温端政主编的《歇后语辞海》是一部歇后语的集大成之作,其收罗宏富,举凡民间俚语、方言俗话、涓滴不弃,兼收并蓄,广收词条达数32000条之多。歇后语同成语、谚语、惯用语的优选不同之处,在于它是由两个部分组成的,前一部分起“引子”的作用,从中“引”出后一部分;后一部分含有对前一部分注释的作用。因此,“引注”关系是歇后语内部关系的基本特征。按此原则指导,本书立常见形式的歇后语为主条,与主条意义相同或基本相同而形式相近的条目为副条,用“也作”表示。语目中的疑难字词、典故予以注音释义,前后部分谐音双关、词意双关和整理双关的,均释出双关手法和意义。书前有《语目首字音序表》,书后有《语目首字笔画索引》,便于读者查检。
《牛津学术英语词典》为学习型词典的创新之作,聚焦英语学术文章,提供全程深入指导。词典中收录的单词,是依托含8500万词的“牛津学术英语语料库”(Oxford Corpus of Academic English)、通过科学分析精选得出,普遍见于各门学科、各种类型的学术文章。无论读者专业为何,皆可从中受益。绝大多数单词释义用2300个常用词撰写而成,解释词语在学术语境中的特殊意义。本词典曾荣获2015年英国文化协会ELTons“学习资源创新”奖。
本书是一部大型汉语成语辞书,以考源求实为重点,“源”“流” 并重,对汉语成语的词义、词形、用法在历代文献中的演变进行了严谨而细致的梳理。各词条先引语源书证并释义,后对历代文献中的不同词形分做次主条及副条列出并引书证,对古义、今义,本义、比喻义等做分别义项处理。本次修订订正了上版中的部分错漏,增补了部分注音,并补入了作者新增补的部分释义、书证及百余条词目。
《汉语图解词典》系国家汉办项目,是商务印书馆倾力打造的一本供外国人学习汉语用的工具书。《汉语图解词典(斐济语版)》利用语义关联的模式,将汉语词语按主题分类,以大量直观的图片来解释词语,帮助汉语学习者达到学习效果。 《汉语图解词典(斐济语版)》的15个主题主要根据国家汉办《国际汉语教学通用课程大纲》划分,涉及生活方方面面;主题单元下共分142个话题,展现真实生活场景,使学习者身临其境,快速掌握词语。共收常用词语4200余条,在图中相应的位置标出序号,配以简体汉字、拼音和冰岛语释义。词汇选择上兼顾词频和实用性,参照中国媒体和海外汉语的词频统计结果,涵盖社会生活真实场景中的常见元素。除名词、动词、形容词外,还收录大量词组,方便学习者全方位掌握汉语词汇。附中文索引和冰岛文索引,中文索引中标出
作为学习型词典,《韩国语汉字词学习词典》对韩国语汉字词和汉语词汇的意义、用法、异同点进行了比较和分析,词典中选用的示例来自语料库(韩国国立国语院语料库、北大中文语料库)、韩国《标准国语大词典》和《现代汉语词典》(第六版),目的是为了帮助学习者轻松并正确地掌握韩国语汉字词的意义和用法。本词典的条目收录范围原则上是收录《韩国语学习用词汇选定结果报告书(2003年韩国国立国语院研究结果报告)(5965个词语)》中的3149个汉字词,但为优选地体现学习词典的特点,所以对一部分汉字词作了添加和删减。因此本词典很终共收录韩国语汉字词3468个。本词典根据“韩国语学习用词汇选定结果报告书(2003年韩国国立国语院研究结果报告)”所分词语的等级,将初级、中级、不错的词语分别标注为A、B、C。整体结构共分部分:靠前部分是主条
《 汉语大词典 编纂忆往》分往事回忆、学术评论、编纂花絮三部分内容,主要由《汉语大词典》靠前版的回忆性文章组成,主编为原《汉语大词典》编写领导小组办公室主任、汉语大词典编纂处办公室主任,作者均为参加靠前版编纂的编写者或编辑,孙厚璞等回顾了《汉语大词典》1986年出版靠前卷,1994年全书出齐。这在我国辞书编纂目前,是一个少见的盛举。它对我国迅速发展的汉语辞书编纂事业,起到了继往开来、承先启后的作用。《汉语大词典》是一部既收今词,又收古词,也收“不古不今”的语词,具有汉语词语的总汇那样性质的词典,供人查阅和参考。全书编写方针是“古今兼收,源流并重”。所谓“源流并重”,是说每一条词语的解释都应尽可能依据历史原则,理清词义的来源和演变,发生和发展。在处理词的词汇意义和语法意义的关系时,又以词汇
《辞海》是一部以字带词,集字典、语文词典和百科词典的主要功能于一体,以百科知识为主的大型综合性词典。1936—1937年出版di一版,1958年启动di一次修订,历经六次修订,此为第七版。《辞海》(第七版)彩图本总字数约2400万字,总条目近13万条,图片约18000幅。在第六版基础上,对学科设置适当调整,对条目增删反复论证,在内容方面进行大量与时俱进的修改和增补,学科架构更趋完善,知识体系更趋系统,定位是“守正出新”。其语词条目约占全书三分之一弱,百科条目约占全书三分之二强。字头、词目力求精当,释文内容力求,坚持辞书内容的思想性、知识性、科学性、稳定性和简明性,严把政治关、科学关和文字关,不仅继承历版《辞海》收词全面、释义准确的特点,更具有鲜明的时代性。在产品形态上也不断创新,同步推出《辞海》网络版,更好地
