本大纲是西班牙语二级翻译专业资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考入员的重要参考指南。根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试范围、内容、重点,对考核点分层提出了要求。要求“掌握”的重点内容,要求“了解”的是相关内容,应考人员应全面学习和了解,争取成为合格的翻译人员。此外,本大纲还给出了考试样题的和参考答案,以及基础词汇表,供应考人员复习备考。
本大纲是西班牙语二级翻译专业资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考入员的重要参考指南。根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试范围、内容、重点,对考核点分层提出了要求。要求“掌握”的重点内容,要求“了解”的是相关内容,应考人员应全面学习和了解,争取成为合格的翻译人员。此外,本大纲还给出了考试样题的和参考答案,以及基础词汇表,供应考人员复习备考。
本教材的突出特点是语言规范、实用性强。特别是一般外语院校的学生在学习语言的同时了解和掌握一定的经贸知识,突出了语言与知识有机结合的特点。 本书内容丰富,共计25课书。信函部分涉及信息咨询、发盘与还盘、订货、发货、索赔等外贸业务主要环节的信函往来以及与外贸相关的运输、包装、保险、贸易代理等业务的信函和常用词汇;销售合同部分包括买卖合同、代理合同、佣金合同和分销合同;国际经济技术合作部分包括国际招标与投标、特许经营、国际技术转让等国际合作形式中常用应用文及合同。本书的最后部分加入了国际贸易价格术语以及贸易与金融单证的内容,便于扩大使用者的经贸知识和专业词汇。
《现代西班牙语 学生用书》是对99版《现代西班牙语》的全新改版修订。供高等院校西班牙语精读课程使用。册适用于大学西班牙语一年级上学期。较老版“现西”,内容更加注重语言交际和实际运用,课文素材更加贴近生活,练习丰富,增加文化板块。全彩色印刷,大开本,是一套语法体系完整且符合中国学习者学习特点的西班牙语教材。
《柯林斯轻松学系列:西班牙语分类词汇(西英汉三语版)》的柯林斯“轻松学”系列里的西班牙语词汇通过把词语分门别类帮助读者系统扩充词汇量。适合各个年龄层各种需求的读者:不管是在学校还是在培训班,工作还是度假需要,这本书都是及时又轻松的选择。1.轻松实用:这本书将分类提供给读者平时交流所需最常用的词汇。2.方便阅读:一目了然、方便携带和查阅。3.易于理解:列出常用动词或词组告诉读者如何在实际的西语环境中运用词语。4.便于对照学习:在编辑中除了将有词汇的中文翻译,还将保留英文词义,更适合读者西语英语一起记忆。
暂时没有内容