为帮助现代读者了解和研究中国传统文化,我社曾积十年之功,邀请专家对儒家十三经分别作了深入浅出的注释和今译,汇为《十三经译注》。自刊行以来,《十三经译注》获得了广大读者的认可和喜爱。但也有部分读者略嫌十三经篇帙浩繁,难以卒读。今特从《十三经译注》中选出四书五经部分,合为一编,名为《四书五经译注》,希望能为儒家经典的读者提供一套可信的*基本的读本。 本套丛书还包括:《尚书译注》、《周易译注》、《礼记译注 上》、《礼记译注 下》、《春秋左传译注 上》、《春秋左传译注 下》、《孟子译注》、《诗经译注》。
《杭州丁氏八千卷楼书事新考》以在我国藏书史上占有重要地位的杭州丁氏八千卷楼为研究对象,考述丁氏访书、藏书、刻书、校书、编纂书志目录、师友交游等所谓“书事”活动,分为上、中、下三编,分别探究了八千卷楼的藏书始末,《善本书室藏书志》、《八千卷楼书目》及《武林藏书录》等三种丁氏著作的编撰过程、体例、特点及各书包含的问题点,丁氏编刊的《武林掌故丛编》等六部丛书的背景、缘起、过程,丁氏丛书编刊与其师友交游之间的关系,各丛书所用底本等问题。对丁氏书事的研究全面而深入,颇具学术价值。本书由石祥著。
《杭州丁氏八千卷楼书事新考》以在我国藏书史上占有重要地位的杭州丁氏八千卷楼为研究对象,考述丁氏访书、藏书、刻书、校书、编纂书志目录、师友交游等所谓“书事”活动,分为上、中、下三编,分别探究了八千卷楼的藏书始末,《善本书室藏书志》、《八千卷楼书目》及《武林藏书录》等三种丁氏著作的编撰过程、体例、特点及各书包含的问题点,丁氏编刊的《武林掌故丛编》等六部丛书的背景、缘起、过程,丁氏丛书编刊与其师友交游之间的关系,各丛书所用底本等问题。对丁氏书事的研究全面而深入,颇具学术价值。本书由石祥著。
《杭州丁氏八千卷楼书事新考》以在我国藏书史上占有重要地位的杭州丁氏八千卷楼为研究对象,考述丁氏访书、藏书、刻书、校书、编纂书志目录、师友交游等所谓“书事”活动,分为上、中、下三编,分别探究了八千卷楼的藏书始末,《善本书室藏书志》、《八千卷楼书目》及《武林藏书录》等三种丁氏著作的编撰过程、体例、特点及各书包含的问题点,丁氏编刊的《武林掌故丛编》等六部丛书的背景、缘起、过程,丁氏丛书编刊与其师友交游之间的关系,各丛书所用底本等问题。对丁氏书事的研究全面而深入,颇具学术价值。本书由石祥著。
《杭州丁氏八千卷楼书事新考》以在我国藏书史上占有重要地位的杭州丁氏八千卷楼为研究对象,考述丁氏访书、藏书、刻书、校书、编纂书志目录、师友交游等所谓“书事”活动,分为上、中、下三编,分别探究了八千卷楼的藏书始末,《善本书室藏书志》、《八千卷楼书目》及《武林藏书录》等三种丁氏著作的编撰过程、体例、特点及各书包含的问题点,丁氏编刊的《武林掌故丛编》等六部丛书的背景、缘起、过程,丁氏丛书编刊与其师友交游之间的关系,各丛书所用底本等问题。对丁氏书事的研究全面而深入,颇具学术价值。本书由石祥著。
被誉为“谋略宝典”的《智囊》,堪称古人谋略与智慧的结晶,诞生近400年经久不衰,时至今日享有盛誉。明代末年,传奇文学家冯梦龙已过天命之年,目睹天下动荡不安,埋首搜集整理自夏商周至明代末年3000多年间,上至帝王将相下至贩夫走卒以智取胜的1308个历史智慧故事,加以评述编撰成书,分为十部共二十八卷,是为《智囊》。全书囊括识人用人、治理政务的智慧;转危为安、避祸求福的智慧;安邦治国、理财治家的智慧;洞察真相、避免上当的智慧;借势谋局、灵活应变的智慧;为人处事、事半功倍的智慧……翻开本书,带你领略古人的大谋小计,从此变得足智多谋!
本书是清代《红楼梦》评点派的代表作。它在120回的《红楼梦》原著上,附以三十余万字的夹评和回评,力图阐发《红楼梦》主题和写法的微奥。评点尽管带有“道学家看见《易》”的倾向,却反映了清代《红楼梦》研究家的时代心理及观点体会,且不乏之见及点睛之笔。问世百年来,具有广泛的社会影响。本书附各家批序、总评、摘误、论赞、题咏、音释、大观园图说等,以及人物绣像和回目插图共250余幅。
《水经注》共四十卷,为北魏郦道元所著,是我国第一部以记载河道水系为主的综合地理著作。记载了一千多条水道及其所经地区的的自然地貌、人文遗迹、建置沿革和有关的历史事件、神话传说、人物典故、民俗物产等,涉及历史、考古、地名、水利、宗教,称得上我国6世纪的一部地理百科全书。本书融汇了陈桥驿先生六十余年研治体会,以陈桥驿《水经注校证》为底本,增以题解、注释,题解精炼允当,译文流畅自然,注释力求精当,以使读者更好地阅读、使用本书。
《五杂组》,明谢肇淛撰。此书是作者的随笔札记。俗本讹作《五杂俎》。此书原题即作《五杂组》,取各种色彩织成的丝带之意。后世盖因唐人段成式有《酉阳杂俎》,遂讹为《五杂俎》。全书十六卷,分天部二卷,地部二卷,人部四卷,物部四卷,事部四卷,其中,天部记述天文气候,地部记述山川活动,人部记述形体心性,物部记述花卉草木、文玩乐器,事部记述社会市貌,人间世俗。该书是作者的读书心得及对事理的分析,也记载了政局时事和风土人情,主要涉及明代晚期的经济文化、天文地理、政治军事、山川草木等衆多方面,内容广泛,观点鲜明,具有重要的文学及史料学等价值。
作为宝贵的民族文化遗产,苏轼作品中反映的宋代社会历史,所蕴含的美好情操和非凡智慧,所创造的优美艺术形象,对于我们认识历史,体悟生命,提高自己的文化艺术修养和道德情操都具有重要意义和积极作用。但苏轼的作品典故多、旨意深、文字奥,向来被认为难读难解。为使苏轼的作品能面向今天的大众,我们冒着举鼎绝膑的危险,以自己浅薄的学力,对苏轼的作品作了编、注、译的整理工作。
《聊斋志异》是作者蒲松龄博采传闻、精心结撰之作。其篇章多数构思奇妙,情节引人入胜,文笔栩栩如生,以谈狐说鬼的表现形式,对当时的黑暗现实和贪官污吏作了深刻的暴露,同情下层民众的疾苦;还描绘了众多的狐鬼与人真诚相爱的美丽故事,表现出人世间男男女女对理想、对自由、对幸福的追求。郭沫若在蒲松龄故居题辞:“写鬼写妖高人一等,剌贪刺虐入骨三分。”是对《聊斋志异》艺术成就和思想精神的集中概括。本书原文部分采用《聊斋志异》12卷本491篇,全本精校。释义准确,流畅雅致,可读性强,文白对读,文义晓然。对于需要借助译文领略原文魅力、提高文言文阅读能力的读者,是一本适于入门的好书。