金子美铃,日本国民童谣诗人,诗坛巨星。其作品被收录于日本的小学国语课本,被翻译成包括中、英、法、韩等多国文字。《一个接一个》入选我国人教版小学语文一年级下册课本,更多的诗歌还入选了各种阅读读本。并且,其诗歌屡次进入各种寒暑假推荐***书目,备受师生欢迎。 金子美铃童诗经典 三册为权威译者吴菲*修订版译本,该译者*早将金子美铃的童谣引进中国,并掀起热潮,其译文清新纯美,充满童趣,朗朗上口而又余韵深远,为推荐*正宗版本。 本书精选金子美铃经典童诗103首,主题为夏秋篇,主要是有关夏季和秋季的诗歌,并配有精美温馨的彩绘插图。金子美铃的诗清新自然、短小隽永,笼罩着融融温情,读来意趣盎然。作者善于观察人与自然界中的令人感动的图像和声音,以细腻纯真的语言传递生命的乐章,给人以梦的视野和心灵的顿悟
本套书共8本,包括《宇宙的另一边》《国王的宝藏》《神奇的国家》《会跳舞的房子》《长翅膀的小龙》《蔬菜总动员 小白菜和阿湫》《蔬菜总动员之蔬菜奇兵》《小鬼考试》,是全国优秀儿童文学奖、冰心儿童文学奖得主陈诗哥*童话作品。该套书通过娓娓动听的故事和通俗易懂的语言,为孩子们开启一段奇思妙想的童话之旅。作者用诗的眼光来打量世界和内心,尝试着将诗歌与童话的打破界限,于是一则则童话就从心里流淌出来了,一个个童话国度也在惊喜中创造出来了 愿其中的诗意能打动每一颗童心。
金子美玲童诗绘本 精选日本国民女诗人金子美玲创作的百余首经典童诗,以 童年 四季 万物 情感 为主题集结成册,分别问《我和小鸟和铃铛》《春天的织布机》《星星和蒲公英》《全都喜欢上》。金子美玲的诗洋溢着绚丽的幻想,语言晶莹剔透。她用孩子自然的状态来体验、感觉这个世界,她把成年人的世界缩小、去杂质化.
青豆书坊出品的 儿童文学经典名著名译(拼音版) 是一套专门为小学低年级孩子精心准备的拼音版儿童文学经典名著,旨在用优美的文字、精彩的故事,让孩子从小接受世界经典儿童文学的熏陶。让孩子在自主阅读的起点,爱上经典作品,奠定他们的文学美感和精神视野。本套丛书辑包括《安徒生童话精选》《格林童话精选》《一个孩子的诗园》《绿野仙踪》4部传世佳作。 英国新浪漫主义文学代表人物斯蒂文森的《一个孩子的诗园》创作于1882年,1885年次出版,迄今已流传了一个多世纪,是英国儿童文学中家喻户晓的经典作品。本书选用文学翻译泰斗屠岸译本,译文准确传神,独具文学价值和审美意蕴。配以世界知名插画师们的传神插画,邀请读者进入斯蒂文森丰富又神奇的世界。
童诗是儿童文学皇冠上的明珠。这些明珠犹如星星一样散落在浩瀚的文学海洋中。在《世界金典儿童诗集 ( 外国卷 ) 》诗集中,我们将它们汇聚成诗歌之塔,呈现到孩子们的面前。诗集由著名诗人、翻译家韦苇先生和薪锐儿童文学批评家、青年学者谭旭东先生共同主编,他们将带领孩子们用诗的眼睛、诗的耳朵、诗的心灵、诗的情态去感受生活,感受大自然,让孩子们拥有特别的诗想,永葆心灵的清纯和灵动。
本书是为中学生设计的哲学讨论,内容涉及西方哲学所探讨的各个方面,采用以故事提出问题的方式。内容涵盖四大部分:世界(它)、自我(我)、社会(我们)和他者(你),已经触碰到一系列经典的哲学命题,对少年读者来说颇具探究性且不失挑战性。 书中所列的练习能够有效训练哲学思维,同时也能很好地引导、鼓励思考和辩论。作者鼓励老师们以聆听代替教导,将学生的思想及观点作为课程的核心内容;还为教学提供了大量的技巧和建议,帮助教师获得更好的效果。更重要的是,作者指出:教授哲学的目的并非为了传授技能;教授哲学的重点也不是知识。本书所提倡教育理念的基础并非教学,而是倾听:倾听的目的不是为了控制或纠正,而是进一步开阔学生的视野与思路。
