时而讨论去哪儿筑巢,时而看大妈们 跳广场舞 ,时而观察给宠物做的新衣,时而参加激烈的马术比赛,他们的旅程精彩万分。5幅图,23个汉字,帮你揭秘蒙哥和小伙伴们的奇遇。 《一笔一画学汉字5》 蒙哥、枭老大、雷公、云娘、闪电娘娘和雨娃*近忙坏了,他们参加了飞行比赛,还参加了竞走比赛。另外,书里还讲述了有趣的城门密码,以及攻占城门的戏,还有一年一度的大胃王比赛。5幅画,29个汉字,为你描绘蒙哥和小伙伴的精彩比赛。 《一笔一画
该书主要针对公文标题和正文结构存在的典型病误进行评析矫正,并提供可资借鉴的评改规范和技巧,是丰富公文写作与实训内容和日常研习内容的必要补充与完善,具有很强的实用性和指导性。该书可以帮助公文写作新手快速入门,也能使有一定基础的公文写作者得到快速提高。
该书主要针对公文写作与评改理论和实践释疑解难,并进行系统性和原则性指导,展现了公文写作与评改实训的内容要点和大致操作过程,具有很强的实用性和指导性,可有效提升公文写作者的写作能力和评改水平。
《西方语言学史》是一部讲述西方语言学的产生和发展历程的单卷本学科通史。本书以时间为序,介绍了西方语言学自古希腊时期产生直至目前的发展脉络,阐述了这一学科在各个发展时期的学术观点、理论成果和思想流派。在研究角度上,作者更多地从中国人的视角来认识西方语言学史,特别探讨了中国语言文字进入欧洲人视界的历程,丰富了基于印欧语言的类型观;在内容上,以语言思想的发展、研究方法的演进为重点,兼顾技术层面的分析,对一些语言学大家,如索绪尔、乔姆斯基等,着墨尤多;在解读和阐释过程中,注重发掘新文本、新史料,对旧有的经典之作也尽量重新咀嚼、再予消化,以避免机械重复、拘泥旧说;在语言风格上,本书毫无一般语言学史著的滞重之感,读来晓畅通达,生动有趣。 本书思路清晰,观点颖异,内容不失丰足,而叙述则能洗
东汉许慎撰写的《说文解字》结合篆籀古文字体,分析字形,说解字义,辨识声读,系统地对中国文字作了诠释,是我国语言学史上的不朽名著。陆先生从1956年开始在北京师范大学讲授“说文解字通论”,本书为其讲义的整理稿,深入浅出地介绍了《说文》的内容、体例,以及如何借助《说文》解释古书、了解古代社会。本书所贯穿的训诂方法,为我们进一步研究古代文献和继承我国文化遗产,提供了宝贵的可资借鉴的启示。 本次出版,对引文作了覆核,对讹字作了校订,并请北京师范大学王宁先生对全书进行审校,原书凡征引《说文》某字,均依陆先生授课情形及征引习惯,详明卷次和所属部首,使便按检。并附录陆先生《我的学、教与研究工作生涯》《基础与专攻》《我与〈说文〉》等文章以供参考。
梁远、温日豪编著的《实用汉越互译技巧》不从单纯的“翻译技巧”入手,而是从实践中更为常见的篇章切入,从文体的角度来探讨各类文字的不同特点与翻译方法,从大处着眼,在大局中顾及具体的翻译方法,所渗透的理论都是为了解决具体的实际问题,避免空洞、乏味,从而提高学习者的学习兴趣,使之具有更强的指导性和实用性。
《脚前的灯,路上的光》内容简介:不仅对人类和历史文明影响巨大,也改变了无数人的生命,它指示人应当按照怎样的方式来生活。但因其篇幅巨大(66卷),一般人在借鉴学习时不容易把握重点,在生活中碰到具体问题,常不知所措。真应验了“书”到用时方恨少的古语。其实,里的很多箴言警句简明有力,用不着太多人意的解释,许多经文历来令人喜爱,称为“金句”,值得珍藏在心,回味默想,受益终生,是人生真正的财富。甚至一节经文就能改变一个人的生命,终生受用不尽。 《脚前的灯,路上的光》把基督徒喜欢和熟悉的金句,按系统和专题加以编选,汇集成书,共分7大方面,52个专题,500句金句,比较全面地涵盖了生活的各个方面,一目了然,方便大家熟读咏诵,并在生活中遵行。
写作是很多人内心需求的一个出口,是一种疗愈方式。在这个喧嚣的时代,写作是一种令人沉静的表达方式,它也正在变成一种生活方式。 但是很多人都会遇到同样的问题:想写却不知道写什么;好不容易确定了主题,又不知道怎么开头;写出来的文章,结构混乱;平时说惯了流行语,动笔的时候找不到自己的语言风格…… 在《非虚构写作指南》这本书中,作者邀请了非虚构写作领域的导师,如《智族GQ》杂志报道总监何瑫,战地记者周轶君,《人物》前副主编张卓,非虚构作家关军,《正午故事》主笔郭玉洁,知乎“盐Club”、TEDx演讲嘉宾张春,专栏作家覃里雯等,让他们结合自己多年的创作生涯,从题材、结构、人物、语言风格、故事细节等方面,为非虚构写作爱好者提供指导。 为了让读者更清楚地了解和学习非虚构写作,这本书还收录了普通人的作品,他
1926年,著名语言学家黎锦熙先生创编了中英文对照的《国语四千年来变化潮流图》,作为中国教育展品之一,送往在美国参展世界博览会,荣获奖章、奖状。黎先生采用“图解法”讲解汉语,极富特色和创造性,此图在绘制过程中还获得赵元任、钱玄同、刘半农三位先生参订。看到此图后,外国人对源远流长的中国文化钦佩不已。这份珍贵的汉语文献,版本稀少,我们花费很大力气才从民间打捞整理而成,并辗转联络到黎先生后人获得授权。我们邀请国内文学、语言学专家对“潮流图”进行解读,用通俗的语言,把有史以来直至现代的汉语文学演变潮流的概貌呈现给读者,力争为汉语言这一传统文化的瑰宝留下一部严谨的小传。
本书也涵盖了自1981年至今十数年间应用及修改管约论的研究成果。有关汉语部分笔者尽可能做较深入的讨论。例如,疑问词组移位一章讨论汉语疑问句的语义解释与移位的关系;约束理论一章讨论汉语对“约束”这个概念的理解与英语如何不同;词首移位一章讨论汉语之中动词及无受格动词的句法性质等。为了强调管约论的普遍性,书中许多语言资料取自汉英以外的语言,如德语、威尔斯语、法语、葡萄牙语、西班牙语、意大利语等。读者自不须熟谙这些语言,只要按字面翻译来理解其结构再作理论上的分析即可。
这本书是由作者申请并主持的国家社会科学基金项目“明清山东方言语法研究”的最终成果。
暂无内容简介。。。。。。