人们称《摩诃婆罗多》为史诗,但它和紧紧围绕英雄事迹的西方语境下的史诗并不完全相同:囊括的内容更多,创作的视角更宏大,并不囿于三两个主要人物的事迹。 这部洋洋十万颂的梵文巨著,不仅描述了俱卢族和般度族两方堂兄弟之间的战争,也夹杂了大量的传说故事、宗教法典和道德说教,古印度的风俗人情、民生百态等无所不包,堪称一部百科全书式的巨著,以至于作者骄傲地宣称:这书里有的东西,在所有地方都存在;而这书里没有的东西,在世间任何地方都找不到。 本书是一部专门针对中国读者而作的《摩诃婆罗多》简读本,雍洛将史诗的主体故事提炼出来,除去杂沓重复的口语部分和与时代脱节的说教,以般度族与倶卢族的争斗为主线,紧扣 倶卢大战是如何发生的 这一主题,将故事和史诗评论结合起来,深入浅出地系统讲解了倶卢之战、永恒之
本书共5卷18章,详细记述了从庆长至宽永时期,浮世绘各个流派的发展史略,介绍了知名画师的生平、代表作,兵作了简要评述。作者用通俗凝练的语言介绍日本浮世绘历史及知名作品,不仅注重对各个流派来龙去脉的记述,而且涉及当时的社会环境和审美,歌舞伎、茶社、戏院等各行业的品味、爱好、生活乐趣,鲜活而生动地再现了江户时期日本的风土人情。 全书内含彩色版画170幅,正文还穿插有多张精巧玲珑的小幅黑白画作,图文并茂,是了解日本浮世绘的藏品。
日本的细节: 《日本的细节》是著名学者蒋丰的全新力作。作者旅日三十年,经过悉心观察、思考,通过上千个细节,为我们呈现一个全新视角下的日本。 书中内容涵盖城市、居住、工业制造、公共服务等方面;多角度,深层次,以全新的方式,体现日本的创新细节、匠心精神、人性关怀、教育理念、社会文明等,比如,自来水可以直接饮用、新干线和地铁可以不安检、井盖可以成为艺术藏品、日本人地震来临时可以不逃生、房子可以防雾霾还能住200年等,并分析细节产生的原因,帮助读者快速了解日本的文化内核。 本书图文并茂,视角独特、形式新颖。阅读本书,读者可从细节知日,通过理性对比与思考,达到淬炼心性,获得正确的人生判断与价值定见的目的。 日本的细节2: 厕所里住着哪位 厕神 ? 何为 菠薐草文化 ? 从 一汁一菜 到 御驰走 ,
在《西方的没落》中,斯宾格勒把世界历史分成八个完全发展的时期,细致考察各个时期的不同现象,揭示其共同具有的产生、发展、衰亡及毁灭的过程。斯宾格勒对文化的研究方法进行了革新,他对每一种文化的现象采取 观相式 的直觉把握,以某些基本象征来揭示这种文化的全貌,他称之为 文化的形态学 。《西方的没落》的主要目的不是复述已经过去的历史事件,而是要掌握事实的真相,以便更好地应对将来。本书也被称为一部未来之书,斯宾格勒被称为西方历史的先知。
别斯兰人质事件曾经震惊世界。作者从走访别斯兰小城开始,历经北奥塞梯共和圉首府弗拉季高加索,北奥塞梯与印古什共和国边界,卡巴尔达一巴尔卡尔共和国北部边界及其首府纳里奇克,俄罗斯首都莫斯科,等等,并将一路的见闻成形文字。作为一名俄罗斯问题研究专家,作者在走访这些地区的同时。将自己对于该地区的历史和现实的反息与认识巧妙地结合在一起,以历史散文的形式,娓娓道来。自然而然地融俄罗斯历史、文化、习俗、道德、传统于字里行间。也许,可以用爱、恨、情、仇四个字来概括北高加索的历史和现实的全部感情关系。而这种国家的、民族的、人和人之间的爱恨情仇恰恰是理解这方土地上俄罗斯国家历史演变和发展进程的关键之点。它是我们认识和了解北高加索地区及俄罗斯昨天、今天和明天的一面镜子。