金子美铃,日本国民童谣诗人,诗坛巨星。其作品被收录于日本的小学国语课本,被翻译成包括中、英、法、韩等多国文字。《一个接一个》入选我国人教版小学语文一年级下册课本,更多的诗歌还入选了各种阅读读本。并且,其诗歌屡次进入各种寒暑假推荐***书目,备受师生欢迎。 金子美铃童诗经典 三册为权威译者吴菲*修订版译本,该译者早将金子美铃的童谣引进中国,并掀起热潮,其译文清新纯美,充满童趣,朗朗上口而又余韵深远,为推荐正宗版本。 本书精选金子美铃经典童诗87首,主题为冬春篇,主要是有关冬天和春天的诗歌,并配有精美温馨的彩绘插图。金子美铃的诗清新自然、短小隽永,笼罩着融融温情,读来意趣盎然。作者善于观察人与自然界中的令人感动的图像和声音,以细腻纯真的语言传递生命的乐章,给人以梦的视野和心灵的顿悟。 《星
金子美玲的诗歌作品自然灵动,情感呼之欲出,精神自由。在被世人整整遗忘了五十年后,她的作品才被儿童文学研究者矢崎节夫发掘并整理出来。1984年,三卷《金子美玲全集》问世,从此作为 心灵的粮食 ,被世人静静赏读。 金子美玲童谣诗集 丛书精选了金子美玲童谣诗歌三百一十七首,包含广为传诵的《天堂里的妈妈》《寂寞的公主》《美丽的小城》《向着明亮那方》《芒草和太阳》《卖梦的人》等名篇。译者千叶万希子,为毕业于清华大学的日籍留学生,熟悉中日两国文化的差异和共性,在此次翻译过程中,保持了原作童真童趣、天真纯净的风格,原味呈现金子美玲的精神和气质。书中还配有原创手绘插画六十幅,富有想象力,充满童心童趣,与金子美玲的诗歌相得益彰。
《风声 雨声 读书声》为论文和书评合集。作为“问题中人”,对知识分子的角色、责任承担,对民族、国家命运,作者坚持着特殊历史中人的关切和追问。其中潘恩、卢梭、顾准、新儒家,是学理层面的思索;而率性的杂评,则是情感、心境和对那一代知识分子情怀的怀念。
金子美铃,日本国民童谣诗人,诗坛巨星。在她的童谣世界里,至纯至美、善良宽容是贯穿始终的情怀。她歌唱露珠,歌唱星星,歌唱夜晚凋落的小花,歌唱飞向远方的蒲公英。在她的眼里,处处都有美丽。这些人们熟视无睹的景物在她眼中会焕发出不一般的光芒,并被她赋予与人心灵相通的内涵。精装版金子美铃童诗全集《向着明亮那方》,以内容全面、译本权威、图画精美为特色。采用日本金子美铃纪念馆御用画家尾崎真吾先生的彩插100张,日本金子美铃纪念馆馆长矢崎节夫亲自作序推荐。
金子美铃,日本国民童谣诗人,她在人间虽然仅仅活了26年,但为我们这个世界留下了512首像金子一样明亮、像花溪一样清澈的童谣。这些童谣真纯斑斓、清澈明丽、形制短小而又气象宏大,为她赢得了“日本诗坛巨星”的美誉。 其作品被收录于日本的小学国语课本,被翻译成包括中、英、法、韩等多国文字。“无论是生命的欢欣,还是生活的悲苦,她都用心去吟唱,她把自己的生命变成了歌。”她的童谣,是留给这个世界的“白银的船,黄金的桨”。 “金子美铃童诗经典”三册为吴菲全新修订版译本,译文清新纯美,充满童趣,朗朗上口而又余韵深远。 《向着明亮那方/金子美铃童诗经典》为其中一册。
《给孩子的诗集》 精心挑选了六十多名诗人,71首历久不衰的经典英文诗歌,配以美轮美奂的大幅插画,让孩子浸染在诗歌的绝妙世界中,用诗意的情怀关照生活,用诗意的态度为人处世,让世间纷扰从心中过滤,让孩子的心灵保持纯粹、明净、聪慧。 《民间智慧故事》 以趣味诙谐的言语,意想不到的反转情节,让人读罢欢乐不已,又忍不住深思其中彰显的智慧。插画色彩明快,贴纸和手工图案相得益彰,为孩子带来富有异域风情的视觉展示,培养孩子对美的感知和鉴赏力,提升孩子的品位。 《围炉故事集》 孤独的船夫 生活不仅有阳光明媚,抑有滚滚乌云,以平常心看待得与失。 过冬的小木屋 宽容别人,就是善待自己。 炖肉,焖肉,煨肉 人生中,总会遇到点奇妙的事,助你渡过难关,谁知道呢? 树林
