形美、意美、音美,美得沉醉的双语唐诗宋词诗经诗画集 诗家的不朽,铸就300卷唐诗的风骨流韵 词宗的风华,写尽300阙宋词的红尘烟雨 诗三百,思无邪,这里还有诗经三千年回荡的涛声云灭 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走进诗的国度。 深度解读:时代背景、历史典故、现代价值 每首词都有其独有的意义,值得品味和阅读。 诗人小传:诗人们传奇的人生经历,读诗也读人,不仅能让读者轻松读懂诗,还让读者了解词背后的故事和诗人生平。 难字注音:将诗歌中的重点难字加上拼音,让读者们轻松阅读无障碍。 生动插画:精细雅致的古画,于翰墨丹青中勾勒出诗情画意。 三位著名作
形美、意美、音美,美得沉醉的双语唐诗宋词诗经诗画集 诗家的不朽,铸就300卷唐诗的风骨流韵 词宗的风华,写尽300阙宋词的红尘烟雨 诗三百,思无邪,这里还有诗经三千年回荡的涛声云灭 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走进诗的国度。 深度解读:时代背景、历史典故、现代价值 每首词都有其独有的意义,值得品味和阅读。 诗人小传:诗人们传奇的人生经历,读诗也读人,不仅能让读者轻松读懂诗,还让读者了解词背后的故事和诗人生平。 难字注音:将诗歌中的重点难字加上拼音,让读者们轻松阅读无障碍。 有声音频:数百卷诗文随书流韵,让读者沉溺在故纸堆中,倾听金戈铁马
痖弦以诗之开创和拓植知名,民谣写实与心灵探索的风格体会,蔚为现代诗大家,从之者既众,影响极为深远。《痖弦诗集》收诗人创作以来所有作品于一秩,略无遗珠,允为定本,现代诗之谷壑,阴阳昏晓,其秀美典雅,尽在于斯。 《痖弦诗集》收有英文的译诗,由痖弦自己翻译,曾于1968年5月在美国爱荷华大学出版过。当时,为了使作品能追上英美语文的水平,全部译稿曾央请同房的美国朋友—— 一位青年诗人高威廉(William C. Golightly)加以修正;他不谙中文,改错了不少地方,虽然中文意思错了,但在英文里却能构意,成为一个庞德式的美丽的错误。
“唐诗解构”是洛夫近十年来重点进行的诗歌艺术探索。用当下的思维,体会唐诗所表达的古代生活与情感,并用精美的新诗语言,对50 首具有代表性的唐诗进行别出心裁地重写,每一首都是精巧的小诗,表现了作者超乎常人的敏锐的感受力,想象力和高超的语言文字的能力。不仅可给当代读者以美的享受,同时还可以对读者体悟唐诗的意境与美感产生独特的启发意义。这些作品陆续发表后,深得读者和评论家的好评,被认为是具有开创意义的文学工程,显示出大诗人洛夫旺盛的艺术生命力。 洛夫还是一位公认的颇有造诣的书法家,书中还收入了作者的书画作品50 余幅,可谓文图并茂。是一本不可多得的阅读、收藏珍品。该书为精装,设计精美,内容与形式得到较为的结合。
牡丹,为毛茛科芍药属多年生落叶灌木,又名鼠姑、鹿韭、百两金、白术、木芍药、花王,民间则有“洛阳花”、“谷雨花”、“富贵花”之称,还被誉为“”。我国是牡丹的故乡。牡丹原产于我国西北高原、陕甘宁边区及秦岭一带,后经引种、培育、花色品种逐步增多,种植区域日渐扩大,栽培中心也不断转移。 本书选录了自唐至今的184位作者的咏牡丹诗词284题308首。所选以古人作品为主,现代作品从严,当代在世作者的作品不选。只选旧体诗和词,不选新诗。尽量选录名人名作,也注意选录虽非名人所作但立意新奇、别具一格的作品。对在理解上有争议的名人作品(如杜甫《花底》,有的认为是咏梅花,有的认为是咏桃花,有的认为是咏牡丹;又如李清照词《庆清朝慢》,有的认为是咏牡丹,有的认为是咏芍药),不予选录。为方便读者阅读,对书中作者生
题名是乐府诗要素,是一首乐府诗的首要标志,而乐府题名含义历来难解。《京华学术文库:乐府诗题名研究》根据乐府学理论,系统地考察了乐府题名中的类名和个名,详细分析每一个题名的所依之据、所含之义、所属之类、所历之变,是乐府学研究的参考书。
