《哦,拓荒者们!》讲述了讲述了柏格森一家的故事。柏格森一家是来自瑞典的移民,他们经过千辛万苦,终于来到了美国的纳布拉斯加高地。这块地方在小说里被形容为 分界线 。当然,在《哦,拓荒者们!》的小说里不仅仅说土地方面的故事,也有爱情的浪漫故事发生,还有人间的悲剧。不过我们只要仔细观察的话,就会发现更感人的故事并不是土地本身而是关于人的。小说女主人公亚历山德拉不仅仅拥有足下的土地,她更属于那片土地。作者对这位女主人公的精彩描写,给人留下极其深刻的印象:她的人格魅力,她的雄心壮志 亚历山德拉 柏格森一直坚守这样一个概念:不畏惧,不害怕。亚历山德拉是小说女主人公,但更是作者倾注自己情感的主要对象,甚至从某种意义上说,就是作者的化身。小说通篇故事就是以亚历山德拉为主线展开的。首先作者从精细
叶芝在中国*广为传诵的诗歌是《当你老了》。这次我们一并出版,并在此附加上汉译,以飨读者。 When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; 当你老了,头发花白,睡意沉沉, 倦坐在炉边,取下这本书来, 慢慢读着,追梦当年的眼神 你那柔美的神采与深幽的晕影。 How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim Soul in you, And loved the sorrows of your changing face; 多少人爱过你昙花一现的身影, 爱过你的美貌,以虚伪或真情, 惟独一人曾爱你那朝圣者的心, 爱你哀戚的脸上岁月的留痕。 And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how Love fled And paced upon the mountains overhead And hid his face amid a crowd of stars. 在炉罩
小说*章肇始,年少的斯蒂芬主人公出场,不过他不能够以复杂的词汇来描述自己的世界。他对周遭世界的因果关系并不关心,因此眼前的世界在他的体验过程中,呈现出某种混乱而又不能梳理有序的局面。又过几年,史蒂芬开始沉迷于宗教,此时,他的思维能力似乎有了很大的提升,能以更清晰的逻辑思维、更成人化的思维方式来思考这个世界了。 小说的章节也从这里开始变得井然有序,逻辑开始清晰起来。随着史蒂芬的思维方式变得越来越成熟,他对周遭世界的感知力也变得愈加敏感起来。当然,他仍然很盲目地信赖着教会所说的一切,所规定的一切。他那充满罪恶感的激情以及宗教狂热,时常阻碍着他的理性思维。似乎小说一直发展到*后章节,主人公进了大学,其思维才终于变得完全理性起来。事实上,詹姆斯 乔伊斯可能是旨在通过对这一整个思维过程
本书作为我社 经典英语文库 第13辑中的一种,精选由德国著名作家赫尔曼 黑塞的经典作品《悉达多》。这是黑塞的第九部作品,1922年在德国出版,通过对主人公悉达多身上的两个 自我 理性的无限的 自我 和感性的有限的 自我 的描写,黑塞探讨了个人如何在有限的生命中追求无限的、永恒的人生境界的问题。读者从中既可以洞察作家对人性的热爱与敬畏,对人生和宇宙的充满睿智的理解,又能够感受到他对传统的人道主义理想的呼唤和向往,同时,还可以领略到作为西方人的作者对东方尤其是中国思想智慧的接受与借鉴。
《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔的代表作之一,也是世界上杰出的诗集之一,它包括325首清丽的无标题小诗。白昼和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,同时还包括了感情,亲情、友情,都在泰戈尔的笔下合二为一,无一不展示他对生活的热爱。短小的语句道出了深刻的人生哲理,引领世人探寻真理和智慧的源泉。
《笔尖的思念 世界名人书信精选》是新东方图书研发中心研发的双语文学读物书籍,特别适合喜欢西方文学的读者。本书为读者遴选出33篇国外名家的书信,这些名家包括国家总统、文坛大家、沙场元帅、科考人员等。书信大部分为思念或感怀亲朋挚爱之佳作,篇篇经典。每篇书信包含以下主要栏目。作者简介:简要介绍作者的生平事迹或文学成就或名誉称号。故事导语:介绍书信的背景故事,便于读者理解书信内容。原信再现:精选名家经典、权威、流行的篇目,原汁原味。汉语译文:译文优美、严谨、流畅。话外随笔:以散文随笔的形式记录信外故事,以及编者阅读后的随心所得,拓宽读者的阅读面。词海拾贝:从英语原信中摘录重难点单词,配以音标和释义。另外,本书配套英语原信音频朗读,方便读者随听。