这部诗集提醒读者有意识地放慢生活的步调,做一些匆忙中无法做的事,比如:静静看风景,听河流的声音,做千万个梦;它是对日常生活的捕捉,比如:房子因为不堪忍受汽车废气而想要搬去乡村,颜色在不同的季节做自己想做的事情;它包含对动物生活的有趣想象,比如:犀牛山一般的脊背上落着雪花和其他小动物,吼声很大的猩猩竟然在晚上偷偷跳芭蕾……它节奏缓慢,用充满童真的语言和不寻常的发问,将世界全新地展现在我们面前。
磨耳朵,练嘴巴,做游戏,和孩子一起玩转英语童谣 本书精选 52 首英美百年经典童谣, 并配备原声英文朗诵,旨在帮助建立儿童的英语 韵律感 , 练习体会英语的 发音 , 轻重,缓急 。 每首童谣贴心设计对应的手指操,妈妈和宝宝边念童谣,边做手指操,锻炼宝宝的精细动作能力发展。 同时把童谣的学习和 STEAM 活动联系起来。每首童谣后面设计相应的 STEAM 活动,如 画一画,做一做 玩一玩 小小数学家 小小科学家 安全小知识 等不同的活动,通过活动把每 首童谣的学习与 宝宝 发展的各种能力联系起来 , 如自理能力 , 科学 ,艺术等。 本书 英语启蒙的方法采取游戏的方式 ,而不是死板的灌输 。 通过玩游戏,手工或小实验 , 孩子 学习了 英语, 增长了知识;通过探索和合作 ,父母 孩子互相更了解 ,共度一段好时光 ,
赵中森是一位正直、纯粹的文人,长期任文学期刊编辑,是新时期以来河南许多重要文学事件的亲历者,也与全国许许多多的诗人、作家有着文学内外的多种交往。 《诗歌编辑札记》作者墨桅文笔简练而意蕴深邃,描写随意却生动传神,他善于把握描写对象具有特色的细节,寥寥数笔即刻画出人物性格鲜明、特点突出的简笔肖像。这些文字是对一个时代的记忆,勾勒出了一个时代文学的发展轨迹和真实面貌,非常珍贵。
《一个孩子的诗园》为英国作家斯蒂文森(1850-1894)所创作的儿童诗集,全球已出版众多版本。此特别典藏版搜集19C末、20C初的插画家超过100幅经典插图,会成为每个家庭值得为孩子收藏的经典语言启蒙书和童真的纪念。英文原诗随书附赠,让孩子从童诗开始接触英文。
本书为散文集,围绕勇气、坚韧、志向、生活、冒险、天赋六大主题,展现不同历史时期、不同国家民族的少年的精神面貌。 这里有并不属于你的世界,那些在不同年代却散发着同样精彩的少年们;这里也有属于你的世界,有同时代奋力向前的年轻人,有世界各地努力生活的人们,更有你所向往的大学世界。来吧,跟随学姐学长们的脚步,跟随那些已经长大的 少年 的脚步,拓宽眼界,激发哲思,与古今中外的优秀少年来一场酣畅淋漓的对话!
《鹅妈妈童谣》的很早版本是世界上很早的儿歌集。本书中囊括的这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等。
《老舍散文奖获奖作品集(届至第六届)》主要内容包括:走进思想的竹林、坟上葵花开、北京断章、青杏枝头、利公墓前的沉思、尖叫的爱情和其他、从石河看内战、故乡在晚风中、大德之旅、走失在历史迷宫中的背影、忆秦娥、扇嘴巴子的故事等。
蓝夜将尽,夏日已去。 本书是琼.狄迪恩的代表作,为了纪念逝去的女儿,她写就此书。 狄迪恩在书中探寻生与死、情感与自我之间的关联:是否我们从根本上无法互相了解,甚至对彼此一无所知?是否因为我们的不同,使我对你的痛苦甚至离去的预兆置若罔闻?是否即便没有生死的阻隔,我们也不曾真正亲密? 关于失去,关于悲伤,关于幸与不幸,关于婚姻、孩子和记忆,关于人们愿意或不愿面对的一切……她说,我们需要学会接受失去,就像接受偶尔的急流旋涡和每日的潮起潮落。