《韩中口译技巧与实践》教材为朝鲜语专业本科口译课教材,也可以作为MTI朝鲜语翻译硕士基础口译教材,同时适用于希望提高韩中口译水平的学习者。考虑到韩中语言结构转换的不同特点,本书定为单向口译教材,专门针对韩中口译进行讲解。本书总共由十八课构成,前六课专门属于口译的基本技巧,包括口译原则、言谈结构、信息听辨、记忆训练、笔记技巧、常用套句。主要讲授如何在听的过程中加快对源语信息的理解与分析,怎样筛选与提炼核心信息并迅速抓住逻辑关系,再通过笔记来巩固记忆,学会利用常用套句来提高口译的速度与准确性,为进入交替传译做准备。第七至十八课采取技巧与专题相结合的方式,技巧部分以韩中口译中的关键词和问题词为主,也包括长定语和长状语的处理。关键词包括句间连词、表意概念词和表意概念词,问题词包括专有名
这本书非常实用,以《经营一家设计公司你必须了解的26堂课》为题,指导你经营设计公司的全过程。我们会针对经营过程中遇到的不同问题,邀请了专业人士,他们大多是设计公司的老板,或者是对某一方面的知识有自己独到见解和经验的人,把他们的经验和经营过程中的经验和教训等与大家分享,分享的都是经营设计公司的干货,既不是枯燥的设计理论阐述,也不是高深的经济学理论介绍,而是以比较轻松的文字,并以列举清单的方式,以具体的案例和遇到的问题为例,来谈一些实际的体会,有效帮助大家开展工作,并对整个设计行业的内情多一些了解。同时,在每一章中,我们也会以问答的形式,直观地给大家展现在实际经营设计公司时需要考虑的各个方面和如何处理棘手的事情。
本书在手绘技法表现的基础上,着重快题设计的讲解。为了让读者能够快速掌握设计表达的技能,书中除了有大量精美效果表现图外,还加入了实践的经验技法原理。希望本书不仅传授技法,还能让学生掌握设计表达的原理并举一反三。另外,考虑到目前高校考研及设计单位招聘都会采取快题设计这种考核形式,特地在技法表现内容部分的后面增添了快题设计的内容,通过系统的知识讲解及大量快题的解析,让读者掌握快题设计表现的方法,使前后内容有了顺利的承接,也和前面的内容互补,增加了内容上的丰富性。无论是想要系统掌握快题设计、取得高分的考生,还是对手绘表现感兴趣的设计师或爱好者,本书都可以帮助读者轻松达到目的。
本教材根据韩国语语法、词汇、词性的难易度、使用频率,以日常生活、韩国文化为主要内容,旨在培养学习者的综合韩国语能力。本教材遵循由浅入深、循序渐进的原则,语法讲解详细系统,听、说、读、写各方面的训练分布均匀,使学生在获得扎实、坚固基本功的基础上,能够活用,快速提高韩国语综合能力。本教材共有16课,每课由课文,词汇,语法,练习、补充单词等组成。
《城市生态园林设计与技术丛书 城市园林绿化工程施工技术》依据园林工程新的技术规范《城市园林绿化评价标准》(GB/T50563—2010)、《园林绿化工程施工及验收规范》(CJJ82—2012) 及行业新的技术要点进行编写,系统地介绍了园林工程施工方法,注重专业施工人员操作技能的提高,内容有园林土方工程施工、园林绿植绿化施工、园林置石、假山工程施工、园林水景工程施工、园路工程施工、园林给水与排水工程施工等。 本书可供园林景观设计人员、施工技术人员、管理人员使用,还可供高等院校风景园林等相关专业学生参考使用。
本书是“建设工程造价员工作笔记系列丛书”中的一本,依据《建设工程工程量清单计价规范》(GB50500—2013),以“工作笔记”的形式进行介绍,内容包括:园林工程造价基础、园林绿化工程定额计价、园林绿化工程清单计价、园林绿化工程工程量计算、园路园桥假山工程工程量计算、园林景观工程工程量计算、其他工程工程量计算、园林绿化工程工程量清单编制实例等。本书既可作为园林工程造价人员、招标投标编制人员及从事预算的业务人员的常备参考书,也可作为相关专业师生的教学用书。