《新月集》由印度著名诗人、作家泰戈尔所著,泰戈尔在《新月集》中采用了三重的叙述视角:孩子,母亲,诗人。每一首小诗都是一个纯粹视角,或者为母亲,或者是孩子,又或者是诗人自己的俯观的全知视角。在这本诗集中,诗人生动描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁美丽的儿童世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆和向往。
《了不起的盖茨比》以 20 世纪 20 年代生活在纽约市及长岛的中上层社会为背景,以职员尼克的视角出发,讲述了盖茨比从穷光蛋变成 了不起 的富豪的经历,以及他与昔日情人黛西之间的爱情纠葛。盖茨比为财富而努力奋斗,甚至不择手段,在暴敛财富后日日笙歌达旦,以为可以回到过去得到黛西的爱情,却被现实戳破了他*后的一丝希望,*终没有实现自己编织的这个美丽梦想。盖茨比凄凉的结局也反应了当时社会的浮躁和冷漠,揭示了 美国梦 的破灭。
《改变世界的名人双语读物 小小领导者》选择了全球5位著名领导者的童年故事。用生动的语言、美观的版式,以双语形式让孩子进入故事情节,既练习了英语水平,更让孩子从故事中体会名人励志的故事,从小树立正确的人生观。书中赠送的音频文件帮助提高读者英文听、读能力。
“汉语风”是一套大型中文分级系列读物,共8级近60册。读者对象为中文水平由初级到高级的大中学生。丛书第1版自出版以来深受学习者欢迎,第2版适应学习者的新要求做了适当调整修订。 本书属第1级,根据作家原创故事改编。向左和向右是两个男孩子的名字,爸爸妈妈也不知道向左是哥哥还是向右是哥哥,因为他们连在一起,是一起出生的连体人。 他们每天都一起吃,一起住,一起玩。他们常常都很快乐。有时候,弟弟病了,哥哥帮他吃药,弟弟的病就好了。但是,学校上课的时候,他们在一起就不方便了,于是产生了许多小烦恼……
泰戈尔(1861-1941),印度著名诗人,哲学家和民族主义者,生于加尔各答市一个有深厚文化教养的家庭,属于婆罗门种姓。1913年,他凭借宗教抒情诗《吉檀迦利》获得诺贝尔文学奖,成为首位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。他与黎巴嫩诗人纪伯伦齐名,并称为“站在东西方文化桥梁上的两位巨人”。《泰戈尔抒情诗选》这本书选录的就是他的5部抒情诗集,除了《吉檀迦利》外,还包括《飞鸟集》、《采果集》、《新月集》和《园丁集》。这本《泰戈尔抒情诗选》是双语名著无障碍阅读丛书之一。
《小王子(英汉对照)/第5版》是法国作家安东尼·德·圣埃克苏佩里1942年写成的经典儿童文学短篇小说,描写了一位飞行员和来自外星球的小王子之间的故事,是一本关于“爱与责任”的童话书。 译者树才曾获法国骑士勋章,根据法文原版翻译,态度严谨,译文纯正、优美、准确,富有童真,是一本值得品读和收藏的文学作品。
这部小说是一部充满了轰鸣声的探索地球的小说。故事的大背景为维多利亚时期的英格兰。由于小说结构巨大,视野又十分开阔,小说出版后便受到了热烈的追捧,并迅速成为街头巷尾人们的谈资。现在这部小说已经成为*经典的小说作品之一。 故事首先开始于伦敦。小说主人公名字叫福格,他一直过着快乐的,不过有点神秘的富人生活,尽管没有人知道他的财富来自于哪里。他是一个生活上十分谨慎小心,情感从不外露的人。他的生活十分有规律,几乎每天都要去一个绅士俱乐部。也正是在这个绅士俱乐部里,他接受了一次挑战,有人答应给他一笔钱财,条件是他要环游世界80天后回到英国伦敦。他回到家里打起行囊,带上男仆,于是开始了环游世界的征程。 有趣的是,他刚踏入环游世界长途旅行,有一个警察对他产生了怀疑。警察认为他可能是抢劫银行的劫匪
本书收录英语经典谚语1600条,内容涉及成功、机会、创新、磨难、勇气、勤奋、坚持、智慧、真理、爱情、婚姻等多个主题。全书按字母顺序排列,英汉对照,小巧便携,读者可随时随地查阅使用。
本书专为中小学生和各类初级水平英语学习者编写,依据《义务教育英语课程标准》《高中英语课程标准》和国外权威英语词典,选收了1500条高频核心短语。