《核电英语365句》共设365句,用英汉双语概括介绍了核电基本概念。课到第8课涉及反应堆物理、热工、材料、控制和仪表、辐射防护、安全、质量保证等核电基础知识,第9课到5课介绍压水堆核电厂主要系统和设备的组成及功能。 《核电英语365句》是中国核工业集团公司《核电厂新员工人厂培训系列教材》之一,也可供从事核电工程的相关人员参考。
《示性类》内容简介:The text which follows is based mostly on lectures at PrincetonUniversity in 1957. The senior author wishes to apologize for the delayin publication.The theory of characteristic classes began in the year 1935 with almostsimultaneous work by HASSLER WHITNEY in the United States andEDUARD STIEFEL in Switzerland. StiefeI's thesis, written under thedirection of Heinz Hopf, introduced and studied certain "characteristic"homology classes determined by the tangent bundle of a smooth manifold.Whitney, then at Harvard University, treated the case of an arbitrary spherebundle. Somewhat later he invented the language of cohomology theory,hence the concept of a characteristic cohomology class, and proved thebasic product theorem.
法言法语、词以句记: 在语境中理解记忆单词 同根词、派生词、近义词、反义词: 多种词汇扩展方法快速扩充词汇量 科学速记法: 分解词根词义轻松牢记单词
本词典收词有英汉、汉英两部分,前者按英文字母排序,后者按词义分类排序,后者按词义分类排序,共分为20个大类,127个小类,总收词6.6 万余条。内容涉及机、电、仪领域,包括设计、工艺及设备、产品、备件、材料、管理、检测:自动控制、专用机等。 本词典是供科技人员、译员、大专院校师生使用的工具书。
本书简明扼要地阐述了医学英汉互译的基本理论知识,通过英汉两种语言的对比和大量医学译例,介绍了医学英汉互译的一系列常用方法和技巧,介绍了医学文献计算机翻译的使用。 全书共分19章。书后附有适量原文翻译练习材料和译文,以便读者通过练习而熟悉翻译技巧,培养翻译能力。本书内容针对医学专业、中医专业高年级学生、研究生,并可为初学医学翻译者提供医学翻译参考。
本书是专门为出国留学、探亲、定居、谋职等涉外公证当事人和公证机构、翻译机构以及外语教学培训机构等而撰写的一部工具书。该书阐述了涉外公证翻译的基本原则,分析了公证书证词、证书证件和其他有关文书的英译,指出了涉外公证翻译中容易混淆的若干问题,力求全面、和实用。
本套词典共8册,分别为《世界英汉汉双解生物学词典》、《世界英汉双解细胞与分子生物学词典》、《世界英汉双解生物化学词典》、《世界英汉双解植物学词典》、《世界英汉双解生物技术和遗传工程词典》、《世界英汉双解化学词典》、《世界英汉双解无机化学词典》、《世界英汉双解有机化学词典》。本套词典囊括了科学重要分支中使用的术语和概念。《有机化学词典》涵盖了有机化学中的基本概念、化合物分类、反应机制以及重要有机化合物的命名。另外,我们也介绍了一些生物化学方面的重要化合物和一些关键的生物化学过程的信息。书中词目定义明确,并尽可能附加化学结构的图表,此外还附有本领域具有突出贡献人物的短小传记。附录包括羧酸、氨基酸、糖、含氮碱基和核苷的结构信息,以及化学元素总表和元素周期表。附录还提供了一些有用的网
《医学教育与健康服务》共13单元,重点围绕医学职业和健康服务展开视听说教学。本册的内容是医学培训、医学职业、互联网与健康服务、满足社区健康需求、怀孕与婴儿护理、医学职业精神、用药安全、病菌与抗生素、为健康锻炼、肥胖、儿童健康、护理的重要性、健康老龄等。每个单元至少有2个视频和1个音频节目,内容贴近生活,图像生动活泼,语言简洁地道。通过听写、记笔记、简答问题、概括填空、听译、口译等形式多样的练习,学习者能全面提升医学英语听说能力。教程中的视频和音频文字材料,又可作为医学英语泛读之用。无论用作教学还是自学,全书是提高医学英语视听说能力不可多得的教材。
本书首先按照会议的类型(大型国际会议、对外谈判和公司内部日常会议)来分类。在各种会议里面,又按照其流程来分配章节。读者可根据自己的实际需要,有选择地阅读某些章节。本书到第三部分主要包括会前、会中和会后的所有环节;第四部分主要覆盖了商务谈判过程及其前后交流中可能运用到的各种表达;第五部分则涵盖了公司日常会议中所涉及的用语。
《线性代数(第4版)》讲述了:This textbook gives a detailed and prehensive presentation of linear algebra based on an axiomatic treatment of linear spaces. For this fourth edition some new material haeen added to the text, for instance, the intrinsic treatment of the classical adjoint of a linear transformation in Chapter IV, as well as the discussion of quaternions and the classification of associative division algebras in Chapter VII. Chapters XII and XIII have been substantially rewritten for the sake of clarity, but the contents remain basically the same aefore. Finally, a number of problems covering new topics- e.g. plex structures, Caylay numbers and symplectic spaces- have been added. ...