《月亮和六便士/微阅读》写的是一个英国证券交易所的经纪人,本已有牢靠的职业和地位、美满的家庭,但却迷恋上绘画,他弃家出走,到巴黎去追求绘画的理想。经过一番离奇的遭遇后,主人公后离开文明世界,到与世隔绝的塔希提岛上。他终于找到灵魂的宁静和适合自己艺术气质的氛嗣,并同一个土著女了同居,创作出一幅又一幅惊世杰作。作者通过这样一个一心追求艺术的怿才,探索了艺术的产生与个性的关系、艺术家与社会的矛盾等引人深思的问题。同时小书也引发了人们对摆脱世俗束缚、寻找心灵家园这一话题的思考。
《罗生门》以风雨不透的布局将人推向生死抉择的极限,从而展示了“恶”的无可回避,传递出作者对人的理解,对人的无奈与绝望。
《呼兰河传》以萧红自己的童年生活为线索,把孤独的童年故事串起来,形象地反映出呼兰河这座小城当年的社会风貌、人情百态.从而无情地揭露和鞭挞中国几千年的封建陋习存社会上形成的毒瘤,以及这毒瘤溃烂漫浸所造成的瘟疫般的灾难。我国有名作家茅盾曾这样评价:“它是一篇叙事诗,一幅多彩的风土画,一串凄婉的歌谣。”
《稻草人》是叶圣陶先生所著的一部童话集,是中国现代童话的拓荒之作。他的童话构思新颖独特,笔调抒情,描写细腻逼真,富于现实内容,但是却表达了超现实的意义。在当时的时代背景下,叶圣陶的童话并不是在为青少年读者描绘一个美丽的新世界蓝图,而是用童话的笔法来描绘现实。他的语言唯美,但唯美中却不得不流露着悲悯,因为当时的现实令人心碎。这也是这位语言大师的苦心孤诣,他既希望将现实呈现给青少年读者,但是又不舍得用血淋淋的现实去伤害他们,便通过童话的曲笔来叙述。这部著作,对于今天的青少年读者仍然有着重要的启迪意义。
没有对生活绝望,就不会热爱生活。1957年诺贝尔文学奖获奖作品《局外人》《鼠疫》完整收录。直视人类恐惧、深入存在之轻与生命之重《局外人》,加缪的成名作和代表作之一。以一种客观记录式的“零度风格”,粗线条地描述了主人公默尔索在荒谬的世界中经历的种种荒谬之事:从参加母亲的葬礼到失手成为杀人犯,再到被判处死刑。默尔索对一切都无动于衷,冷淡默然、麻木不仁地存在着。《鼠疫》,加缪极具影响力和社会意义的代表作之一。北非一个叫奥兰的城市突发鼠疫,以主人公里厄医生为代表的一大批人挺身而出,奋力抗争,经过艰苦卓绝的斗争,最终成功控制了疫情。从《局外人》到《鼠疫》,从“冷漠”到“抗争”,两种选择,展现的不仅是加缪创作理念的转念,更是一场关于人类存在的基本问题的永恒思考——当你受限于这个荒诞的世界,无
《孟子今译(汉英对照)》经文,依据朱子《集注》用繁体字排列;英文部分,则基于英国汉学家JamesLegge(1815—1897)的《中国经典》(TheChineseClassics)译本而修订。同《论语》一样,《孟子》也以语录为体裁,记述了孟子的大量言行。特别是其中的对话,反映了孟子丰富的政治伦理思想,以及他对世事的认知和观点、见解和主张,中肯而尖锐,含义深刻,且具有现实意义。
意大利人郎世宁于18世纪来到中国,成为清朝宫廷画师,在中国生活50余年,深受三朝皇帝器重。他在创作中融合中西画风,形成了独特的绘画风格,并向中国画家传授欧洲绘画技法,为清代宫廷培养了众多兼通中西画艺的人才。郎世宁被誉为清宫洋画师,他的绘画实践和教学,为中国与西方的文化艺术交流作出了重要贡献。
《孟子今译(汉英对照)》经文,依据朱子《集注》用繁体字排列;英文部分,则基于英国汉学家JamesLegge(1815—1897)的《中国经典》(TheChineseClassics)译本而修订。同《论语》一样,《孟子》也以语录为体裁,记述了孟子的大量言行。特别是其中的对话,反映了孟子丰富的政治伦理思想,以及他对世事的认知和观点、见解和主张,中肯而尖锐,含义深刻,且具有现实意义。
本书所选家训的作者都是比较有代表性的人物,从先秦的周公到近代的魏源,既有政治家、思想家,又有文学家、艺术家。体载既有书信、日记,又有散文、诗歌。文章句句都是作者的肺腑之言,包含着他们对晚辈的殷切希望和无限深情。这是一笔宝贵的精神财富,我们应当对它善加利用,更好地教育下一代。 因为古文和现代汉语有着很大的距离,尤其是小读者在阅读时会遇到不同的障碍,所以我们对篇训诫都进行了简单的释义,又对作者和写作背景进行了简单说明。