The Oxford Learners Dictionary of Academic English helps you learn the words and phrases used in academic writing, and shows you how to use them in your own academic written work, whatever subject you are studying at university or college.·22,000 words, phrases and meanings·50,000 corpus-based example sentences·690 notes showing collocations and word patterns·120Thesaurus notes, Language Banks, Grammar Points and Which Word? notes·48-page Oxford Academic Writing Tutor with model texts and tips·Informed by the 85-million-word Oxford Corpus of Academic English·2015 ELTons winner-Innovation in learner resources
本词典根据《牛津袖珍英语词典》(Pocket Oxford English Dictionary)很新的1版翻译而成,系POD很新双解版。本词典共收录词条、短语和释义120,000余条,不仅涵盖日常工作、生活、学习中所需的用语,还包含政治、经济、体育、文化、医学等各个领域的专业词汇。同时,本版特别增收了很多近几年才出现的新词(如app,defriend, phone hacking)、新义项(如link, poster, shortcut),修订了部分条目的释义、短语、派生词、词源和专栏。
《成语大词典》(新媒体版)共收成语18000余条,对每条成语进行了全方位的解释和说明,包括注音、释义、出处、例句、近义、反义、辨析、提示、用法等。并通过援引古代和近现代的经典著作,揭示成语的本源。n“新媒体版”包含纸质词典和APP应用两种使用方式,用户在购买纸质图书的同时也能享受移动终端应用。APP应用内容包括释义、短语、生词复习计划、音频等功能。科学、规范、实用、便捷。n
1987 年,部柯林斯COBUILD 词典问世。与同类词典相比,柯林斯COBUILD词典在编纂理念上独树一帜,依托语料库呈现真实、地道、紧跟时代的英文,成为新一代英语词典的开山之作,深受全球英语学习者喜爱。 作为具代表性的柯林斯COBUILD词典,《柯林斯COBUILD 高阶英语学习词典》(第9版)充分体现了该系列词典的两大特色: 其一,整句释义。该词典摒弃同类词典以单词解释单词的做法,将单词放在句子中解释,既说明了词义,又给出了单词在具体词义下的语法结构、搭配、语用等信息,帮助读者理解并正确运用单词; 其二,例句真实。本词典依托收词规模达45 亿的柯林斯语料库,所列举的每条例句都是真实英语,体现单词在典型语境下的地道用法。 与旧版相比,《柯林斯COBUILD高阶英语学习词典》(第9版)在内容上还有以下更新: 1. 全面修订专栏。增设同义词专栏,
本书是帮助党员干部、高校教师、青年学生和广大群众学习、宣传、研究、运用马克思主义经典原著,正确理解和把握马克思主义基本原理、基本知识及其在中国发展、创新、运用的工具书、教科书、历史书,力求为学习、宣传、研究、运用马克思主义遇到疑难问题者提供准确、科学、可靠的答案。全书260万字,含基本概念、原理、代表性著作、代表性人物、重大历史事件、重要会议、思潮流派等2094个条目。 中共中央党校、中国社会科学院、中央党史研究室、中央文献研究室、中央编译局、《求是》杂志社、武汉大学、北京大学、中国人民大学等44个党政军学单位90多位专家学者集体编纂; 北京大学、中国人民大学、清华大学、南开大学、南京大学、复旦大学、山东大学、北京师范大学、东北师范大学、吉林大学、四川大学、兰州大学等12家高校马克思主义学院审
本词典是一部外向型汉语学习词典,是为帮助以汉语为外语或第二语言的学习者学习和使用现代汉语常用短语及表达格式而编纂的。主要收录汉语的常用短语、类固定短语、框式短语、类框式短语、习用句式,以及留学生难以掌握的部分结构,其中大部分是外国学生广泛接触并在各类汉语及阅读材料中经常出现的,一部分是利用《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的关键词,通过对语料库语料的筛选提取出来的,还有少量的是从其他的工具书或文学作品、报纸中摘录下来的。它们的共同点是简单、稳定、有生命力、实用。本词典以帮助和指导外国人学好汉语、用好汉语为宗旨,本着学以致用及尽量提高信息可接受度的原则,针对他们的认知特点、思维特点、汉语和汉文化的基础,尽量采用浅显易懂、详尽有效的解释方法,提供短语构成、词语入句的常用表达格式所
本书共收成语18000余条,酌情收列少量熟语。对每条成语进行全方位的解释和说明,包括注音、释义、出处、例句、近义、反义、辨析、提示、用法、连用等。通过援引古代和近现代的经典著作,揭示成语的本源,阐释成语的含义、用法及流变,提供成语在现代汉语中的使用范例。配有900余幅诠释成语内涵的精美插图,具有的欣赏价值。
《成语大词典》(新媒体版)共收成语18000余条,对每条成语进行了全方位的解释和说明,包括注音、释义、出处、例句、近义、反义、辨析、提示、用法等。并通过援引古代和近现代的经典著作,揭示成语的本源。n“新媒体版”包含纸质词典和APP应用两种使用方式,用户在购买纸质图书的同时也能享受移动终端应用。APP应用内容包括释义、短语、生词复习计划、音频等功能。科学、规范、实用、便捷。n