单词词组丰富,释义简练清晰,配有难词辨析,补充说明语法,侧重法语文化,悉心提供指南,贝面醒目清新,方便文字查找,附动词变位表,便于参考使用。
本书是作者教授中国学生法语十几年来所积累的教学经验的结晶,专为法语初学者设计。法汉对照,所用例子均为基本会话的词汇,说明和建议浅显易懂。六位法藉人士参与录音,有男有女,还有两位儿童。兼顾自学者的需要,任何人都可循序渐进地学习法语法音。本书已在大学法语专业的初级班做过实验,效果良好。
本书内容广泛,涉及婚姻、自由、金钱、语言、文化、传统、东西方思维、在华外国专家、教学、工作、旅游等。 该书语言简练生动,编排美观实用,是难得的外语读物。
本书以问答形式就法语学习中的语法难点、问题予以解答、讲解,使读者能结合学习实际掌握法语中新的用法和规则,从而找到适当的表达方式,提高法语能力。 本书可供法语学习者作工具书使用,也可作为学习语法的参考书。
何如先生一生致力于法语教学以及中国诗歌的翻译,为中法文化交流做出了巨大贡献。先生早年留学法国,曾师从法国著名诗人保尔·瓦莱里。回国后,教译双栖,先后翻译过长诗《王贵与李香香》、《阿诗玛》等,是《毛泽东选集》法译本的定稿人。译艺精深,享誉海内外。 值此中法文化年之际,我们整理出版这本《法译唐诗百首》以飨中外读者。先生所译唐诗共101首,部分诗歌兼有直译和意译两种版本,而部分诗歌只有直译或意译版本。为保持风格统一,经译者家属同意,本书仅收录了有意译版本的诗歌共97首。同时收录了何先生早年在法国出版的法文长诗《贵妃怨》,这首诗曾得到瓦莱里的激赏。无论是译诗还是创作诗在国内均是首次出版,这对广大诗歌爱好者、法语学习者、研究者以及国外汉学家都是一件幸事。
本书按照指导和训练分为三个部分。前两部分以统测的具体试题为线索,分为七个章节,配有试题详解、能力训练等内容,针对学习中可能出现的各种问题作多方面的解答。第三部分为五套模拟试题。
《小东西》(1868)是都德的部长篇小说,取材于作者童年的亲生经历,具有半自传性体质,作品充满了对人的同情与关切。主人公达尼埃尔?爱赛特生于法国南部的一个小城,父亲是一家丝绸厂的厂主。达尼埃尔自幼体弱,个子矮小,被同学们戏称为“小东西”。由于家道落,小达尼埃尔很早便不得不自谋生路。 经朋友,小东西在一所学校谋到了一份工作。然而,对未来充满希望的创他无法适应学校里冰冷、阴森的生活:学生们欺负他,繁锁的校规压抑着他,还被他“忠实”的朋友出卖。绝望的小东西离开了这所学校,前往巴黎,投奔在那里做私人秘书的哥哥雅克。
教材注重语言的交际功能,把语法知识的学习和交际能力的培养紧密结合起来,尽可能地提供接近实际的语境,把语言知识、文化背景和听、说、读、写、各项技能融合在一起,进行综合教学,力求使学习者能在较短的时间内达到赴国外学习、工作的语言要求。 本书是为短期法语培训而编写的速成基础教材,可作为各类人员学习法语的入门教材。 本教材也可作为大专院校第二外语的能用教材。由于第二外语的学习,也具有短期速成的特点,通过学习本教材,学习者能够在短期内系统地掌握法语的基本知识和语言技能。
本书内容广泛,涉及婚姻、自由、金钱、语言、文化、传统、东西方思维、在华外国专家、教学、工作、旅游等。 该书语言简练生动,编排美观实用,是难得的外语读物。
《法语新手一学就会》内容简介:本套丛书是为零起点的初学者入门学习而设计的。丛书共八册,分别是英语、日语、韩语、法语、俄语、越南语、阿拉伯语和泰国语。学习外语,关键在于开口。如果你能和外国朋友讲一口流利的外语,你会没有成就感吗?如果你一开始就死背语法,你对学习外语还会有兴趣吗?帮助你便捷地学习外语,培养学习的兴趣,建立成就感,增强与人交往的信心,就是我们编写本套丛书的目的。 本套丛书以生活化的内容为主,涵盖了日常生活中的方方面面。书中所选短句具有使用频率高、单词简单的特点。每个短句按汉语、外语、谐音拼音、汉字谐音的顺序排列,尽量找到发音相近的汉字和准确的拼音,以方便读者朗读。
在大仲马先生那本脍炙人口的小说《基督山伯爵》里,有如下情节: 年轻的海员爱德蒙·邓蒂斯遭奸人陷害,被投入伊夫堡暗无天日的地牢中,正当他精神濒临崩溃之际,巧遇同样被关押在伊夫堡的法利亚长老,法利亚不单抚慰了这无助青年孤寂的灵魂,还教给他许许多多闻所未闻的知识,当邓蒂斯听说自己可以在两年内学得那长老所有的学问时大为惊奇,这时法利亚便解释道:“当然不是它们(指知识)的应用,但它们的原理原则你是可以学到的,学习并不就是认识。有学问的人和能认识的人是不同的。记忆造成了前者,哲学造成了后者。”他进一步解释说:“哲学是无法学的,它是科学的综合,是能善用科学的天才所求得的。” 身为伊壁鸠鲁忠实信徒的大仲马先生写起小说戏剧来所向无敌,却未必有兴趣研究“玄之又玄”的“众妙之门”,不过书里的这几