《朗文如何教语法》是How to系列(杰里米?哈默主编,英国朗文出版集团出版)中的How to teachvocabulary的中译本。旨在帮助各层次的英语教师,提高他们在英语词汇教学中的课堂技巧。 本书共分9章,分别对词汇包括什么、词汇是怎样学会的、课堂词汇资源、语篇、词典与语料库、怎样呈现词汇、怎样运用词汇、教词汇组成部分和词块、怎样测试词汇、如何培养的词汇学习者进行了详尽的介绍。本书结合语言教学法,将词汇教学理论融入到课堂教学实践中,既概述了理论背景,又不乏丰富的实践示例,为教师增长词汇教学领域知识、拓展课堂技巧提供了参考。书后有与各章对应的任务文件和答案,供个人复习和参考。 本书适合于各类学校的英语教师、英语教师培训者,对普通中高等师范院校、教师进修学校的英语及其他语言专业的学生也具有一定的参考价值
《A Book A Day英语分级阅读》主打一天一个主题,孩子阅读无压力,轻松营造英语阅读环境。本书是一套为中国孩子打造的具有中国本土特色、符合中国儿童特点、贴近中国孩子日常的儿童英语分级阅读绘本,针对学习英语的孩子设计了三个级别,主题覆盖中国文化、原创故事、科普故事、生活故事、自然拼读多个领域题材。根据孩子认知特点设计,每一级绘本的文字量、句式难度、认知难度也在逐渐增加,科学提升孩子阅读能力及素养,帮助孩子从零起点开始,逐步掌握自主独立阅读能力。三个级别全掌握后,可以轻松掌握小学阶段英语
《柯林斯英语词典》是当代最有影响的词典之一。本手册借助计算机统计技术,科学选取了词典中的14700个英语词汇。涵盖中学英语词汇、大学英语词汇、雅思和托福考试词汇,分别适合中学生、大学生、雅思和托福考生使用。本手册可使不同层次的英语学习者根据个人情况,有针对性地背诵某级别的词汇,限度地提高学习效率。
《A Book A Day英语分级阅读》主打一天一个主题,孩子阅读无压力,轻松营造英语阅读环境。本书是一套为中国孩子打造的具有中国本土特色、符合中国儿童特点、贴近中国孩子日常的儿童英语分级阅读绘本,针对学习英语的孩子设计了三个级别,主题覆盖中国文化、原创故事、科普故事、生活故事、自然拼读多个领域题材。根据孩子认知特点设计,每一级绘本的文字量、句式难度、认知难度也在逐渐增加,科学提升孩子阅读能力及素养,帮助孩子从零起点开始,逐步掌握自主独立阅读能力。三个级别全掌握后,可以轻松掌握小学阶段英语。
本书收录了2000个单词,并活用其衍生出来的各种常见英文短语、相似字词、英文语法、常用会话,学完就能征服听、说、读、写的英语学习障碍。本书有以下特色:1.全书单词一个字母一个字母地拼给你听,保证一个月内熟记2000单词;2.国际音标加自然发音、字母拼读法,习惯英语语调的不二法门;3.条列式标注词性和解释,搭配生活中的常用会话例句,学习英语单词轻松有效率;4.有了常用短语、相似字词、相关用法,就能活用单词,不用死背;5.随堂复习测验,奠定英文考试基础。
海报:
《高级英语用法词典》兼收相关词语7000余条和常用词组近万条。在每个词目下按 学习要点 、 正误对比 、 常用词组 、 惯用搭配 和 相关词语 五个大类分项探讨入们在学习英语过程中经常碰到的问题,通过范例列出其用法并扼要地予以解析,以期对本词典使用者有所裨益并为高校外语界同仁和广大的中学教师以及自学者提供参考。
翻译的基本任务是通过翻译集中解决操不同语言的人们之间的“传达问题”。所以翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的意思内容全面而准确地重新表达出来的活动,也就是说,将用一种语言写出来的文章或说出来的话用另一种语言全面准确地重新表达出来。这种工作叫翻译。 本书既介绍传统的语法翻译技巧,又采用现代语言理论指导的方法,按词法、句法、篇段来分类、贯穿。全书分上、下两篇,分别叙述汉译维和维译汉。练习题不是按节设置,而是集中在每一章的后面,这样读者可以综合运用翻译方法和技巧,灵活掌握词法、句法以及其他有关方面的理论,而不是机械地对应某一种技能。 本书取材广泛,多为编者在多年教学实践中搜集整理的材料。
