《外研社英语词根词典》以英语词根为基础揭示构词法,旨在帮助英语学习者迅速掌握英语单词,本词典从三个方面将英语单词的音、形、义有机地联系起来处理。 第一,揭示单词拼读规律以及拼读规律与构词的关系,有助于学习者记单词; 第二,强调构词法,揭示词根如何与词缀构成词,有助于学习者从构词联想到词义与用法; 第三,注重英汉对比,有助于学习者正确理解和使用英语。
《世界人名翻译大辞典》第一版于1993年10月出版以来,对于统一规范外国人名的译名工作,曾经起到了很大的推动作用,成为社会政治经济生活中具有一定权威性的常用工具书,受到社会各界的好评。 但是随着时间的流逝,13年来,国家国内的形势发生了很大的变化。世界各国人事更迭频繁、行政区划也有很多改变,如南斯拉夫、捷克斯洛伐克、西萨摩亚等,因而本书的内容迫切需要作相应的改动与更新。我们在上一版的基础上进行了精心的修订,改正第一版的讹误、更新原有资料。此外,还尽量增补了最新资料,正文的第一部分增加了4万多条新词条,第二部分增加和改动了东南亚国家及朝鲜、韩国和日本等国的官员及名人的姓名资料2千余条,如今年10月13日当选的联合国新任秘书长潘基文、11月9日当选的世界卫生组织新任总干事陈冯富珍等。
本辞典蓝本NEWAPPROACHENGLISH-JAPANESEDICTIONARY系伊藤健三与广濑和清主编,由日本东京研究社于1983年出版。这本辞典的特色是把英语和它的文化背景作了许多扼要而有趣的介绍,使读者从文化的层面体认英语与生活的关连。外国语文学习者不只要学习语文本身和其运用技巧,更要学习跨越与该语言伴随而来的文化障碍:因不同的文化背景所产生不同的思考方式与生活习俗。本辞典在这一方面提供了极为难能可贵的帮助。在内容方面,从发音、释义、例句、语法到字源、插图、照片等,本辞典都应有尽有。特别值得一提的是基本字汇的标示,名词的可数与不可数,以及以动词等为中心所作的句型解析:精简中肯易记易学,非常适合我国中等学校乃至大专学生修习一般英语之用。
《外研社英语词根词典》以英语词根为基础揭示构词法,旨在帮助英语学习者迅速掌握英语单词,本词典从三个方面将英语单词的音、形、义有机地联系起来处理。 第一,揭示单词拼读规律以及拼读规律与构词的关系,有助于学习者记单词; 第二,强调构词法,揭示词根如何与词缀构成词,有助于学习者从构词联想到词义与用法; 第三,注重英汉对比,有助于学习者正确理解和使用英语。