《信号与系统基础:应用web与matlab(第三版)(英文影印版)》介绍了信号与系统的基本理论、基本分析方法及其应用,包括11章内容:章到第7章是信号与系统的基本内容,讨论了时域中信号与系统各种的特性以及连续和离散时间系统的各种模型;从频域的观点分析了信号与系统,讨论了离散时间傅里叶变换(DTFT)和离散傅里叶变换(DFT),系统的傅里叶分析,拉普拉斯变换,z变换和线性时不变系统的传输函数表示法等内容;第8章以后为扩展内容,包括利用传输函数表示法分析线性时不变连续时间系统,将传输函数思想用于控制问题;将拉普拉斯和z变换的思想用于数字滤波器和控制器的设计;对线性时不变连续时间和离散时间系统的状态描述的基本理论进行了阐述。另外,《信号与系统基础:应用web与matlab(第三版)(英文影印版)》还给出了大量的MATLAB软件仿真实例。
外语是每一位医务人员应该掌握的工具。改革开放以来,随着国际交往的不断增加,因语言障碍造成的沟通困难日曾突出,掌握外语就显得尤为重要。要掌握一门外语,的办法就是多读、多听、多说、多写,捷径是没有的。 我们编集的这册《英语神经外科病例及英汉神经外科词汇》,或许能对广大神经外科工作者尽快掌握专业英语所裨益。全册分三部分:部分是120例英语病例,几乎涵盖了神经外科各种疾病;第二部分是目前通用的神经外科评分和分级;第三部分是常用词汇,考虑到实际需要,增列了部分非神经外科专业术语。
本书是“牛津专业英语基础丛书”之一。主要介绍了物理学专业英语基础知识。是外教社从牛津大学出版社引进的、专门针对专业英语学习与提高的自学教材。该书由国外相关领域的专家编写,包括专业词汇、句式、篇章等。内容精练、语言地道。外教社约请了专家对生词加注了音标和解释,非常适合读者的需要。是大学生学习专业英语的图书,同时也可作为相关学科专业技术人员提高英语水平的参考书。
本书作者Linda·C·Adam女士是一位执业逾38年的注册护士和高级手术室护理人员。她拥有相当丰富的护理经验,在英国的多家大型综合性医院有过意外伤害、急诊、重症监护和隔离(传染病)区工作经历。通过对本书的学习,护士们可以学会如何与病人在所有领域内进行有效交流:包括踏人医院,从导医台或急诊室到门诊部就诊,进行各项检测和身体检查,留院观察和出院手续办理等。 本书简单实用,不仅适用于医科院校的师生、在职医护人员,同样对在医院看病的病人及其家属来说也是一本的指导手册。
《录音英语》共分十三个章节对录音、音乐方面的英语文章进行了编写,旨在使阅读此书的读者能够借此学习到录音以及音乐的词汇和固定表达方式,从而能够较为从容的阅读英文说明书、原版资料等。本书内容包括声音的自然特性、A/D转换、传声器原理介绍、拾音制式、录音设备原理等。每一章节均为相关的一部分,具有一个明确的主题。每一章中又包含2—6篇课文,每一篇课文分为正文、词汇、专用短语、背景介绍以及翻译习题五大部分。其中背景介绍部分在便于读者自学而进行中英对照的同时,也并非完全为针对课文逐行逐句的翻译,而是包括了一些对该篇课文背景资料的介绍。
《民航专业英语:机场运营与管理/21世纪民航高等教育规划教材》18个单元的内容覆盖机场运营的方方面面,按照“机场基本知识简介、机场空侧区的运营、机场陆侧区的运营、机场运营的经济层面、机场运营的安全层面”5大块内容切分,编排思路清晰,便于读者从宏观层面了解机场的运营全貌。 《民航专业英语:机场运营与管理/21世纪民航高等教育规划教材》内容丰富,语言规范,极具民航特色,适于具有中等以上英语水平的读者使用。除供英语专业学生作为民航专业英语教材以外,亦可作为非英语专业以及硕士研究生民航英语教学的辅助教材,同时也可用于民航相关从业人员专业英语的培训和提高。各单元课文之后的注解详细,包含了大量的民航知识与信息,对民航感兴趣的人士可以用作闲暇读物。
