一门语言是一个渡口,学习外语就是“让我们荡起双桨,小船儿推开波浪。”只是,我从来不相信“漂洋过海”会是歌里唱的这番完全不真实的景象:“海面上倒映着美丽的白塔,绕着绿树红墙。”不过我也不认为从小到大最常听到的教诲里包含了求知的真理:“学海无涯苦作舟。”的榜样就是战国头悬梁锥刺股的苏秦、晋朝囊萤映雪的孙康(尽管夜里捉许多萤火虫照明或黄昏里映着雪光读书会让我痴痴地生出好些浪漫淘气的想法)。
作为教材,本书力求做到内容真实性、知识性、思想性强,渗透对文化的学习,并能体现学术性。与此同时,语言首先是交际工具,意大利语的学生掌握意大利语的目的是为了应用,因此本书还注重语言的实用性和选题的广泛性、现实性。 本书以课文阅读为核心(课文编写参考了佩鲁贾外国人大学组织编写的教科书《意大利文化》等教材),通过多样化的练习,对学生进行语言知识(如词汇、句型扩展及语法巩固)和听、说、写、译等语言技能的综合训练。
《法语文体学导论》是供高等学校法语专业高年级学生使用的教材。 对于法语专业本科生而言,学习文体学目的何在?经过几年的学习,他们在法语的语音、词汇、语法方面打下了初步的基础,对法语运用基本能做到正确达意。但这是远远不够的。语言是交际的工具,交际的情境多种多样,交际双方的关系、交际的主题和意图千差万别。语言作为同一个社会群体世代相传的符号体系,蕴藏着丰富的表达手段。然而受语言环境所眼,中国学生不容易掌握在不同场合运用外语的特点,不善于根据情境采用正确、得体、有效的言语行为。因此,他们有必要接触多种样工的语言材料,学会辨识语言各要素的文体色彩和功能以及语言的各种变体,掌握根据交际情境遣词造句、谋篇布局的规律和特点,丰富文体修辞手法,从而更好地了解法国语言,进一步提高口、笔语的表