中国与韩国在地理上山水相依,历史上有着深厚的文化渊源,存在长期的文化交流关系,文学就是其中的一大重要方面。文学是文化重要的一环,通过文学,可以侧面窥视历史、社会、语言、艺术、民族性、民俗风情等等状况。《韩国文学概论》与以往韩国文学史类著作的不同之处在于,本书对韩国文学的概念、性质、特点等情况进行了系统的阐述,按照汉诗、汉文散文、汉文小说、古典批评、时调、歌辞、韩文小说、口传文学、近代诗歌、近代小说、近代批评、现代诗歌、现代小说、现代批评的分类体系对韩国文学横向地进行了解析。同时,又纵向地按照文学体裁发展的时间顺序,对各种文学体裁的发展脉络进行了梳理和探究。在写作的过程中,既重视学术性,又兼顾可读性,读者通过本书可全面系统的了解韩国文学的全貌。
本书围绕英语绘本鉴赏、教学设计与实施,采用情景导入,以项目为导向,以任务为主线进行编写,内容由易到难、由浅人深,共设计了三个模块、七大项目和三十个学习任务,涵盖了英语绘本教学相关的理论知识、阅读教学策略、英语绘本教学活动设计与实施、绘本特色活动开展和英语绘本家庭阅读指导等内容。 本书可作为高等院校小学教育专业、小学英语教育专业、学前教育专业(双语方向)本、专科生的教材,也可作为幼儿同、小学和英语培训机构在职教师继续学习所用。
黄桂凤、马玉蓉主编的《旅游服务英语》是根据教育.部《高职高专教育英语课程教学基本要求》的精神,为适应海南靠前旅游岛建设需要,以满足学生职业生涯和社会经济发展需要为目的,遵循以就业为导向,以职业能力为本
随着 产业的升级和经济结构的调整,各行各业对于应用型人才的需求越来越紧迫, 针对此下达了以培养应用型人才为目的的“产教融合”教育政策。为响应 政策,培养复合应用型英语人才,本书对产教融合背景下高职英语的实践教学做出了研究。书中在 章以产教融合的背景与内涵作为铺垫,引出余下内容;第二章探讨了高职专业英语的一些概念,并从实践的角度出发,揭示了高职专业英语在产教融合背景下的发展现状;第三章和第四章对当今时代下的教师教学以及学生学习方法做出了深刻的解读;第五章为对教师培养方式的探索;第六章则是对产教融合背景下高职专业英语教学实践创新模式研究做出了研究。
随着 产业的升级和经济结构的调整,各行各业对于应用型人才的需求越来越紧迫, 针对此下达了以培养应用型人才为目的的“产教融合”教育政策。为响应 政策,培养复合应用型英语人才,本书对产教融合背景下高职英语的实践教学做出了研究。书中在 章以产教融合的背景与内涵作为铺垫,引出余下内容;第二章探讨了高职专业英语的一些概念,并从实践的角度出发,揭示了高职专业英语在产教融合背景下的发展现状;第三章和第四章对当今时代下的教师教学以及学生学习方法做出了深刻的解读;第五章为对教师培养方式的探索;第六章则是对产教融合背景下高职专业英语教学实践创新模式研究做出了研究。
语言变化与社会发展同步进行,英语教学作为一门应用型学科必须以社会发展的需要和学习者个人进步的需要为出发点,以帮助学习者适应社会的政治、经济及文化发展为目的。 本书阐述了跨文化交际的理论,结合高校英语教学的方法探讨跨文化英语教学理论的建构、原则与方法,讨论教学中教师与学生的角色,阐述跨文化英语教学中的测试与评价,力求为研究者、学习者提供全面的跨文化交际学习的素材和英语教学方面的一些启示。全书结构合理、内容通俗,适合热衷于跨文化语言教学、跨文化交际研究等领域的学习者阅读与学习。