曹锡章主编的《英汉化学辞典(精)》精选化学及相关学科常用条目13800余个,涵盖无机化学、有机化学、物理化学、高分子化学、生物化学、分析化学、药物化学、光化学、核化学、材料化学、电化学、量子化学、结晶化学、工程化学、环境化学、计算化学等诸多分支学科,主要涉及基础知识、物质名称、物化性质、反应原理和方法、生产技术和过程、仪器和设备等。每个条目由英文术语、中文术语和释文组成。本书可供化学化工领域科研人员,化工技术人员以及大专院校化学化工专业及相关专业师生使用。
《英语常用同义词近义词辨析词典》共吸收766组英语同义词和近义词,涉及词汇2741个,基本上涵盖了英语学习中经常遇到的同义词和近义词问题,以满足不同读者的需要。《英语常用同义词近义词辨析词典》对几乎所有的同义词和近义词均提供了例句,而有些则以词组形式,既利于辨析,也为了减少篇幅。书末提供了索引,以便于读者查阅。
本套词典共8册,分别为《世界英汉汉双解生物学词典》、《世界英汉双解细胞与分子生物学词典》、《世界英汉双解生物化学词典》、《世界英汉双解植物学词典》、《世界英汉双解生物技术和遗传工程词典》、《世界英汉双解化学词典》、《世界英汉双解无机化学词典》、《世界英汉双解有机化学词典》。本套词典囊括了科学重要分支中使用的术语和概念。《有机化学词典》涵盖了有机化学中的基本概念、化合物分类、反应机制以及重要有机化合物的命名。另外,我们也介绍了一些生物化学方面的重要化合物和一些关键的生物化学过程的信息。书中词目定义明确,并尽可能附加化学结构的图表,此外还附有本领域具有突出贡献人物的短小传记。附录包括羧酸、氨基酸、糖、含氮碱基和核苷的结构信息,以及化学元素总表和元素周期表。附录还提供了一些有用的网
2002年春,以上海海事大学教授、专家和学者为主体的编纂人员,经过5年潜心研究,辛勤耕耘,同心协力,研编并出版了一部融普通英汉词汇和航海轮机及相关专业词汇、术语为一体的大型双功能辞典——《英汉航海轮机大辞典》。该辞典出版5年多来,受到了国内外航运界企事业单位、航海院校和科研院所的广泛好评,受到了广大读者的欢迎。本书作为上海市教育委员会“航海轮机英语研究与实践”课题的成果,获得了2004年中国航海科技进步奖。《英汉航海轮机词典》配合体例、彩图等方法来标注英汉单词,从生活用语到专业技术用语,本词典参考的专业资料翔实,涉及的技术内容严谨确切,概论明确,流畅精炼,体例简明清晰,便于查阅。本词典共收词条8万多条、下含复合词和专业词汇30多万团体赛,例句针对性强。使其具有典范性、先进性、科学性和实用性。
《汉英英汉环境工程词典》除收录环境工程的核心词汇外,还选择了给水排水、供热通风、化学工程、水文、气象、地质等方面常用到的词汇,共12507条。
《英汉双语解综合用法大词典》是继《英汉双解英语用法大词典》、《英汉双解基本英语用法词典》、《英汉双解英语常用词语用法词典》和《英语同义词词典》之后,由我们这个英语用法词典编写集体历经十个寒暑的辛勤耕耘,最终推出的一部大型英语教学工具书。本词典共收词条约2万个,连同D节的派生词和合成词,共收词4万余个。本词典以英语为主要服务对象,不仅综合释义词典和用法词典两大类辞书之长,而且兼顾了英语其他应用领域及自学之需。在词典的体例设计和编写过程中,我们参考了多种国内外出版的词典,不仅对词条的词语进行了双语解释,而且全方位地对词泄的用法进行了详尽的说明,以满足读者在英语学习和应用中的多种需要。
迄今为止最全面实用的犯罪学词典!所有研究犯罪学人员的贴身工具书!收录所有研究犯罪学时所需要涉及的包括刑事法律、教育学、社会学、心理学、学、精神药理学、生物学、遗传学、化学、生态学、统计学、地理学及经济学等诸多方面词汇。根据犯罪学的多学科性,收录了大量复合术语,并将现有不太准确的译名进行了订正。此外,还收录了不少使用频率较高的非英语词汇,并专门整理了大量缩略语,为读者阅读文献节省时间。词典还有犯罪学与刑事司法的相关网站以及犯罪学人名录。
牛津大学出版社和英国DORLINGKINDERSLEY公司的珠联璧合之作,是一部融合百科全书功能、图文并茂的词典。收录词语和释义187,000余条,含新词5,700余条;4,500余幅彩色图片和600余个图画框详解自然科学、历史、文化、艺术等方面的全面信息;1,000余项用法说明剖析词语间的细微区别和正确用法;大量的词源信息;以图解的全新形式编辑12项附录,提供多方面的实用信息;4,500余幅彩色图片穿插于文字之间,打破了传统的词典编排模式。
本书是为具有英语基础的历史工作者和广大读者编写的。本词典共收历史学方面的专业用语两万余条,以世界历史为主,内容涵盖世界历史、世界历史人物、世界历史事件以及相关学科常用词条。 本词典具有适用性强、实用性强、体积小、信息量大、收词新、释义简明、查阅方便等特点。本词典适合历史工作者、、研究生和英语爱好者学习使用,也可供从事历史研究以及从事对外文化交流的人员使用。
作为一门新兴的交叉学科,生物化学近年来取得了长足的发展,与之相对应,也产生了大量的新词汇。为了帮助读者全面学习和了解生物化学领域的新词汇,作者特别编辑了这本《英汉双向生物化学词典》。为了尽可能收录近年来出现的词汇,编者广泛查阅了目前已经出版发行的生物化学类专业词典,同时借助网络的强大搜索功能,大量参考了外收录有生物化学词汇的网站,并对所搜集到的资料逐一比对,精心挑选词条和斟酌释义。本词典收录了生物化学、分子生物学以及与生物化学密切相关的生物学、化学、遗传学、免疫学、细胞生物学和医药学方面的名词术语计50000余条。为方便读者查询,本词典编排为英汉双向查询,即既可以按照英文字母查询英文单词或术语的中文对应字义,也可以按照中文拼音查询对应的英文单词或术语。本词典可供生物化学从业人士、
本词典是世界上部联想生成表达词典,版面世时,因其创新性及实用性而广受读者好评。经全面修订的第二版继承了版的编写宗旨及特色,并有以下改进:检索方式全新设计,查词更便捷关键词由1052个精简为866个,编排组合更科学合理“使用指南”彩色印刷,让读者轻松领略本词典的妙用根据词料库,更新60%的例证,保证了语料的“鲜活”常用搭配和语法结构着重标志,用法一目了然。
本书收录了近年来海洋生态学、个体生态学、种群生态学、景观生态学及其密切相关的农学、林学、海洋工程等学科专业词汇10000余条,涉及专业学科比较广泛。词汇以英汉和汉英两种方式排序编辑。本书适合海洋地质学、环境学、生物学、生物地球化学、生态学、海湾生态学和河口生态学等有关领域的科学工作者参阅以及编译工作者参考使用。