“古典精粹”丛书收录了耳熟能详的中国古代典籍,注重趣味性、可读性。中国古代图籍内容丰富,涉及门类广泛,精刻本校勘谨严。选择其中的经典本影印,可为当代研究提供准确的资料,也可为普通读者接触古籍提供机会。 《大唐西域记》十二卷,唐玄奘、辩机撰。玄奘(六〇二-六),俗姓陈,名稀,法号玄奘,被尊称为“三藏法师”,是历史上杰出的佛学家、翻译家。出身于儒学世家,早年跟随其兄学习佛经,十三岁剃度出家,其时,已崭露头角,此后十数年间,足迹遍至半个中国,跟随诸多高僧学习经论。西行前,已悉通诸部,誉满京城。唐太宗贞观初年,始自长安神邑,经凉州出玉门板西行求法,踏遍五印度,“所闻所履百有三十八国”,贞观十九年(五)回到长安,往返历时十余年,徒步五万余里。归国后,奉唐太宗之命,将西行天竺所闻所见编撰
《书楼觅踪》是古籍收藏大家韦力用超过115万的文字、3卷本、1400页的大部头整理出的一幅壮丽的中国藏书文化地图。畅谈古籍收藏的那些奇人、奇书、奇事,藏书界的一场“文化苦旅”。精装函套,四色彩印,并配有几百幅“芷兰斋”历年集藏的珍贵古籍图片,富有收藏价值的同时,更可一窥我国古籍概貌。n大量传统典籍能够流传至今,有赖于历代藏书家的薪火相传,正是他们的尽心尽力,才使得斯文不绝。而藏书家韦力先生对于中国古代书楼的寻访,正是对这些先贤的礼敬。关于中国古代藏书楼的寻访,十余年前便有《书楼寻踪》,而《书楼觅踪》作为韦力先生第二部相关专著,无论从广度还是深度上,都远超部。n韦力先生历经数十年,走遍大江南北,访问了百余位先贤藏书家的故居或遗址,从沈括、钱谦益、黄丕烈到梁启超、顾颉刚、郑振铎,这是对中国古
《稼轩词编年笺注(典藏本 套装上下册)/中国古典文学丛书》自20世纪50年代问世以来,迭经重版,蜚声海内外。增订本对全书的笺注与编年作了大幅度的修改、调整,补充了大量颇具价值的文字资料与研究心得,体现了新的学术成果。
本书考察五百余种宋人别集的版本源流,重点清理各集全秩之版本体系,尤其重视祖本及重要传本的研究,并尽量对各本优劣有所评骘。在前次出版的基础上,本次修订,吸收了学界有关宋人生平事迹考索的新成果,各别集选其常用版本,增述卷目编次情况,以明其结构内容,完善了《全宋诗》《全宋文》中有关底本及辑佚情况介绍,并增补了几种新见书叙录。
“古典精粹”丛书收录了耳熟能详的中国古代典籍,注重趣味性、可读性。中国古代图籍内容丰富,涉及门类广泛,精刻本校勘谨严。选择其中的经典本影印,可为当代研究提供准确的资料,也可为普通读者接触古籍提供机会。 《庄子》,又称《南华经》《南华真经》,道家经典,庄周及其后学者所着。庄子,名周,一说为战国时期宋国蒙(今安徽省蒙城县)人,著名的思想家、哲学家、文学家,道家学派的代表人物,老子哲学思想的继承者。早年任漆园吏,后游学各国。庄子一生率性任情而为,崇尚自然,傲视王侯。相传其隐居江湖,寓言传道,着书十余万言。唐天宝元年(七三五),玄宗皇帝诏封庄子为“南华真人”,其书被尊为《南华真经》。 《庄子》一书的内容包罗万象,人与自然的关系、生命的价值等,书中都有详尽的论述,内容广博而不散杂,始终
