《外研社日汉双解学习词典(第二版)》是以《旺文社標準国語辞典》(第七版)为蓝本,插入中文对译编译而成的日汉双解中型工具书。全书共收录4.7万余条词语,大小适中,可供不同层次的日语学习者使用,能够满足日语学习者多方面的需求。 《旺文社標準国語辞典》由日本旺文社于1965年出版发行,深受广大读者的喜爱。1997年,我社以双解版本的形式在中国大陆出版发行《外研社日汉双解学习词典》。2022年,在《旺文社標準国語辞典(第七版)》的基础上,我社对词典进行了修订,推出《外研社日汉双解学习词典(第二版)》。 本词典具有以下几大特点: ① 选词精准,收录广泛。以现代日语为主,收录了大量的新词与外来语,兼顾了各学科的核心词汇以及重要的人名、地名、作品名等专有名词。 ② 注有声调符号,便于读者掌握日语的正
这里有真材实料 ★收录口语常用俗语、流行语、短语3000条目 ★讲述词源、语感、语调、场景、修辞色彩 ★详解使用者的年龄、身份、地位、心境 ★涵盖同事、家人、恋人、师生等现实生活的各种角色 ★提供生动鲜活、贴切地道的对译 ★辨析近义表达,拓展反义表达 用起来有趣有益 ★轻松搞定动漫、日剧中似懂非懂的关键词句 ★再现语言课堂的妙趣横生 ★避开误用 雷 区 ★学会用日语表达幽默与含蓄 ★真实感受日本人的酸甜苦辣 《日语口语词典》按50音排序,收录日语口语中使用频率较高的词条、语句约3000条目。每个条目均设有读音、书写、释义、搭配、解说、会话等多个元素。其中,搭配部分列有前后常用的语法关系、词组等;解说部分详细阐释了语言的流变、词义的变迁、音调的升降,就使用者的年龄、身份、地位、场景、语感、修辞色
☆ 收录40000余日本金融类词条和术语,涵盖银行、证券、股票、债券、外汇、保险等金融全领域。 ☆ 收录日本近年金融新词条,常见于日本报刊、书籍、网络等。 ☆ 对重要的日本金融术语做出解释,尽可能让内行读者受启迪,让外行读者知其意。 本词典在编纂过程中参考了百余部日本原版词典和有关作品,资料详实可靠。可以说其收词囊括大部分日本现代经济金融词汇,实用性强。本词典在给出对译词的基础上,对一些较难的专业词汇还进行了简明扼要的解释。而现有的《日汉经贸辞典》等大多属于对译型的,缺少对词条的进一步专业解释。因此本词典不仅方便日语专业人员使用,对其他读者,尤其是对金融感兴趣的读者也非常具有参考价值。
陈岩、刘利国主编的《新日汉辞典(修订版)(精)》对释义、词性、例证等原有缺陷之处进行了修订,同时还充实了新的内容:增收词目5D00余条(包括基本词目、派生词目、科技词目和外来语等),使全书的词目由原版近7万条增至近7.5万条;对许多词目的释义增加了新的义项;根据需要除增收一些一般例证外,还着重增收了大量的惯用语和成语、谚语;附录中增收了“数量称呼用法一览表”“日语声调(重音)一览表”“日语常用汉字表”“日中易混汉字对照表”等4项内容。因而增订版比原版的内容 加丰富,科学性、新颖性、实用性均达到了新的高度。
这是一套系统全面的儿童日语入门教材,根据儿童兴趣特点,由中日两国日语教研团队联合开发,真正做到了既地道又适合中国儿童。本套书分为《平假名课本》《片假名课本》《平假名练习册》《片假名练习册》四个分册,学习内容包含日语发音、五十音图、书写指导、高频单词、寒暄语、趣味练习等内容。边学边玩边练,不仅能启迪兴趣,还能让孩子真正学会日语,为以后 深一步的学习打牢基础。本书搭配同步音频,扫描封底二维码即可获取;本书还支持多款点读笔,日文、中文均可发声,即使家长不会日语也请放心入手。
本书是关于日汉笔译的书籍,包含理论篇、商务篇和实务篇。理论篇讲述了翻译理论及标准的概述、日汉笔译六分法、翻译技巧与翻译艺术。商务篇主要讲解了商务文书的翻译。实务篇为笔译模拟试题汇总。本书对翻译的历史、作用、翻译的实质与种类、口译与翻译的区别进行了概括性说明;分析了8种传统翻译技巧以及“六段法”----在日汉笔译中进行长句复句分析时行之有效的六种翻译方法,即鱼尾摆译法、定语单译法、文脉指译法、主干通译法、分段割译法、语体甄译法;解读了各类商务文书的翻译技巧。可作为日语专业学习者的参考用书。