《现代日汉大词典》是一部以现代日本语言为主的大型工具书,其内容主要以中国读者为对象,供国内广大日语学习者和从事日语翻译、教学及科学研究工作者使用。这部词典全书收词11万余条,是我国目前同类词典中*的一部。归纳一下它的特点,大体有以下几点: (一)收词比较广泛,凡现代日语中使用的词,尽量收入。特别是对于近年来日本出现的新词以及经过时间考验已经固定下来的外来语,大量加以收入。现代书报中常见的文语或古语,也有选择地收入了一部分。针对我国现代化建设的需要,还选收了许多现在日本书报上常见的有关科技方面的词汇。 (二)释义力求正确、完整,概念力求明确、清晰,每个词尽量译出相应的汉语词,避免烦琐的只释不译的办法。对于每个常用词或难解、难用、难译的词,除另加说明外,还附有例句。有些词
《中英日分类词汇手册》着眼于中文之外的全球两大主流语系——英语和日语,完整收录该语言听、说沟通无碍的各领域词汇。内容经过多位英日语外教审订,以“精准正确,并且为母语人士的自然用法”为准则,力求为任何程度的学习者提供最道地贴切的外语词汇宝库。全书的“主题分类”非常贴近生活,满载285个多元主题,无论是上网、旅游、护照或是求职,设定任何一个场景都能精准搜索到相关词语,使用起来非常方便。为了便于学习,全书英文词汇附有音标,日语词汇附有假名注音,可以实现这两大语种的同时学习。