本书从英文合同的翻译、起草总体原则,英文合同的阅读,封面与目录,英文合同的前言,英文合同的通用条款,英文合同的专用条款,技术性事项等内容对于如何翻译起草一份专业的英文合同做了详细的阐述,并附有数份英文合同案例的剖析,佐以作者在翻译实践中的点滴体会,能够给正处于与英文合同鏖战中的读者们以启迪和帮助。
《档案管理专业英语教程》选编了20篇英文课文和近40篇档案管理专业英语阅读材料,这些材料均来自国外经典作品或论著。在选材和译注上,既考虑了英文教学的需要,又力求系统、全面的反映档案实践的各个方面,以期学员在学习专业英语的同时对欧美档案学体系有一概要的了解。为便于自学,各篇课文除注释疑难单词和专业词汇外同时给出了参考译文和对原文的必要注释。考虑到确切理解原文句词本义的重要性,参考译文在阅读通顺的前提下尽可能地直译。
本教程共分十个单元,内容涵盖中医简史、阴阳理论、五行理论、气血津液理论、脏腑理论、经络理论、病因、病机、四诊八纲、诊断原则和中医养生。每单元包括: A课文: 供阅读理解使用的相关主题文章、词汇学习及操练(词汇中英文释义以《牛津高阶英汉双解词典第七版》为准)、从易到难的相关主题翻译(中译英和英译中两部分)。 B课文: 供阅读理解使用的相关主题文章、词汇学习及操练、从易到难的相关主题翻译(中译英和英译中两部分)。 扩展部分:中医翻译讨论、中医典故翻译赏析。 A课文及其相关练习内容比较丰富,建议作为课堂使用材料。B课文内容较短,练习相对较少,可作为课外练习或者有余力的学生自学使用。扩展部分可作讨论、赏析之用。
《化学化工专业英语/新世纪应用型高等教育化工类课程规划教材》中对专业词汇配有汉语解释及国际音标,帮助学生掌握标准的专业词汇发音,有助于学生对词汇的记忆和掌握,消除在专业交流上的语言障碍。附录部分的化学词汇构词规律,包括常用缩写词、符号,常用词汇前缀、后缀等,便于读者查阅和自学。掌握这些词汇,可较熟练地阅读各类化学、化工英语期刊、图书及其他文献,对于撰写英语论文也有很大帮助。
这本《家具专业英语实务》由刘晓红编著,主要从八个方面对家具产业核心的内容——家具设计、生产工艺以及市场营销相关的专业英语进行了分类、整理、提炼和阐述,这八个方面分别为:专业词汇、家具材料、木工设备、家具历史、设计师及企业介绍、家具工艺、家具外贸、国际展会交流及自我介绍。
本书具有以下突出特点 一、本书遵循听说结合的原则,以语言输出为目的。 本书共分五大部分:步入职场、奋战职场、休闲社交、IT项目开发流程专场、IT情景实战专场。明确各个场景中的交际任务,让学习者听得懂,说得出,提高读者语言的实际运用能力。 二、内容选材新颖、广泛。 我们选择了IT职场常见的话题,每个题目分别由对话、词汇、惯用表达、文化小常识组成。集中反映软件公司员工日常工作中遇到的问题,还原软件工作原貌。指导读者用英语处理实际工作,以此提高广大读者解决实际问题的能力。 三、语言表达地道、纯正。 对话的编写以简明、通俗的基本表达方式为主,语言规范、表达流畅,读者可以有效地学到真正实用的英语表达方式。对话之后的惯用表达部分为读者提供进行交际活动所需的语言材料,旨在帮助学习
本书为全国高等医药院校五年制和七年制临床医学专业《妇产科学》教材的英语配套读物。编纂此书目的为:使临床医学生熟悉妇产科专业英语,提高外语水平;了解外妇产科医疗概况,并通过中英文版比较、思考,提高学生的专业水平;为今后编写妇产科双语教学的教材奠定基础。 本摘编自北美地区的妇产科教材《Current ObStetriC&GyneCOlOCiC Diagno-SiS&Treatment》。因其内容先进,在程度上综合了世界妇产科专业的科学内容;语句简洁明了,表达深入浅出,适用于临床医学生及低、中年资妇产科医师。 全书节选与中文版相应的章节,各章排序基本与中文版对应;在原文计量单位前,增加了我国法定计量单位,与中文版教材相一致;本书还精选了一些图与表,希望与中文版教材起到互补作用。 本书为外文原书部分章节的拷贝,并非中文版教材的译文,故书中有