本词典主要收录了火力发电厂、太阳能发电站、风力发电站和核电站英汉、汉英词汇约11万条,内容涵盖了火力发电厂锅炉、汽轮发电机、电气、热控、土建、工程勘测、水文气象、岩土工程、运煤、暖通、供水、环保脱硫、电力系统、输配电、通讯、以及电力工程招标投标方面的词汇,同时还收录了热电联产、空冷和质量管理方面的词汇。
辨析英语的近义词。对我们运用英语来交流思想、增强语言的表达能力,有很大的作用:一是它能够精细地反映出事物之间的细微差别。表达人们对客观事物的各种不同的感情态度;二是它可以帮助避免用词重复,从而使英语会话和写作的语言更加生动而富有变化,达到更好的修辞效果;三是它可以满足修辞上的婉曲、讳饰的需要。可以避免伤害对方的自尊心,对自己思想表达的圆满也有很大的帮助。
本书是美国 辞书出版机构梅里亚姆-韦伯斯特公司的经典品种,其原版图书被中国读者很快接受并传播,被称为“韦小绿”(此书原版封面为绿色),在中国的英语读者市场拥有广泛的知名度和美誉度。本书的 特点,就是把英语词汇的词根构成规律、组词原则,进行了分门别类学的归纳和总结,并配以对应的即时测试,引导读者如何掌握这个规律,举一反三,触类旁通建立自己的单词学习体系体系。全书分为30个单元,每个单元以词根串联单词,辅以练习巩固。单词讲解包括韦氏音标、英文释义、语境例句、词源故事等。语言生动有趣,帮助读者提高词汇量。本书讲解了250个希腊或拉丁词根,1200个词条及2500个相关词汇。 此次引进是在原版影印的基础上,增加中文的注释和翻译,以便于中国读者 好地学习和使用。
图解 英文十中文;专业英语 本书着眼于近年来工程机械领域的发展情况,采用“看图识字”的形式,系统地介绍了工程机械的通用结构及工程施工中应用较多的工程机械。内容包括发动机、传动系统、转向系统、行驶系、制动系统等工程机械通用结构,以及液压挖掘机、装载机、自行式平地机、推土机、沥青摊铺机、压路机、沥青混合料搅拌设备、公路养护机械等常用工程机械。本书内容系统、全面、简明、新颖,具有很强的实用价值。 本书不仅可供工程机械领域从事技术翻译
本词典是为国内少数民族汉语学习者及汉族少数民族语言学习者双语互学而打造的一套图文并茂的双向双语工具书。
编辑原则身处今日科技时代,人们需要了解和使用大量众多不同领域的专门词语,《*英汉百科图解词典》即是对人们周遭现实世界的一个全盘记录。本词典以服务普通大众为创作目标,旨在满足人们出于各种个人或职业原因而对精准词语的需求:查询未知词汇,核对单词意思,进行广告宣传,补充教学材料,等等。本词典的内容选材充分考虑了目标读者的需要:一册在手,与我们日常生活息息相关的、对描述当今世界不可或缺的专业领域术语尽数收列。本书结构本书共分三个部分:前件材料,包括主题名录和目录;正文,即各个主题的详细内容;索引。信息从*抽象至*体依次呈现:主题,次主题,标题,副标题,插图,术语。术语本词典中的每个单词,均依据必需的专业水准从高质量的文献材料当中精心选择而来。同一物品或许存在多种称谓,此时,我们选用的是
《英汉电力技术词典(第二版)》共收词汇12万多条,内容覆盖电工电子、电力系统、火电、水电、核电、新能源、输配电、计算机与仪表控制、金属材料、化学、环保等与电力工业相关的专业学科。 本词典主要供从事电力科研、设计、施工、运行和电力设备制造、修理的工程技术人员、管理人员使用,也可供有关院校师生使用。
本词典是为国内少数民族汉语学习者及汉族少数民族语言学习者双语互学而打造的一套图文并茂的双向双语工具书。 15个主题,涵盖日常生活方方面面 142个场景,展示当代中国真实生活 大量精美的插图和照片,诠释4200多个常用词语 汉藏英三语对照,三种索引,便于学习和检索 可配点读笔使用,随听随点