我社于2001年从哈珀-柯林斯出版集团引进出版了系列袖珍双语向词典:《柯林斯德袖珍德英·英德词典》、《柯林斯德袖珍俄英·英俄词典》、《柯林斯德袖珍法英·英法词典》、《柯林斯德袖珍葡英·英葡词典》、《柯林斯德袖珍西英·英西词典》《柯林斯德袖珍希英·英希词典》和《柯林斯德袖珍意英·英意词典》。该系列词典体积轻巧、查找方便,广受读者尤其是具有英语基础的小语种初学者的欢迎。为了给较高水平学习者提供收词更多、信息更全面的词典,外教社又引进了四本中阶双语双向词典:《柯林斯中阶德英·英德词典》、《柯林斯中阶法英·英法词典》、《柯林斯中阶西英·英西词典》、《柯林斯中阶意英·英意词典》。四部词典的收词、立目、配例均依据庞大的柯林斯语料库,与袖珍词典相比,中阶词典收词更广、释义更详尽、语法说明更。
本书收录了英语中最常用的词组一万余条。常用词组包括成语、谚语、俚俗语、惯用语等等的固定词组或定型语句。这类词组的数量相当庞大,在日常生活中经常使用。然而,这些词组很多都经过历史演变和发展或源自不同地域,学科及范畴,部分则出自《》或经典的文学作品,因此读者很难从词组的个别字词推断出它的真正意义,造成理解和学习上的困难。此外,大部分的英汉词典只收录少量的词组,并且只做简单的解释而不言其他,读者非得查考数本词典,方能求个明白。 有鉴于此,本词典在选词上力求严谨,数量丰富而不芜杂。在释义、例句及译文方面,则分别做到清晰准确、简洁实用和晓畅通达;对有典故的词组,都尽量注明来源。
本书适合日语零起点的初学者。在掌握通用的初级日语知识的同时,通过大量源于工作实践的实例,学习者将由浅人深地逐渐接触并掌握软件开发工作过程中常用的词汇、基本句型,最终具备独立阅读和书写日文文档的能力。为了便于阅读,我们为全书的所有日文汉字标注了假名。 本书共20课,涵盖了软件开发过程中常见的词汇、句型和日常寒暄用语。为了增强实用性,我们还编入了Windows系统菜单的日中对照表、日本文化相关的小知识等内容。我们为每一课都设计了形式各样的练习题,方便您检测自己的学习效果,帮助您理解和记忆。 本书共包括以下10个部分。 1.五十音图:是日语学习的基础,就如同学习英语的“ABC”。正确地学好每个假名的发音和罗马字,是学好日语的步。 2.基本句型:是各课语法的精选例句,以便您迅速地了
《英语用法词典》兼收相关词语7000余条和常用词组近万条。在每个词目下按 学习要点 、 正误对比 、 常用词组 、 惯用搭配 和 相关词语 五个大类分项探讨入们在学习英语过程中经常碰到的问题,通过范例列出其用法并扼要地予以解析,以期对本词典使用者有所裨益并为高校外语界同仁和广大的中学教师以及自学者提供参考。
本书是一本以实用为主要目的的发音教材。本书具有以下特点:1.查阅方便,本书以字母为序,依次介绍了26个字母在不同音节中的发音规律,读者可以根据字母或相关字母组合检索其发音规律。2.便于记忆,本书将基本的字母及其字母组合的发音规律加以总结,对一些发音特例也会用醒目字体提醒读者注意。3.词汇补充,本书特别在每个字母介绍完后上单词表,加注完整音标和中文释义。4.新旧音标符号对照,可以方便不同读者使用。
本书以跨文化交际的核心议题为框架,系统地评介当今经典的跨文化交际理论,旨在填补研究空白,推进本土理论探索。本书共分为八章。章回顾跨文化交际理论的发展历程;第二章厘清跨文化交际理论的基本概念,追溯其思想渊源:第三章至第八章围绕跨文化交际中的“差异与冲突”、 “适应与通融”、“身份与认同”、“意义与能力”、“权力与合法性”及其“全球化语境”六个核心议题,全面介绍和分析现有影响广泛的理论流派;最后提出创建有中国特色的跨文化交际理论的设想。本书在写作过程中曾得到美国富布莱特基金会的资助。
本书汇集了作者从事翻译及相关研究多年来写作的论文和评析文字,共收录44篇文章,部分曾在各类学术刊物上发表或出版,还有一些是作者多年潜心研究的心得。本书辑录的文章,根据内容和研究方向的不同,分为理论建设、专题研究、名作赏析和序跋拾零四个部分。
本书从理论上全面深刻地介绍了有关英语词汇的结构特征,侧重于采用图文并貌的方式,对15000我个英语单词逐一进行分解剖析,使广习者对英语构词成分有更加深刻的认识,从而对所涉及的每一个单词有一个图形的概念,了解英语的构词方式,使记忆词汇可视、容易、高效,从而全面了解词汇,迅速扩大词汇量,达到快速记忆词汇的目的。