北魏时期,特别是迁都洛阳,太和以来,尚武之风渐衰,转而崇尚儒业,王公弟子,多文入才士,尤其是魏孝文帝〔雅好读书,手不释卷〕《魏书·高祖记》,喜润色金石,于是刻碑之风继东汉之后愈演愈烈。当是人死后无人树碑立传,对于一个高门大族出身而又显赫一时的人来说并不是一件光彩的事,即使是一个小官吏死后亦有人替他撰文刻石,纪功颂德,以垂后世,这就是北魏墓志众多的原因。正如《书林藻鉴》所谓:[北朝之书,魏为最盛,享国既永,艺业日臻,重以孝文好文,润色金石,故其时隶楷错变,无体不备。]从文字学的角度来讲,南北朝是我国文字发展演变的重要时期,特别是楷书刚从隶书蜕化而来,处于一种不成熟的初创时期,墓志的书写者大都是名不见经传,处于社会较低层的属史,他们在己写时没有一寅夫范和程式的束缚,又因其去古末远,
本书选录自唐迄清末共300位词人的800首词。分为四部分:唐五代部分选词人25位,词作106首,两宋部分选词人132位,词作395首,金元部分选词人45位,词作78首,明清部分选词人98位,词作221首,每部分大致以词人出生先后为顺序。 入选的词人词作,在思想内容、风格流派和艺术造诣上,都力求有其代表性,凡代表词人主体词风的词,尽可能选入,主体风格以外另具特色的词、亦酌选以反映全貌。有的词人存词极少,甚至只有一首,但其人或其词有代表性,如宋之苏舜钦、文及翁等人的词亦选入,以词存入,有利于尽量反映出词史全貌。有的词人总的成就不突出,但某些词史上有特殊影响的亦选 入,如石孝友开散内之风的词作,范成大以田园诗之笔法写的田园词等等。另一些词作者不以词名,词史上女性词人较少,所以对女性词人的词给予了更多的关注,如宋之
痖弦以诗之开创和拓植知名,民谣写实与心灵探索的风格体会,蔚为现代诗大家,从之者既众,影响极为深远。《痖弦诗集》收诗人创作以来所有作品于一秩,略无遗珠,允为定本,现代诗之谷壑,阴阳昏晓,其秀美典雅,尽在于斯。 《痖弦诗集》收有英文的译诗,由痖弦自己翻译,曾于1968年5月在美国爱荷华大学出版过。当时,为了使作品能追上英美语文的水平,译稿曾央请同房的美国朋友—— 一位青年诗人高威廉(William C. Golightly)加以修正;他不谙中文,改错了不少地方,虽然中文意思错了,但在英文里却能构意,成为一个庞德式的美丽的错误。
齐白石是我国20世纪集诗、书、画、印为一体的大家,但其诗名常为画名、书名、篆刻之名所掩。于其诗,白石老人尤为自负,尝有“诗,印第二,画第三,书第四”之语。其诗幽默诙谐,颇有真趣。我社此次新编《齐白石诗集》,以齐白石自订本,即《借山吟馆诗草》(1928年自订本)、《白石诗草二集》(1933年自订本)为主。此外,还收入了白石老人于1933年之后创作的近五十余首诗,名之为《白石诗草续集》,置于自订诗集之后,编排上以创作时间先后为序。
本书为何?一言以蔽之,打油诗之大结集也。惟智慧者能幽默,恃才高者方打油。看似打油诗,实皆智慧词,自古及今,才人雅士如解缙、纪晓岚、郑板桥之辈,矜才斗智,舞文弄墨,作过许多妙趣横生的俗词,但大抵率尔操觚之作,却颇有匠心在其中,更经民间口口相传,敷衍成若干段风流佳话。年轻作者孙涛再逞一支快笔,以诗为经,以事为纬,插科打诨,读来令人喷饭,掩卷更留余香! 这是一套让你开心而不是让你“受罪”、供你享受而不是供你“学习”的诗词读本。 随意翻开,你就能立马进入一个轻松快意的魅力空间,仿如盛夏纳凉或冬侂围炉的当儿,听一位有学问、有品味而且有情趣、有生气的年轻朋友,从容自在、信马由缰地聊天。你增长了见识,你中寓了谈资,你刷了对某一些诗句的领悟。更重要的是,你进来了,你感受并且享受了。你漫小经
《迦陵词稿注》是当代著名古典文学研究家叶嘉莹女史词集的笺注本,由青年诗人程滨作笺注。全书所注之词,分为《迦陵词稿初集》、《迦陵词稿二集》,收词起于1940年所作之《如梦令》(山似眉峰愁聚),止于2013年所作之《金缕曲 为二〇一三年西府海棠雅集作》(事往如流水),总计一百十七首,每篇详注语典、事典及人物、掌故、制度等
本书收录了寒山拾得诗共367首,每首诗分为注释,今译、赏析内容。注释部分详细,今译部分直捷畅达,赏析部分言简意丰,每首诗都配备了古代插图。希望读者在阅读的同时,能够直下会得诗人意在言外的禅趣禅意,从而获得如寒山拾得一般的欢喜,超脱和自在。
题名是乐府诗要素,是一首乐府诗的首要标志,而乐府题名含义历来难解。《京华学术文库:乐府诗题名研究》根据乐府学理论,系统地考察了乐府题名中的类名和个名,详细分析每一个题名的所依之据、所含之义、所属之类、所历之变,是乐府学研究的参考书。