彭孙遹(一六三一—一七○○),字骏孙,号羡门,金粟山人。浙江海盐武原镇人。他顺治十六年中进士,然因奏销桂误而遭褫革。至康熙十八年举博学鸿词科 ,授编修。历吏部侍郎,兼翰林掌院学士。 彭孙遹才力富赡,诸体兼擅,在诗文词等方面均有较深的造指。他的诗歌大体可以分为两个时期。在中博学鸿词之前,他创作了大量抒发家国兴亡之感、广泛反映社会残酷现实的诗歌作品。后期则多颂圣应酬之作。“公当憔悴之时,而其言尤而不伤;公处贵盛之日,而其旨淡而弥永。”其词工小令,多香艳之作,有“吹气如兰彭十郎”之称。另外,他也有部分豪放之词,激越悽楚,非当时艳作者所能到。 本次整理的《彭孙遹集(上中下)(精)》,《松桂堂全集》部分以乾隆八年刊本为底本,校以《四库全书》本。《金粟词话》以《倚声初集》所录本为底本,校
“古典精粹”丛书收录了耳熟能详的中国古代典籍,注重趣味性、可读性。中国古代图籍内容丰富,涉及门类广泛,精刻本校勘谨严。选择其中的经典本影印,可为当代研究提供准确的资料,也可为普通读者接触古籍提供机会。 《庄子》,又称《南华经》《南华真经》,道家经典,庄周及其后学者所着。庄子,名周,一说为战国时期宋国蒙(今安徽省蒙城县)人,著名的思想家、哲学家、文学家,道家学派的代表人物,老子哲学思想的继承者。早年任漆园吏,后游学各国。庄子一生率性任情而为,崇尚自然,傲视王侯。相传其隐居江湖,寓言传道,着书十余万言。唐天宝元年(七三五),玄宗皇帝诏封庄子为“南华真人”,其书被尊为《南华真经》。 《庄子》一书的内容包罗万象,人与自然的关系、生命的价值等,书中都有详尽的论述,内容广博而不散杂,始终
归懋仪(1761-1832后),字佩珊,常熟人。一生交游甚广,著述甚富,为清乾隆、嘉庆、道光年间 活跃的闺秀诗人,传世作品超过千首。归懋仪集的版本情况 复杂,本次整理搜罗国图、上图、南图等藏刻本、稿本多种(包括柳亚子藏南社抄本、丁祖荫抄本),对《绣余小草》《续草》《再续草》《三续草》《四续草》《五续草》《余草》《近草》进行全面整理,并进行补遗,均细加校勘。前言梳理其生平事迹、创作情况、作品版本情况,附录诸家唱和、生平资料、其夫李学璜作品集《枕善居诗剩》等。本书可谓是归懋仪诗文作品 为完备、 的读本。
王韬(1828-1897),苏州府长洲县甫里村(今江苏省苏州市吴中区甪直镇)人,十八岁县考,1845年考取秀才。1849年应英国传教士麦都士之邀,到上海墨海书馆工作。1862年因化名黄畹上书太平天国被发现,清廷下令逮捕,在英国驻沪领事帮助下逃亡香港。应邀协助英华书院院长理雅各将十三经译为英文。后来漫游法英等国,又曾赴日考察,经历丰富,晚年任上海格致书院院长。他思想进步,主张实业强国,变法维新,在促进中西方文化交流方面尤其功不可没。王韬擅长古诗文辞创作有《蘅华馆诗录》等传世。《王韬诗集》即主要据此整理而成。王韬诗宗中晚唐温李元白,尤得李商隐之神。在同光体外自树清灵婉约一派,诗才纵横,足可传诵。
“古典精粹”丛书收录了耳熟能详的中国古代典籍,注重趣味性、可读性。中国古代图籍内容丰富,涉及门类广泛,精刻本校勘谨严。选择其中的经典本影印,可为当代研究提供准确的资料,也可为普通读者接触古籍提供机会。 《大唐西域记》十二卷,唐玄奘、辩机撰。玄奘(六〇二-六),俗姓陈,名稀,法号玄奘,被尊称为“三藏法师”,是历史上杰出的佛学家、翻译家。出身于儒学世家,早年跟随其兄学习佛经,十三岁剃度出家,其时,已崭露头角,此后十数年间,足迹遍至半个中国,跟随诸多高僧学习经论。西行前,已悉通诸部,誉满京城。唐太宗贞观初年,始自长安神邑,经凉州出玉门板西行求法,踏遍五印度,“所闻所履百有三十八国”,贞观十九年(五)回到长安,往返历时十余年,徒步五万余里。归国后,奉唐太宗之命,将西行天竺所闻所见编撰