本书是作者多次赴日访学时的随笔札记。客居日本,作者会在大雪过后专程去访问佛寺中的一株寒梅,会抱著川端康成的名著与友人共赴伊豆开始一段文学之旅,会信马由缰在东京的小巷中体会都市生活中残留的江户风味,会在神保钉古书店街摩挲古书兼而观察买书人的生态,会不觉流连至万家灯火只好以手扪读日本历代名人的碑铭……全书风格清新、阳光,对日本文化注重体味而非批评;虽是“阅读日本”,心心念念全在中国。作者谦逊温润,娓娓而谈,带读者领略读书人的雅趣与情怀。《阅读日本(增订版)》的主要特点有四:一、这是一本当代中国著名知识分子看待日本的著作,集轻鬆和厚重于一身。它属于散文类流行读物,文笔轻鬆亲和;同时又关注学术动态、充满文人雅趣,比起那些文化导览类的日本读物多出不少厚重底蕴。如作者所说,这是一次介乎
古典文明的古典性在哪里?在这部极为大胆的学术著作中,马丁·贝尔纳挑战了我们关于这个问题的思考的全部基础。他认为,古典文明的深厚根源在于亚非语文化;但自18世纪以来,主要由于种族主义的原因,这些亚非语影响被系统地忽视、否认或压制了。 流行的观点是,希腊文明是来自北方、充满活力的说印欧语的族群或雅利安人征服高度发展但势力薄弱的土著居民的结果。但贝尔纳论证,古典时期的希腊人根本不知道这一“雅利安模式”。他们并不认为他们的政治制度、科学、哲学或宗教是原创的,而认为它们源自东方,尤其是埃及。 《黑色雅典娜》卷二的研究对象是希腊文明起源的两种历史模式,这两种模式针锋相对。这一卷既上溯了埃及与黎凡特在青铜时代(公元前3400年-公元前1100年)接触交流的考古和文献证据,也包括埃及与爱琴海地区在该时代接触
《三毛集》以三毛的生命历程为主题,分为五卷:《雨季不再来》、《撒哈拉的故事》、《温柔的夜》、《梦里花落知多少》及《万水千山走遍》。 本卷《梦里花落知多少》记录了荷西意外去世后,三毛的孀居生活,共二十三篇,展现了三毛渐渐走出人生低谷,再次坚强面对生命的心路历程。这段时期三毛的文学创作也达到了高峰。
《英美文化基础教程》分为英国文化和美国文化两大部分。分别介绍了英美两国的民族特点、地理环境、历史发展、政府制度、经济、文学、宗教信仰、风俗习惯、教育、家庭生活、福利制度、新闻媒介、节日活动、种族关系及社会问题等。《英美文化基础教程(附学习手册1本)》尽量选用内容丰富、涉及面广的客观介绍文章,以扩大读者的知识面。其中大部分文章都为简易原著材料。 编辑推荐 《英美文化基础教程》是为成人自学考试英语专业应试者、一般自学英语者及大专一、二年级学生编写的教科书。
《文艺复兴的故事02:我的朋友马基雅维利——佛罗伦萨的兴亡》盐野七生在这部著作中介绍了马基雅维利的一生,展现了意大利文艺复兴时代的社会生活画卷。本书与作者的其他一些著作如《罗马人的故事》《罗马灭亡后的地中海世界》等在叙述上既有一定的连续性和相关性,又独立成篇,在历史长河中撷取一叶,铺陈发华,读来引人入胜。本书可以说是通过马基雅维利的视线来看文艺复兴。部着力于介绍马基雅维利的生活时代以及他个人的相关情况,交代时代背景;第二部重点介绍马基雅维利的职场生涯,包括主要经历、业绩、相关历史事件和遭遇;第三部着重介绍马基雅维利失意后的奋斗经历和著述生涯,介绍和评价了他的重要著作和成就。海报:
对亚洲人而言,面条是一种古老且具有灵魂的食物,它吸引了世界各地所有人的味蕾。面食为何会历经千年而不衰,成为东西方深得人心的大众美食?早是什么人发明了面条?初的面条又会是什么模样?为什么面条是条状的?个中玄机竟然能从木乃伊的面具中窥出蛛丝马迹?面条是怎样走进意大利而被称为pasta?对日本僧侣来说,面条又是怎样一种特别的佳肴?为了解开这些谜团,摄制组走遍中国大陆、乌兹别克斯坦、韩国、日本、越南、泰国、不丹、土耳其、意大利等欧亚十几个国家,以各种确凿的考古证据和文献资料,全面展示了面条——这一承载人类三千年文明的古老食物所走过的奇妙之旅!
