日本的茶道,在中日文化交流的源与流中究竟有哪些来龙去脉,又有哪些流断化转?现如今,以茶道为媒介,寻其源,知其流,又有什么现实意义? 全书在围绕日本茶文化的历史人物、历史事件的基础上,以作者亲身经历中的所感、所悟,对茶道文化所相关联的丰富的自然、人文、艺术、宗教等内容做了淋漓尽致的精彩介绍。 作者为写此书走访了许多与茶道文化相关的地方,拍摄了无数精彩的图片。全书论古述今,文图并茂,既有跨越时空的刨析,又注重细节要点的雕刻。既有溯源的探究,又有独到的见解。跨越国度、流派,以艺术贯穿全书。在充满浪漫色彩的文笔中,又使人感受到深刻的自然与人生哲理。在书中,可以体会到作者对中华传统文化艺术的深厚积淀,读者会身不由己的随作者在艺术海洋里自由翱翔。此书既是一部美学著作,又涉及历史、文化、
六卷本《中亚文明史》是全面描述中亚文明这一重大主题的首次尝试。出版这套史书与教科文组织的宗旨完全吻合,该组织一个著名的国际专家小组多年来协同合作,已经进行了相关的基础研究,力图向更广泛的公众介绍位于欧亚大陆心脏带这一辽阔区域的文明史实。 《中亚文明史》将揭示中亚地区从文明之初到当今时代名种文化的兴盛与衰亡。该地区只有很少一些地名,如撒马尔罕、布哈拉或希瓦,为公众所熟悉;如今一些知名的专家(许多是当地人)通过节为我们揭开了帷幕,呈现出中亚文明加丰富多彩的一面。从一个更大范围讲,古代和中古世界就是由欧亚腹地名族人民的迁徙而形成,迁徙的范围自西部的黑海一直延伸到东部的中国本土边境。 本卷继续论述中亚文明的历史,始于1500年前后,直到约1850年。这一阶段见证了中世纪最后几个帝国、主要有乌兹
《亚洲研究丛书·北京外国语大学世界亚洲研究信息中心系列:东亚文明论》将中国、日本、韩国、越南四国视为一个共同体,称为“汉文文明圈”。作者对于共同宗教佛教和儒教与文学的关系、民族语言与通用书面语汉文之间关系的变化、文学创作阶层与文学体裁的交替等几方面的内容,采用多重视角,从宏观到微观,详尽地考察了这四个国家之间彼此相互作用的过程。 作者通过对中世纪时期各国之间良性的文学互动关系的阐述,对东亚的中世纪文明给予了肯定的评价,并主张应该吸取中世纪文明的普遍性与包容性,实现东亚文学的共同繁荣,迎接新时代的变化。
六卷本《中亚文明史》是全面描述中亚文明这一重大主题的首次尝试。出版这套史书与教科文组织的宗旨完全吻合,该组织一个著名的国际专家小组多年来协同合作,已经进行了相关的基础研究,力图向更广泛的公众介绍位于欧亚大陆心脏带这一辽阔区域的文明史实。 《中亚文明史》将揭示中亚地区从文明之初到当今时代名种文化的兴盛与衰亡。该地区只有很少一些地名,如撒马尔罕、布哈拉或希瓦,为公众所熟悉;如今一些知名的专家(许多是当地人)通过节为我们揭开了帷幕,呈现出中亚文明加丰富多彩的一面。从一个更大范围讲,古代和中古世界就是由欧亚腹地名族人民的迁徙而形成,迁徙的范围自西部的黑海一直延伸到东部的中国本土边境。 本卷继续论述中亚文明的历史,始于1500年前后,直到约1850年。这一阶段见证了中世纪最后几个帝国、主要有乌兹