《李白集校注(套装1-5册)》以清乾隆刊本王琦辑注《李太白文集》为底本,并校以北京图书馆藏北宋本《李太白文集》、日本京都大学影印宋刊《李太白文集》等十余种重要刊本和唐宋重要总集和选本。注和评笺部分,除以杨齐贤、萧士赟、胡震亨、王琦四家为基础外,又搜集唐宋以来诗话、笔记、考据材料,以及近人研究成果,加以笺释和考订,并纠正了前人的一些错误。
归懋仪(1761-1832后),字佩珊,常熟人。一生交游甚广,著述甚富,为清乾隆、嘉庆、道光年间 活跃的闺秀诗人,传世作品超过千首。归懋仪集的版本情况 复杂,本次整理搜罗国图、上图、南图等藏刻本、稿本多种(包括柳亚子藏南社抄本、丁祖荫抄本),对《绣余小草》《续草》《再续草》《三续草》《四续草》《五续草》《余草》《近草》进行全面整理,并进行补遗,均细加校勘。前言梳理其生平事迹、创作情况、作品版本情况,附录诸家唱和、生平资料、其夫李学璜作品集《枕善居诗剩》等。本书可谓是归懋仪诗文作品 为完备、 的读本。
邵晋涵(一七四三——一七九六),字与桐,一字二云,浙江余姚人。余姚邵氏乃诗书相传之家,世代屡有科第之举。邵晋涵自幼多疾,左目微眚,然天资聪颖,博闻强识,勤奋用功。十二岁即能遍通《五经》,为诗操笔立就,有『神童』之誉。乾隆三十年浙江乡试中举,名列第四;乾隆三十六年辛卯恩科礼部会试,荣登 ,殿试二甲。乾隆三十八年,以翰林院庶吉士身份充《四库全书》馆纂修官,次年授编修职。这以後,除居丧和一次短暂外任外,邵晋涵一直在京任职。前後任职史馆十余年,名卿列传,皆出其手。嘉庆元年六月,因感染寒疾,溘然长逝,享年仅五十四。 邵晋涵在半百人生里,勤奋刻苦,于学无所不通。除经、史诸书外,旁及金石、方志、目录、辑佚、校勘、编纂学诸领域,是清代学术 的标志性人物,为中华文化的传承作出了巨大贡献。邵晋
彭孙遹(一六三一—一七○○),字骏孙,号羡门,金粟山人。浙江海盐武原镇人。他顺治十六年中进士,然因奏销桂误而遭褫革。至康熙十八年举博学鸿词科 ,授编修。历吏部侍郎,兼翰林掌院学士。 彭孙遹才力富赡,诸体兼擅,在诗文词等方面均有较深的造指。他的诗歌大体可以分为两个时期。在中博学鸿词之前,他创作了大量抒发家国兴亡之感、广泛反映社会残酷现实的诗歌作品。后期则多颂圣应酬之作。“公当憔悴之时,而其言尤而不伤;公处贵盛之日,而其旨淡而弥永。”其词工小令,多香艳之作,有“吹气如兰彭十郎”之称。另外,他也有部分豪放之词,激越悽楚,非当时艳作者所能到。 本次整理的《彭孙遹集(上中下)(精)》,《松桂堂全集》部分以乾隆八年刊本为底本,校以《四库全书》本。《金粟词话》以《倚声初集》所录本为底
王韬(1828-1897),苏州府长洲县甫里村(今江苏省苏州市吴中区甪直镇)人,十八岁县考,1845年考取秀才。1849年应英国传教士麦都士之邀,到上海墨海书馆工作。1862年因化名黄畹上书太平天国被发现,清廷下令逮捕,在英国驻沪领事帮助下逃亡香港。应邀协助英华书院院长理雅各将十三经译为英文。后来漫游法英等国,又曾赴日考察,经历丰富,晚年任上海格致书院院长。他思想进步,主张实业强国,变法维新,在促进中西方文化交流方面尤其功不可没。王韬擅长古诗文辞创作有《蘅华馆诗录》等传世。《王韬诗集》即主要据此整理而成。王韬诗宗中晚唐温李元白,尤得李商隐之神。在同光体外自树清灵婉约一派,诗才纵横,足可传诵。