《罗生门》 日本文坛的 鬼才 、 短篇小说之神 芥川龙之介擅长描写人物性格与玄妙的心理转折,笔锋犀利简洁,常一针见血藉作品暗讽社会丑恶现象。受家庭教养影响,芥川龙之介广泛且大量涉猎中国古代文学与世界经典,并常以此做为创作灵感,再加以独树一格的冷峻文笔,寄予独特的人生感怀,直打人性底层黑暗。好友菊池宽曾叹: 像他那样高身的教养,优秀的趣味,已及兼备和汉洋学问的作家。 本书以 暗黑人性 为基调,精选《竹林中》《杜子春》《河童》等十五篇芥川龙之介经典小说分为四部,带领读者全方位认识芥川龙之介的风格与时期变化。 《局外人》 1957年诺贝尔文学奖获奖作品《局外人》完整收录。 《局外人》是一部经典之作,一部理性之作,为荒诞及反荒诞而作。 存在主义 萨特 《地狱变:芥川龙之介代表作,人生比地狱更像地
提起日本,你可能会想起这些事物:拿着武士刀的武士、穿着和服的歌姬,又或是在风中招展的鲤鱼旗、漫天飞舞的樱花,以及茶道、忍者、寿司、富士山 但这远远不足以让你了解真正的日本。 《100个日本》的文字创作者 热爱东方文化的由奥奈拉 席瓦尔第和加文 布莱尔,选取了从公元3世纪起的古坟时代,到如今的令和时代,这近两千年来*能代表日本的100个关键词,对这些词背后的风物、习俗、历史、性格、社会等做了多角度描写。日本女作家、插画师大谷绫乃创作了185幅令人心动的画,共同展示了日本的种种风貌,展现了一个与印象中不一样的具有 物哀美 的国度。 本书在世界范围内广受欢迎,已在英国、法国、西班牙、意大利等国家出版。
本书从全球电视产业发展的视角出发,以专业电视人的眼光与头脑,全面系统地深入介绍英美主流电视节目模式,解析当今的电视节目潮流,分析当前流行的电视节目形态模式及电视业界的运行机制和电视理念。本书选择全球近年来热播和较有影响力的40个节目模式进行研究,收集了一批有代表性并获得成功的优秀电视节目,包括脱口秀类、真人秀类、民生类、新闻类、游戏类、科教类和儿童类等节目种类。除了对电视节目模式创意及制作的介绍之外,还结合近一两年的*剧集对经典节目模式类型加以解析和评论,并对电视节目模式的营销、跨国流动与节目模式本土化改造进行深入分析。有些案例涉及中国观众所熟知的外国经典节目的中国化改造等。所以,从这个意义上来看,本书不但具有一定的理论价值,而且还具有较高的实践意义和欣赏价值。
本书是《日本物哀》的姊妹篇,将两部同名著作《“幽玄”论》全文译出,又将古典名家的“幽玄”论原典择要译出,使古代“幽玄”原典与现代“幽玄”研究相得益彰,共同构成了一千年来的“日本幽玄”论,为中国读者通过原典系统深入地了解日本人的“幽玄”观、把握日本古典文学及传统文化的神韵,提供了可靠的阅读与参考资料。