《大学英语视听说教程2(教师用书)》是由外语教学与研究出版社和英国麦克米伦出版公司合作开发、中外英语教育专家共同设计、多所高校教师参与编写的一套国际化、立体化大学英语教材。本系列教材全面贯彻《大学英语课程教学要求》,充分考虑高校大学英语教学实际,体现了“分类指导、因材施教”的教育原则与“教学相长、学用相成”的教学理念。 《大学英语视听说教程2(教师用书)》针对大学英语“一般要求”层次的教学进行设计,共4个级别。每一级包含《综合教程》、《视听说教程》、《快速阅读》和《综合训练》,同时提供学习、教学、网络自主学习平台、试题库等立体化教学资源。
《新SAT核心词汇1600联想助记 精讲精练(基础达标版)》内容简介:2016年SAT改革,出题思路做了不少调整。词汇学习是新SAT备考的步,也是最枯燥无聊、考验耐性、非常重要的一步。根据新SAT官方改革报告中对于词汇考查的深度和广度,我们提出了“学习词汇”的理念,也就是说,考生要从原来的短期快速机械背诵词汇的观念中解脱出来,进入到深度学习词汇的行为中。 本书不仅参考了的SAT真题和模拟题,还参考了美国本土的词汇教科书。在此基础上,进行数据化选词,把新SAT核心词汇分成1600个,并分成Basic(基础)、Core(核心)、Tough(进阶)三个层级。本书按照单词层级来划分,但不完全按照字母顺序排列。同时,本书特别增加了1600道词汇练习题,包括同义词和填空两大类,可以比较准确地指导考生掌握单词的同
本书有如下特点:观点鲜明。明确提出典籍英译总的标准应该是 传神达意 ,并对此进行了详细阐释。针对性强。根据不同的文本类型,结合实例深入探讨了中国古典散文、古典诗歌、古典戏剧和古典小说英译的基本原则。信息量大,涉及范围广。既有对作品的介绍,又有对作家的简介,还有对该作品英译情况的全面介绍和深入分析。方法新。采用描写方法从多角度对同一文本两种以上的英译本进行对比研究,既考量译作与原作内容、风格、文本类型和原作者意图相符与否,还考量译入语文化、社会、翻译目的、读者需求。起点高。在提供大量背景知识的前提下,选用具有一定难度的不同文体的名作选段作为练习,对提高学生对典籍英译的兴趣和翻译实践能力是十分必要的。
内容简介
本书是供高等学校英语专业四年制本科生使用的综合英语,能帮助学生练好坚实的语言基本功,使他们的英语综合技能达到得心应手、运用自如的程度;使他们具有宽广的社会科学和自然科学方面的知识;使他们能灵活地进行有效的社会交际活动。