《黄焯集(套装全二册)》收入《毛诗郑笺平议》《诗疏平议》《古今声类通转表》3书。此三书为作者生平精力所注,用力颇多,其中多有新见和发现。《毛诗郑笺平议》详细对比毛传与郑笺,综合前人的意见,辨别是非,阐述了《诗经》的本义。《诗疏平议》为作者“集诸儒箴孔之说,以补孔之所未逮”,对孔颖达《毛诗正义》进行了全面的考索。《古今声类通转表》作为考求声音通转的检寻资料,对于推求声音的转变,考求语音的历史都有参考价值。
本研究从宇文所安的唐诗研究著作和中国文学选集中的唐诗译本出发,借中西诗学、修辞学、语言学、接受美学和传播学理论,对宇文所安的唐诗翻译轨迹、翻译方法、翻译思想、传播和接受的经验教训作了梳理,丰富了翻译史研究和文学翻译批评研究的思想内涵。为中国文化的翻译研究引入了新的资源。本研究的创新之处在于,不仅总结了宇文所安在不同学术研究阶段中的唐诗翻译特征的异同,而且挖掘了翻译背后的中西诗学思想、文化思潮和哲学观念的影响。