全书共分《唐诗百首》(113首)、《宋词百首》(103首)、《元曲百首》(101首)三册,皆为德译名家谭余志精心挑选和译注。译文忠实于原文,重内容,重达意,重传神;用德语介绍人物生平,简略精辟;注释精当,化解字句难点。 一首诗词,一篇译文,汉德双语对照,由于中德两种语言的差异很难亦步亦趋,作者语言上谨遵原文,偏重神似,不以形似伤神似,不追求格律的吻合,不削足适履而画蛇添足。 书中收录了像李白、杜甫、苏轼、辛弃疾、关汉卿、马致远等在中国声名显赫的诗人的大作,诗词翻译难,这是译界的“共识”;译者知难而上,在翻译中深谙变通之道,为传达原诗的音形意之美,采用了大量的变通手段,通过对译诗的音节进行调整,利用加词、换词和减词等方法,大量使用头韵、叠韵、脚韵等手段,努力传递韵律、节奏、音节修辞手法等语
全书共分《唐诗百首》(113首)、《宋词百首》(103首)、《元曲百首》(101首)三册,皆为德译名家谭余志精心挑选和译注。译文忠实于原文,重内容,重达意,重传神;用德语介绍人物生平,简略精辟;注释精
《交际德语教程(第2版)》系列丛书在《交际德语教程》(studiod)的基础之上完善而成,体系更完备、内容更丰富、材料更新颖、技术更先进、使用更便捷。《交际德语教程(第2版)》系列丛书分A1,A2和B1三个级别。每级均配有学生用书(附MP3下载,视频和电子书)、练习与测试(附MP3下载和助学)、教师用书(附助教和练习自动生成软件)和词汇手册(附MP3下载)。此外,还有词汇学习应用和在线资源,可满足学习者随时随地学德语的需求。